banner banner banner
Крылатые фразы из Библии и их немецкие аналоги
Крылатые фразы из Библии и их немецкие аналоги
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Крылатые фразы из Библии и их немецкие аналоги

скачать книгу бесплатно


Евангелие от Матфея 10,26: «И призвав двенадцать учеников своих .. заповедал им: … не бойтесь их (людей), ибо нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, что не было бы узнано».

В настоящее время это выражение употребляется в другом виде: нет ничего тайного, что не стало бы явным. Оно означает: как ни старайся скрыть правду, она рано или поздно все равно станет известна тому, от кого её пытались скрыть.

Es ist nichts heimlich, was man nicht wissen werde.

Всякой твари по паре

Бытие 6,19-20; 7,1-8: Перед всемирным потопом благочестивый Ной по повелению Бога взял с собою в ковчег по семь пар «чистых» и по две пары «нечистых» всех пород животных, птиц и пресмыкающихся для сохранения жизни на земле после потопа. «И сказал Господь Ною: всякого скота чистого возьми по семи, мужеского пола и женского, а из скота нечистого по два, мужеского пола и женского; также и из птиц небесных (чистых) по семи, мужеского пола и женского (и из всех птиц нечистых по две, мужеского пола и женского,) чтобы сохранить племя для всей земли». Данное выражение употребляется шутливо, когда говорят о смешанном, неоднородном составе людской толпы, любого общества.

Von allen Tieren, von allem Fleisch, je ein Paar

Где ты, Адам?

Бытие 3,8-10: «И услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня; и скрылся Адам и жена его от лица Господа Бога между деревьями рая. И воззвал Господь Бог к Адаму и сказал ему: [Адам] где ты? Он сказал: голос твой я услышал в раю, и убоялся, потому что я наг, и скрылся».

Данное выражение употребляется в значении: потребовать ответа за совершённый проступок.

Wo bist du, Адам?

Глас вопиющего в пустыне

Евангелие от Матфея 3,3; Марка 1,3; Иоанна 1,23: «И те дни приходит Иоанн Креститель и проповедует в пустыне Иудейской и говорит: Покайтесь, ибо приблизилось Царство небесное. Ибо он (Иисус) тот, о котором сказал пророк Исаия: глас вопиющего в пустыне, приготовьте путь Господу».

Выражение употребляется как тщетный, напрасный призыв к чему-либо, остающийся без ответа

Prediger in der W?ste sein

Гог и Магог

Апокалипсис 20,7-8: “Когда же окончится тысяча лет, сатана будет освобождён из темницы своей и выйдет обольщать народы, находящиеся на четырёх углах земли, Гога и Магога, и собирать их на брань».

Гог – легендарный свирепый царь, Магог – его царство и народ, о которых упоминается в Библии. Выражение употребляется в том случае, когда речь идет о чем-то страшном, внушающем ужас.

Gog und Magog

Горчичное зерно – см. Вера горами движет

Грехи молодости/юности

Псалом (Давида) 24,7: «Грехи юности моей и преступлений моих не вспоминай… Господи!»

Выражение употребляется в значении сожаления о юношеских ошибках и заблуждениях.

Die S?nden der Jugend

Гробы повапленные

Евангелие от Матфея 23,27: «Тогда Иисус начал говорить народу и ученикам своим и сказал: … Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты».

Выражение употребляется в применении ко всему лицемерному, неискреннему, ничтожному, прикрывающемуся внешним блеском. Ubert?nchte Gr?ber

Да будет свет!

Бытие 1,3: «И сказал Бог: да будет свет. И стал свет. И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы. И назвал Бог свет днем, а тьму ночью».

Данное выражение употребляется как поощрение стремления к истине, просвещению, гласности. Иногда употребляется в шутливой форме.

Es werde Licht!

Да минует меня чаша сия

Евангелие от Матфея 26,39; Луки 22,42; Марка 14,36: «Потом приходит с ними на место, называемое Гефсимания, и говорит ученикам: посидите тут, пока Я пойду помолюсь там. И, отойдя немного, пал на лицо Своё, молился и говорил: Отче Мой! Если возможно, да минует меня чаша сия; впрочем, не как Я хочу, но как ты».

Данное выражение означает просьбу: пусть не коснётся меня эта беда, это несчастье.

Dieser Kelch soil an mir vor?bergehen!

Да не оскудеет рука дающего

Книга притчей Соломоновых 28, 27: «Дающий нищему не обеднеет; а кто закрывает глаза свои от него, на том много проклятий».

Данное выражение употребляется в значении: щедрый человек всегда найдет возможность помогать другим, и добро его возвратится к нему как благосклонность судьбы, удача в делах.

Wer dem Armen gibt, dem wird nichts mangeln.

Давид и Голиаф

Первая Книга Царств 17: Речь идет о войне между филистимлянами и иудеями. Филистимлян представлял Голиаф, человек огромного роста, наделённый большой силой и хорошо вооружённый. Юноша Давид был «молод, белокур и красив лицом. … Когда Филистимлянин поднялся и стал подходить и приближаться навстречу Давиду, Давид … опустил руку свою в сумку и взял оттуда камень, и бросил из пращи и поразил Филистимлянина в лоб. Так одолел Давид Филистимлянина пращею и камнем».

Выражение употребляется в применении к победе духа, ума и веры над грубой физической силой.

David und Goliaph

Даниил во рву со львами

Книга пророка Даниила 6, 16 – 23: «… царь повелел, и привели Даниила, и бросили в ров львиный; при этом царь сказал Даниилу: Бог твой, которому ты неизменно служишь, он спасёт тебя! … Тогда Даниил сказал царю: царь! вовеки живи! Бог мой послал Ангела Своего и заградил пасть львам, и они не повредили мне, потому что я оказался перед Ним чист … и поднят был Даниил изо рва, и никакого повреждения не оказалось на нём, потому что он веровал в Бога своего».

Данное выражение употребляется в значении: необходимо сохранять верность своим принципам в любой, самой сложной ситуации; употребляется также иронически в ситуации серьёзного противостояния кому-либо.

Daniel in der L?wengrube

Дерево познаётся по плоду

Евангелие от Матфея 7, 16 и от Луки 6, 43-45: «Нет доброго дерева, которое приносило бы худой плод; и нет худого дерева, которое приносило бы плод добрый, ибо всякое дерево познаётся по плоду своему, потому что не собирают смокв с терновника и не снимают винограда с кустарника».

Данное выражение употребляется в значении: любой человек познается по его делам.

An ihren Fr?chten sollt ihr sie erkennen.

Добрая слава (доброе имя) лучше богатства

Книга притчей Соломоновых 22, 1: «Доброе имя лучше большого богатства, и добрая слава лучше серебра и золота».

Данное выражение употребляется в значении: доброе имя человека – наивысшая ценность, которой следует дорожить, которую нужно беречь. Ein guter Ruf ist k?stlicher als gro?er Reichtum.

Добрый самаритянин

Евангелие от Луки 10, 30-37: На вопрос законника «… кто мой ближний?» Иисус рассказал притчу: У дороги лежал израненный и ограбленный разбойниками человек. Проходящие мимо единоверцы (левит и священник) прошли мимо него, а представитель другой веры, самаритянин, поднял израненного, отвёз его в гостиницу и заплатил за его приют и лечение.

Под добрым самаритянином понимают человека, готового бескорыстно прийти на помощь.

Der barmherzige Samariter

Дурные сообщества портят хорошие нравы

Первое послание апостола Павла к Коринфянам 15, 33: «Не обманывайтесь: худые сообщества развращают добрые нравы».

Данное выражение употребляется в значении: остерегайтесь попасть в дурное общество, оно может оказать плохое влияние на окружающих. B?se Geschw?tze verderben gute Sitten.

Дух бодр, плоть же немощна

Евангелие от Матфея 26, 41 и от Марка 14, 38: «[Он сказал ученикам Своим:] Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение: дух бодр, плоть же немощна».

Данное выражение употребляется в значении: духовное преобладает над телесным; иногда в шутливой форме в извинение собственных слабостей.

Der Geist ist willig; aber das Fleisch ist schwach.

Еже писах, писах (что я написал, то написал)

Евангелие от Иоанна 19, 19-22: «Пилат же написал и надпись, и поставил на кресте. Написано было: Иисус Назорей, Царь Иудейский.

Первосвященники же Иудейские сказали Пилату: не пиши: Царь Иудейский, но что Он говорил: Я Царь Иудейский. Пилат отвечал: что я написал, то написал.

Употребляется в значении: невозможность или нежелание изменить что- либо собственноручно написанное.

Was ich geschrieben habe, habe ich geschrieben.

Если твой правый глаз соблазняет тебя, то вырви его

Евангелие от Матфея 5, 29: «(Из Нагорной проповеди) А Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своём. Если же правый твой глаз соблазняет тебя, вырви его и брось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не всё тело твоё было ввержено в геенну».


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)