скачать книгу бесплатно
Томми послушно качнул головой. Без отца и его команды ему не вернуться домой, это Томми хорошо понимал.
Чуть погодя они подошли к высокой скале. Томми взглянул на самый верх. Макушка скалы доставала до самых облаков.
– Только не говори, что нам нужно взобраться на самый верх. – Встревожился Томми.
– Ооо нет! При всем желании нам не добраться до вершины. Есть другой путь!
– Другой путь? – удивился Томми.
– Да.
Тут же Диана принялась раскидывать гору веток, которые были аккуратно сложены с большим верхом возле скалы.
– Не хочешь мне помочь? – спросила Диана.
– Конечно! – опомнился Томми.
После того как ветки были разбросаны, в центре скалы показался вход, немного узковат, но достаточным чтобы могли пролезть наши герои, что недолго думая они и сделали. В пещере пахло сыростью, и повсюду царил мрак, которого Томми боялся больше всего на свете. В темноте ему всегда в голову лезли разные страшилки.
– А здесь холодно, – пожаловался Томми.
– Да, к тому, же и темно, но это единственный способ обойти скалу. Ты не пугайся, впереди виднеется свет, идем прямо к нему. – Проговорила спокойно Диана.
Как и говорила, Диана впереди исходил маленький луч света, который сильно успокаивал Томми.
Когда Томми и Диана вышли из пещеры, перед глазами Томми прорисовалась необычной красоты долина. Высокие холма с снежной шапкой, луга и поля засеянные разными цветами. Томми не поверил своим глазам. Он думал, что ему это всё снится, ведь такой красоты ему ещё не приходилось видеть.
– Как же здесь красиво! – восхитился Томми, глубоко вдыхая прохладный воздух.
– Латина – сказочный остров. За тем холмом находится город.
– А что там, где снег лежит на холмах? – перебил Томми.
– Это единственное место, где нет человеческой души. Местные прозвали это место «Заснеженные горы». Говорят там жутко холодно, и много голодных хищников, которые вечно заняты поиском пищи. Дедушка мало мне рассказывал о тех местах, и настойчиво просил не ходить туда.
– Твой дедушка, все знает об этих местах?
– Мой дедушка был королем этого острова.
– И что с ним случилось?
– Однажды пронёсся слух, будто на берег острова волной вынесло неизвестного человека. Люди привели его в город, и он всем поведал, как его корабль попал в шторм. Вся команда вместе с кораблем утонули, а его вынесло на берег. Мой дед помог ему, и тот вошел в его доверия. Никто и не заметил, как он обманул моего дедушку, а потом и всех жителей Латины. Он предал короля и овладел короной. Люди стали рабами, а меня дедушка спрятал у Арни.
– А что же он сделал с твоим дедушкой?
– За то, что он не сказал, где меня спрятал, он скинул его в реку.
– А зачем ты ему?
– Все из-за него, – и в одну секунду, Диана показала медальон, которой висел у нее на тоненькой шее.
Томми внимательно присмотрелся и узнал этот медальон. Томми тут же достал свой медальон и соединил обе части.
– Они подходят. – Удивился Томми.
Диана была ошеломлена.
– Откуда он у тебя? – воскликнула она.
– Один старик выронил его.
– Старик? Дедушка! – жутко обрадовалась Диана, – я знала, что он жив. Но, где ты его видел?
– Я не знаю это место. Мой отец знает.
– Нужно рассказать Арни. Пойдем, скоро стемнеет.
Томми и Диана спустились вниз по скале и оказались в глухом лесу, где стоял маленькая землянка, заросшая мхом, что придавало, очень красивы вид, маленькому домику. На первый взгляд Томми показалось, что это дом гномов, но кто еще мог жить в такой землянке, Но не тут-то было, войдя в дом, Томми удивился его простором и теплым уютом. В гостиной их встретил старик, среднего роста, с пышной бородой. «И прям гном!» – подумал Томми, – но уж больно он великоват.
– Ты не одна? – удивился старик.
– Его зовут Томми, я встретила его в порту. Стражники похитили его отца и всю команду. Они чудом не заметили нас.
– Я очень рад нашему знакомству мой юный гость. Называй меня Арни. Так зовет меня Диана. – По приветствовал старик Томми и пригласил его за стол.
Томми осмотрелся. В доме был порядок, чистота. Это всё напомнила ему свой дом.
Томми скромно сел за стол. Старик расставил посуду с едой, от вкусного запаха у Томми разыгрался зверский аппетит. Ел он, не отрываясь от тарелки, старик это заметит, и каждый раз, когда у него кончалась еда, он новую подкладывал порцию.
Диане жутко хотелось поделиться радостной вестью с Арни, и она поспешила рассказать:
– Дедушка жив, его Томми видел.
На первый взгляд старику Арни показалось бесполезным разговором, но когда Томми показал вторую часть медальона, Арни обомлел. Томми рассказал, как встретился с ним и даже попытался его описать: не высокого роста, с седой бородой, и уж больно тощ. На что Диана сказала, что это действительно был ее дедушка.
– Его отец может показать то место. – Заявила Диана.
– Вернув короля, Латина вновь расцветет прежней жизнью. Время пришло. – Провозгласил с надеждой Арни.
– Я слышала, как стражники говорили о сердце Латины.
– Выходит Гольффорд, добрался до ворот. – Насторожился Арни. – Теперь он будет искать медальон. Нужно спасать остров.
