скачать книгу бесплатно
Встречавшийся по пути народ – мастеровые, грузчики, рыбаки, мелкие торговцы с рынка – при виде сей разноцветной процессии опасливо расступались, прижимаясь к глухим стенам домов, и, на всякий случай, кланялись. Уважали! Еще бы… попробуй-ка не поклонись таким… ка-ак мечом жахнут – головенка с плеч так и покатится!
Стражники у королевского дворца – бывшего дома какого-то римского вельможи – впрочем, выглядели точно так же, и, сразу же признав гостей за своих, никакого пароля, ни пропуска не спросили – к большому удивлению Саши, относившегося к варварам с подозрительностью. Не ко всем, правда… А, может, у них тут и не было никаких паролей?
– К Хильденигу-хевдингу? – переспросил один из стражей, здоровенный веселый усач в синем линялом, словно те же старые джинсы, плаще. – Так он еще, верно, спит.
– Как спит? – Александр удивился. – Он же вчера еще с утра заходить приглашал… прислал слугу… или этого, как его… мажордома!
Про слугу и мажордома Саша добавил так, для пущей важности, приврал – никого Хильдениг за ними не присылал, парни так, сами явились, типа – что, не ждали? А вот и мы!
– А, может, он и проснулся уже, – другой страж – молодой, длинный, словно оглобля, парень – задумчиво поковырял в носу и зябко поежился. – Что-то ветер сегодня какой-то холодный, а, дружище Годехар?
– Славный ветер! В такой денек хорошо идти в набег на славном судне, под водительством удачливого и достойного мужа. Так, чтоб дрожали враги!
– Вот, поистине славные слова, брат! – восхищенно присвистнул Ингульф. – И нам бы вот точно так же хотелось! Так ты это… Не посмотришь, проснулся твой хевдинг или нет?
– Сейчас, – подмигнув, Годехар бросил секиру и, поднявшись по мраморной лестнице, исчез во дворце… откуда и вышел минут через пять с несколько обескураженным видом:
– Мажордом сказал – спит хевдинг.
– Так разбудил бы! – ничтоже сумняшеся воскликнул Ингульф. – Скажи – явились славные люди.
– Разбудить? – усач неожиданно усмехнулся. – А ведь это можно! У меня такой смех…
– Не смех – а лошадиное ржание! – тут же поправил напарник. – От него любой проснется.
– Ага, – довольно подтвердил Годехар. – Так что вы, парни, расскажите-ка мне что-нибудь веселое – хевдинг обязательно услышит, выглянет – что это там за веселье? Над чем смеются? Как вот и в прошлые разы было…
– Веселое, говоришь, рассказать? – поправив плащ, Александр задумчиво уселся на ступеньку крыльца. – Анекдот, что ли, какой…
Как назло никакие анекдоты сейчас почему-то в голову не лезли, а если и лезли, то все какие-то не те – про Василия Иваныча и Петьку, про Штирлица, про «новых русских»… Вряд ли подобный юмор был бы понятен этим простоватым варварским парням! Хотя…. Вот, про «новых русских»…
– Про Вульфарда расскажи, хевдинг! – похлопав ресницами, предложил Ингульф. – Про Алагиса, про всех этих болотных гнусов! Как их всех победили, как взяли корабль, как…
– А-а-а-!!! – восторженно присел Годехар. – Так вы, значит, и есть те самые парни, про которых говорит весь город?!
– Да! – похоже, Ингульф вовсе не страдал скромностью, – Это мы и есть. Славные победители болотных гнусов! А это наш хевдлинг – Александр Рус!
– О! Вот так встреча!
– Может, по такому случаю споем, братцы? – ухмыльнувшись, внес весьма здравое предложение Эрлоин.
– Да, да! – оба стража радостно оживились. – Спойте нам гимны про ваши подвиги!
– Да запросто, – Саша махнул рукой и, поднявшись на ноги, предупредил: – Только я пою на своем языке… Ингульф вот переведет, перетолмачит…
– Да-да, – поспешно закивал юноша.
– Ну, тогда и начнем, пожалуй…
Александр приосанился, ничуть не смущаясь тем обстоятельством, что пение и вообще – музицирование – вовсе не входило в перечень присущих ему добродетелей, а, скорее, даже наоборот, явно к таковым не относилось. Не было у Саши отродясь особого слуха, да и голос, прямо сказать, подкачал, как и репертуар – русскую попсу молодой человек не слушал, рок – тоже изредка, вот Запад любил – то, что само в уши лезло и было с какими-то теплыми воспоминаниями связано, типа Мадонны и прочего. А так, в общем-то, знал только песни все больше застольные, под водочку. Ну, и затянул:
– Ромашки спрятались, пони-ик-кли лютики-к-и-и-и….
Хорошо так затянул, качественно, как пьяный дьякон с амвона!
И долго ждать не пришлось!
Тут же с крыльца спустился кудрявый, с бритым лицом, толстяк в дорогой синей тунике и золоченых сандалиях – мажордом, как понял Саша.
– Господин спрашивает – что тут такое? По какому случаю праздник?
– Да просто мы в гости пришли! – улыбнулся Ингульф. – Ты передай, уважаемый, господину своему, мол, славный хевдинг Александр, победитель гнусной тварюги Алагиса и подлого проходимца Вульфарда, явился сюда, и не один, а с самыми своими лучшими и именитыми людьми!
– Вот как? – удивленно переспросил мажоржом. – С лучшими и именитыми людьми, говоришь? Что ж, сейчас доложу… может быть, мой господин вас и примет.
Славный хевдинг Хильдениг, родной племянник не менее славного Гейзериха, короля бывшей римской Африки и всех прочих ближних земель, принял делегацию минут через десять – только оделся, выгнал из покоев падших девок, да велел принести крынку вина.
Уселся… нет, не на трон – это было бы не по понятиям, – но на высокое резное кресло, накинул на плечи длинный пурпурный плащ, какие в Риме было дозволено носить лишь особам императорской крови, погладил аккуратно подстриженную бороду, ухмыльнулся, лениво ответив на почтительный полупоклон Александра римским «Сальве!».
Потом долго разглядывал вошедших и, наконец, махнул рукой:
– Садись на скамью, хевдинг! Так, значит, ты и есть тот самый Александр, что разгромил Алагиса и Вульфарда?
– Да, – Саша с важностью приложил руку к сердцу. – Я и есть тот самый Александр, разгромивший этих подонков, чтоб им пусто было!
Молодой человек выругался, знал хорошо – ни Алагис, ни Вульфард в чести у вандалов не были.
– Так, так, – ухмыльнулся Хильдениг. – Ты, значит, убил обоих?
– О, нет, – Александр притворно вздохнул. – К моему сожалению, им удалось трусливо бежать, и тем самым избегнуть неотвратимой и справедливой кары. Увы!
– Тогда они будут мстить, – вскользь заметил королевский племянник.
Гость улыбнулся:
– Я с ними справлюсь – пусть только заявятся в Гиппон!
– А я слыхал, эти твари нашли себе прибежище в Карфагене, при дворе Бонифация, – Хильдениг потеребил бороду и с ненавистью закусил нижнюю губу. – Ох, уж этот Карфаген!
– Когда-то в старом Риме говорили – Карфаген должен быть разрушен! – вполне к месту вспомнил историю Александр.
– Хорошие слова! – одобрительно кивнул Хильдениг. – Только не надобно разрушать этот город!
– Как это – не надобно?!
– Его нужно захватить и сделать своим, – посмеиваясь, пояснил вандал, и Саша поспешно согласился:
– Захватить! Вот именно. С радостью помогу вам в этом замечательном деле!
– До весны! – собеседник Александра снова засмеялся. – Жди до весны, хевдинг Александр! А то и до лета. Кстати, какого ты рода?
– Александр, сын Айвана, сына Степана…
– А кто твой народ, как зовется? Ты, судя по имени, из ромеев?
– Да нет, русский я – рус, – скромно пояснил Саша.
– Русы? Я что-то такое слышал, – Хильдениг задумчиво почесал бороду, но тут же махнул рукой. – А от меня-то тебе чего надо? В поход на Карфаген – да, приходи со своей дружиной, но это весной, а сейчас… Сейчас можешь жечь римские селенья только на свой страх и риск. Видишь ли, император Валентиниан недавно признал нас… и Гейзерих-кениг считает, что сейчас не стоит так уж откровенно нападать… лучше подкопить силы для того же Карфагена.
– Мне нужно покровительство могущественного вождя, – тихо признался гость. – Такого, как великий Гейзерих, такого, как ты, наконец!
– Великий Гейзерих – мой дядя, – Хильдениг скромно потупился. – И мое имя – это его имя. Мы – заодно, чтоб ты знал.
Александр закивал:
– Вот и славно! Моя женщина, видишь ли, славный Хильдениг, недавно открыла таверну…
– А! Теперь понимаю… Что ж – будешь платить только мне! Всех остальных посылай… я разберусь.
– Ну, таверна, это так, мелочь, – Саша прищурился, внимательно посмотрев прямо в глаза хевдинга. – Есть куда более прибыльное дело… если ты, вождь, понимаешь, о чем я…
– Прибыль – это славно!
– Ого!
Александр не смог сдержать удивления – странно было слышать слово «прибыль» в устах нецивилизованного и дикого варвара!
– Что ты так сморишь, Рус? – в серо-голубых глазах Хильденига бегали сверкающие искорки смеха. – В прибыли мы сейчас разбираемся ничуть не хуже римлян. Как говорится – tempora mutantur et nos mutamur in illis!
– Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними, – негромко перевел Саша и посмотрел на хевдинга уже совсем по-другому. Недаром болтали про ум Хильденига… этот человек и в самом деле, далеко не дурак, к тому же – вполне образован, наверное, с таким куда проще будет иметь дело, нежели с кондовым варваром.
По знаку хозяина слуги принесли вина.
– Пей, Александр! Так что ты хотел мне предложить?
– У меня есть корабль… очень хороший и быстрый, пожалуй, самый быстрый из всех.
– Сейчас у многих есть корабли…
Гость улыбнулся:
– Я слышал, некий торговец Артай из Цезареи желал бы вернуться домой, пользуясь хорошей погодой. У него три корабля. Хорошие торговые корабли, их тех, что называют «круглыми».
– Ты хочешь их захватить? Что ж, твое дело… Только – не у самой гавани. Пусть отойдут.
Александр покачал головой:
– Да нет, дело не в грабеже. Я хотел бы их охранять, а не захватывать.
– Что?!
– За определенную… не такую уж и малую… сумму.
– Которая все равно будет во много раз меньше, чем если б ты их захватил! – Хильдениг снова прищурился и откровенно спросил: – Не понимаю, в чем здесь твоя выгода?
– Не в одном этом купце… Есть еще торговцы из Гадрумета, Агригента, Гелы, Катаны – они ведь могут отплыть и на свой страх и риск…
– Ну-ну-ну-ну? – Глаза хевдинга заинтересованно вспыхнули. – Кажется, я начинаю тебя понемногу понимать, Рус!
– А зачем нам, чтобы они отправились сами по себе, не заплатив за охрану? В чем наша выгода? Нет ее! А зачем упускать?
– Но ведь купцы и в самом деле могут отплыть просто так, с собственной минимальной охраной – у них же на борту имеются воины, пусть и немного…
– Вот именно, вождь! Купцы не должны отправиться просто так… без сопровождения, которое я и мои люди намереваемся оказать Артаю Цезарейцу, – Александр мягко улыбнулся. – И это сопровождение не должно оказаться напрасным – вовсе даже наоборот! Чтоб все знали…
– Понял тебя, Александр! – Хильдениг ухмыльнулся и потер руки. – Ты хочешь, чтобы я отправил корабль… и даже не один… И чтоб мои люди отошли, якобы испугавшись.
– Все так, хевдинг. Только лучше будет сымитировать бой… Где-нибудь в отдалении, чтобы на купеческих кораблях не слишком-то все рассмотрели.
Александр вернулся в таверну в самом прекрасном расположении духа – у него теперь имелся надежный покровитель и союзник из самых высших кругов.
Буквально на следующее утро, едва только рассвело, и холодное зимнее солнце отразилось в серо-голубых волнах желтым тускло мерцающим шаром, караван цезарейского работорговца Артая, наплевав на «не рекомендованный для морских плаваний сезон», отправился в путь в родной город. А что было сидеть зря в Гиппоне?
Весь товар был уже продан, барыш – получен, и все что надо – закуплено. Тем более что до расположенной на побережье Мавритании Цезареи было не так уж и далеко, дня два пути при благоприятном ветре – как раз такой и задул, словно бы по заказу.
Купец Артай, при всех его недостатках, имел в глазах Саши одно несомненное достоинство – будучи человеком в высшей степени осторожным, он всерьез опасался пиратов и легко верил всяким слухам. Чем и воспользовался Александр.
Выбравшись из гавани на одном блинде, «Амикус» вышел в открытое море и, подняв все паруса, легко догнал уже порядочно удалившийся караван, и даже, при желании, мог бы описывать вокруг «пузатых» торговцев круги – концентрические и не очень.
– Ютовые – на ют, баковые – на бак! – стоя на высокой корме, деловито распоряжался Саша – вандалы и недавно набранные готы уже хорошо понимали команды. – Внимание! Приготовиться к смене галса… Рулевой! Эй, там, на румпеле? Ингульф, спишь, что ли?
– Нет, нет, не сплю… просто засмотрелся, мой вождь!
– На что ты там засмотрелся? Вроде никаких девок поблизости нету – а больше моряку ни на что засматриваться не положено!
– На наш корабль, хевдинг! Как здорово идет! Я даже не думал, что так можно… Не нужно и весел!
– Весла – вчерашний день, дружище! – радостно засмеялся Саша. – Погоди, дай срок – паровую машину построим!
– Э… Что построим, мой вождь?
– Паровую… А, не бери в голову – что построим, то и построим! Лево руля! Эй, там, у фока! Осторожнее с реем.
Красиво шел «Амикус», легко и приятно, словно бы летел над волнами, лишь иногда поднимая у бушприта пенные брызги. Белые паруса – Александр специально заказал именно такие, выбеленные – упруго вгибались, полные свежего ветра… точно так же выгибались и паруса «круглых» судов Артая… только вот скорости это прибавляло мало. Вот Сашка и выпендривался… и в самом деле замыслил походить вокруг каравана кругами! А почему бы и нет? Знай наших!
– Паруса!!! – слышно было, как громко закричал матрос на мачте одного из купеческих кораблей.
Артай Цезареец – худой, сутулый и смуглый – лично выбежал на палубу, всмотрелся… Было во что всматриваться – наперерез каравану, из-за скалистого мыса, словно волки, выскочили пять быстроходных либурн. Они шли вовсе без парусов, по всему было ясно – пираты, и купцам от них не уйти!