banner banner banner
Двойник души, или Зелье двойника. KristiPo
Двойник души, или Зелье двойника. KristiPo
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Двойник души, или Зелье двойника. KristiPo

скачать книгу бесплатно


Алессандро пошел за Меленой. Девушка с синими глазами проводила его коварной улыбкой. Мелена вскрикнула: черный ворон упал Мелене в руки, и тут же встрепенулся, и взвился ввысь. Мелена остановилась, широко открыв глаза. Алессандро погладил ее лицо, оглянулся вокруг. Синеглазая девушка рассмеялась, отвернулась и ушла прочь. Мелена посмотрела на Алессандро и пошла за ним. Они бежали через рынок, прилавки которого пестрили перед их взорами своими праздничными товарами – рыба, цветные овощи и яркие фрукты мелькали, как калейдоскоп. Всюду пахло выпечкой, розмарином и разными приправами.

Пройдя сквозь тонкие улочки между домами, они вышли на торговую площадь. В праздники она была переполнена желающими купить яркие наряды, забавные вещицы или же просто вкусное угощение.

Зайдя в тратторию, куда с улицы доносились звуки барочной лютни, и царила праздничная суета и шум, и на столах посетителей были наставлены различные вкусности, друзья, нашли уютный уголок и там остались. Разрумянившийся от горячей печи круглолицый повар, предложил своим гостям праздничные угощения.

– Макароны с сыром, рис с плодами моря, клецки из картофеля…

Его голос имел мягкие оттенки тенора.

– …жареный сыр, фрукты.

Мелена долгим взглядом посмотрела на Алессандро. Его вид впечатлял ее: черная рубашка из тонкого полотна – камича (camicia), на которую было надета небольшая куртка или безрукавка – фарсетто (farsetto) с петельками на проймах красиво облегали его сильный торс. Шов на рукавах куртки был скреплен в нескольких местах шнурком, и складки рукавов рубашки изящно выглядывали из разрезов.

Мелена рассматривала празднующих здесь. Столы ломились от яств. На больших общих блюдах дымилось мясо, источая аппетитный аромат, на черством хлебе-подставке лежали куски соуса, соусы были настолько густы, что их резали ножом, поэтому не было необходимости в дорогих соусницах на столе. Пришедшие с турнира рыцари поднимали кубки, наполняя их вином, громко смеялись и рассказывали истории, раздирая мясо руками. Крестьяне радовались празднику, и, вытирая руки о рубаху, мерялись силами, подражая рыцарям. Под столом бегала ливретка – ей кинули кусок мяса под стол. Кто-то ел буридду – рыбу, сваренную в масле с зеленью, или бузекку – суп из требухи, десерты – финики, яблоки и пирожные.

Алессандро отошел и вернулся к девушкам, прихватив с собой вино.

– Желает ли кто-нибудь вина?

Мелена взяла со стола металлический кубок.

– Немного!

Алессандро налил в бокалы вино, и они весело соединились, поднятые вверх в их руках. Повар принес поднос с фруктами. Мелена в ожидании пиршества наблюдала за поваром, который ловко орудовал около очага, готовя обед. Хороший повар издавна ценился на вес золота, его профессия была одной из самых востребованных и почитаемых в Сан-Марино. Вот и сейчас веселый толстячок в синих укороченных штанишках, белой камиче и коричневой жилетке с характерными подолом и рукавами, на голове в белой поварской шапочке, колдовал над плитой. То и дело из котлов вырывались будоражащие аппетит ароматные клубы пара. Что-то булькало и шипело, создавая свою неповторимую мелодию кухни. Вот наконец повар подал долгожданный обед.

– А это вам на десерт.

Сказал повар, ставя перед Меленой блюдо, накрытое серебряной крышкой.

– Его для вас заказала прекрасная синеглазая девушка. Она сказала, что она подруга сеньоры и хочет ей сделать приятное.

Вкуснейшие паштеты таяли во рту, румяная поджаренная на вертеле куропатка восхищала своим запахом пряностей, соусы и подливки дополняли вкусовую гамму блюд.

Алессандро хотел открыть длюдо, накрытое серебряной крышкой.

– Приступим к дессерту!

Мелена остановила его и взялась за крышку.

– Посмотрим, чем меня порадовала таинственная подруга.

Джулиана оглядывалась по сторонам.

– Наверно, это Сара прислала. Я ее тоже видела в таверне.

Мелена открыла крышку таинственного блюда. Лишь пар поднялся над блюдом, а когда он рассеялся, осталась лишь роса и блестящая поверхность блюда отразила удивленное лицо Мелены.

– Кто-то пошутил!

Мелена посмеялась, но где-то в глубине души появилась неясная тревога.

Джулиана посмотрела в маленькое окошечко на улицу.

– Мы пропустим празднование на площади! Бежим!

И она встала и направилась быстрыми шагами к выходу. Улицы теперь уже были полупустыми. Начался праздничный поединок, на который желали посмотреть все. По дороге Мелена остановилась, чтобы поправить ленту на своем платье, ее взгляд невольно уловил движущиеся вдалеке фигуры людей в странных нарядах: в высоких черных колпаках с острым верхом и в черных мантиях. Она быстро догнала Алессандро и Джулиану.

– Там люди в странных нарядах.

Она указала рукой на городские ворота. Джулиана оглянулась и посмотрела на пустую улицу, ведущую к воротам города.

– Там никого нет. Тебе это показалось.

Площадь была полна горожан, жаждущих зрелища. Проталкиваясь сквозь толпу, Алессандро искал место, чтобы девушкам было видно сцену. Праздничные мероприятия были колоритной смесью исторических праздников, отмечаемых, как правило, с большим размахом. В последнюю неделю июля в течение семи дней с утра до вечера чередуются красочные представления в Каменоломне лучников (Cava del balestrieri), которая представляет собой амфитеатр, выдолбленный в скале у Публичного дворца (Palazzo Pubblico). Празднество погружалось в очень впечатляющую сценическую атмосферу. Алессандро и девушки смотрели с удовольствием на начавшееся шествие лучников.

– Сейчас начнется состязание рыцарей!

Мелена ответила.

– Это самая интересная часть праздника!

Джулиана улыбнулась.

– Конечно! Среди рыцарей соревнуется друг Алессандро! Микелье.

Алессандро смотрел на сцену.

– Пройдем ближе!

Джулина продолжала говорить, успевая следовать за Алессандро. Когда они подошли ближе к сцене, их взору открылась статуя Юпитера, поставленная специально в честь праздника. Алессандро остановился и с изумлением смотрел на сцену.

– Вот начинается!

Вышли рыцари с тяжелым вооружением сарматской конницы и длинными прямыми мечами из сварной стали гуннского типа.

Судейский герольд начал произносить речь участникам турнира:

«Высокие и могущественные принцы, сеньоры, бароны, рыцари и дворяне, каждый из вас, поднимите пожалуйста вверх вашу правую руку, по направлению к небесам и все вместе, как вы будете в будущем, поклянитесь верой, вашей жизнью и вашей честью, что вы никого на этом турнире не будете умышленно поражать острием вашего меча, и что никто из вас не начнёт нападать на другого, пока это не будет дозволено…»

Началась церемония открытия турнира. Участники сели на лошадей и устроили колонну из трех всадников в ряд, чтобы таким образом въехать на ристалище на глаза благородных зрителей на трибунах и простонародья. По сторонам шли жонглеры, без которых не обходилось ни одно торжество, а во главе – герольды и судьи.

Алессандро взглянул на Мелену и взял за руку.

– У тебя красивые руки! Из-под этих пальцев польется прелестная мелодия на любом инструменте.

Мелена улыбнулась.

– На арфе…

Алессандро оглянулся.

– Где Джулиана?

Мелена указала в сторону.

– Она встретилась со своими друзьми.

Алессандро рассматривал сцену.

– Сейчас начнут читать стихотворения! После этого начнутся поединки. Давай сбежим, пока идет церемония открытия…

Мелена кивнула, и они быстрым шагом пошли сквозь толпящихся на площади людей. Вскочив на лошадь, помчались в сторону сада. Вдалеке они увидели костер. Подъехав чуть ближе, разглядели людей в странных нарядах. Мелена сказала задумавшись.

– Я их видела у городских стен.

В этот момент все эти люди у костра, как один, обернулись на Мелену и Алессандро. Они были совсем близко и вмиг подскочили и стали тянуться руками к ним. Конь остановился и встал, как вкопанный. Люди в колпаках и мантиях смеялись и громко кричали, произнося что-то похожее на заклинания. Мелена закрыла глаза и закричала. Алессандро ударил коня в бока, и конь поскакал галопом. Остановились они лишь у сада. Мелена спросила.

– Что это было?

Алессандро расхохотался.

– Сбор ведьм!

Мелена спрыгнула с коня.

– Ты веришь в ведьм?

Алессандро прыгнул следом.

– Я думаю, что это праздничный маскарад.

Мелена улыбнулась.

– А я испугалась.

Алессандро спросил.

– А ты веришь в ведьм?

Мелена сказала тихо.

– Нет.

Мелена села на качели в саду и взглянула на него своими большими голубыми глазами, которые сияли, как большие звезды, которые он так любил смотреть в небесах. Он чуть толкнул качели, а длинное легкое полупрозрачное белое платье из тонкого льна, собранное на двух лямках, что держались лишь золотистыми зажимами, колыхалось от ветра. Он присел на траву и поднял голову к небу.

– Мекелье – рыцарь. Я тоже должен стать рыцарем. Семья отправляет меня в другой город. Все феодальные дворяне носят общее звание рыцарей и возводятся в это звание особым обрядом. Мекелье воспитывался в замках более богатых и знатных владельцев и прислуживал им с детства в качестве пажа, а потом как оруженосец. В это время он учился сражаться и переносить все военные труды. Оруженосец может сопровождать своего рыцаря в походах, смотреть за его конем и вооружением и сражаться рядом с ним. Наконец он из оруженосцев посвящается в рыцари.

Мелена тоже посмотрела на небо.

– Ты же в душе творец и романтик.

Алессандро посмотрел в глаза Мелены.

– У тебя глаза красивые: добрые и сияющие.

Он протянул ей цветок, на котором сидела пчела. Мелена рассмеялась, глядя на цветок. Вдалеке кто-то окликнул Алессандро. Голос был похож на голос сестры. И он звучал где-то поблизости. Алессандро приобнял Мелену.

– Я сейчас вернусь. Сесра зовет.

– Хорошо.

Он встал и пошел на голос, звавший его. Мелена положила цветок рядом с собой и играла с водой в ручье, потом протянула руку за цветком. Не найдя его на ощупь, оглянулась и ахнула – цветок лежал вдали от нее. Тут послышались шаги, это Алессандро.

– Странно, мне послышался голос Джулианы, но я ее нигде не нашел. Впрочем, о чем это я? Я хочу подарить тебе подарок, чтобы ты помнила меня.

Мелена спросила.

– Как я могу забыть тебя?! Ты мой жених.

Алессандро наклонился к Мелене.

– Ветер играет в твоих прядях волос, словно вплетая в них свои ласки.

Она провела ладонью по его щеке. Он раскрыл ладонь, в ней оказался хрустальный кулон, ограненный в форме капли. Он сверкал и играл огнями уходящего солнца. Мелена прикоснулась к хрусталю.

– Какой красивый!

Алессандро застегнул цепочку на шее Мелены. Алессандро залюбовался ей и тут услышал звуки труб, извещающих о начале поединков.

– Теперь идем смотреть легионеров.

***

На площади Алессандро и девушки смотрели на праздничное представление, которое было в самом разгаре.

Алессандро взял девушек за руки.

– Пройдем ближе!

Джулиана продолжала говорить, успевая следовать за Алессандро. Вот среди всей этой праздничной толпы им навстречу вылетела девушка с синими холодными глазами. Она улыбнулась какой-то темной улыбкой. Ее взгляд остановился на глазах Алессандро.

– Мечтаешь увидеть праздник? Не там ищешь.

Она расхохоталась. Алессандро прошел мимо, отвернувшись. В ее голосе звучало что-то заманчивое и мрачное. Как будто вся сила темных желаний была известна ей. Она прошла мимо, спустившись вниз по лестнице из самого центра праздничных событий, на которую взбирался Алессандро. Ее яркое платье лазурного цвета задело руку Алессандро своей тонкостью шелка. И опять он никак не мог уловить ее взгляд. Тут Джулиана оглянулась.

– Она смотрит на тебя, Алессандро! Остановилась и смотрит! Чего она желает?

Алессандро шел не оглядываясь.