– Что именно нужно Гольффорду? – попытался узнать подробности Томми.
– Видишь ли Томми, у тебя в руках находится одна часть медальона, у Дианы вторая, соединив их, получится одно целое. Когда ворота к «Адамасу» были готовы. Адамас – сердце Латины! – уточнил Арни. – Король приказал сделать надёжный замок, который будет не подвластен ни одному вору. А ключ я выплавил из пыли, которую ронял Адамас, и так получился этот медальон. Это не простой медальон, он волшебный, способен чувствовать любого и подарить долгую жизнь, а также невероятную силу. Он и привел ваш корабль сюда, открыв ворота в Латину.
– Ворота? Но я не видел никаких ворот! – возразил Томми.
– Медальон не только ключ от ворот Адамаса, но и от самой Латины. Этот остров таится за воротами плотного тумана, которые не так просто найти. Но достаточно держать медальон в руках, и ты не заметишь, как он тебя приведет в Латину.
– Так вот как мы сюда попали.
– Я рад, что ты все понял Томми.
– Но почему его разделили на две части?
– Король боялся, что медальон может оказаться в чужих руках, и тогда он приказал разрубить его. Одну половину он одел на себя, а вторую на принцессу Диану. В то время она была ещё младенцем.
– С ним я могу быть сильнее? – переспросил Томми.
– Только когда медальон един. Но не настолько сильным, чтобы победить армию Гольффорда. Носите их и не объединяйте его, так Гольффорду будет сложнее открыть двери. Вам предстоит нелегкая задача. Найдите старика Джонсона Брука, он подскажет, что дальше делать, железная дорога приведет вас в город. Будьте осторожны, не попадитесь стражникам. Только так, Томми ты сможешь найти своего отца. Вам нужно отдохнуть, завтра вы отправитесь в долгий путь.
Слова Арни были убедительны, возможно, поэтому Томми поверил старику.
– Но как нам найти мистера Брука? – поинтересовался Томми.
– Спросите у прохожих. Обычно он пытается, что-то изобрести, и целыми днями находится в своей мастерской, которую заметно издалека.
– А как же стражники?
– Гольффорд эти места не знает, и поэтому там спокойно, но это временно. Завтра тяжелый день, предлагаю вам хорошенько отдохнуть.
Глава 2. На поиски мистера Брука
Наступило утро. Солнце взбиралась все выше, раскидывая свои теплые лучи по всему острову, и один из лучей попал Томми в глаза и не дал досмотреть сладкий сон. Томми проснулся, от яркого лучика солнце. Он прищурился. В доме стояла полная тишина, ни единого звука, ни шороха. Томми привстал и заглянул в соседнюю комнату, там спала Диана, это его сильно успокоило. Он выглянул в окно. За окном разлеглась цветочная поляна, а рядом шелестел ручеек, но над этим всем повисли тучи, словно добавляя мрачных красок, ко всему этому. Томми жутко боялся грозы и не любил дождь.
– Сегодня будет гроза! – произнесла Диана, едва открыв глаза. Томми от неожиданности дрогнул. Он обернулся к ней и сказал, что нужно спешить.
С протяжным скрипом открылась дверь, в дом вошёл дедушка Арни. В руках он держал небольшой мешок, Томми обратил внимание, что в нем, что-то есть, но постеснялся уточнить его содержимое, но старик не заставил долго ждать.
– Дорога будет долгой, – произнес Арни, – вас может преследовать опасности, по возможности, избегайте их. Я советовал бы вам отправиться через темный лес. Раньше путь туда считался безопасным, правда, с годами все становится хуже, но это самый короткий путь. Будьте осторожны, вот вам мешок, в нем вы найдете что поесть.
Из старого сундука, дедушка Арни достал два плаща и добавил:
– Как только войдете в лес, наденьте их, в них вы не так будете заметны среди деревьев, да и от дождя они вас укроют. Но помните, этот остров полон приключений, в какую бы беду вы не попадете, держитесь вместе.
Как только они позавтракали, старик проводил гостей до двери. Томми и Дианой махнули на прощание рукой, и ушли, шагая удивительно быстро. Старик, долго стоял, вглядывался в их спины, пока не исчезли, они в наступающих сумерках которые вел за собой дождь.
Шагая по узкой тропе, Томми ощущал себя неловко, страх был сильней его, незнакомые места навеивали грусть. Томми жутко хотелось оказаться дома, в теплой постели. Что то внутри подсказывало, что к такому путешествию он не был готов. Но отступать нет смысла. Чтобы вернуться домой, нужно спасти отца и его команду.
– А ты бывала в этом лесу? – поинтересовался Томми, шагая позади Дианы.
– Нет. Ходят слухи, что этот лес необычен, деревья имеют изогнутые стволы, и направленные своими изгибами на север. Люди говорят, что в изогнутых очертаниях является предание о жившем в прошлом веке, лешие по имени «Хао», дом которого находился в чаще леса. Однажды здесь появились лесорубы, к их изумлению, стволы деревьев начали изгибаться в разные стороны, словно уворачивались от ударов острых топоров. «Хао» растерзал их тела на мелкие кусочки, но некоторым все-таки удалось выбраться. После этого люди редко забредали в здешние места, однако деревья, словно застыли в том, же виде, как при появлении дровосеков.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: