Павел Матисов.

Возвращение мага



скачать книгу бесплатно

Секс среди рабов не запрещался, однако дети считались обузой. Ведь несколько лет им пришлось бы уделять много внимания, сил и средств. Дешевле купить уже взрослого раба. Однако Негош умел определять беременность на раннем сроке, а Кирья – варить специальное снадобье, прерывающее ее почти безболезненно. Мне его пить не приходилось. Полукровки зачастую рождались бесплодными, так что вполне возможно, даже не будь я рабыней, своих детей мне не увидеть. По этому поводу я переживала не сильно – растить детей в таких условиях могут желать лишь урожденные рабы. Те же, кто жил свободным, ни за что не пожелают невольничьей участи своим отпрыскам. Хотя в Латернии были и такие эрлы, что целенаправленно занимались селекцией, растили и обучали детей различным наукам и искусствам, чтобы затем продать по неплохим ценам. Плоды союза разных рас вроде меня плохо принимали окружающие. Я всегда находилась меж двух огней, не в состоянии стать ни эльфом, ни человеком. Насмешки и унижения – привычное дело для полукровок. Ну а то, что они не всегда могут иметь детей, еще ниже опускает их статус в глазах общества. Не можешь продолжить род – значит, ты порченый мусор, которому место в сточной канаве.

В один из дней я следовала за милордом в малый обеденный зал, когда передо мной пробежала демонова крыса. Я непроизвольно взвизгнула, а затем схватила стул, который оказался под рукой, и погналась за вредителем. Тщетно! Крыса улизнула в щелку в полу. Я поставила стул на место и сердито дунула на упавшую на глаза прядку волос, затем аккуратно поправила прическу, скрыв острое ухо. Только потом обратила внимание на Эйлерта, который наблюдал за мной и как будто потешался. Господин прилагал усилия, чтобы не засмеяться.

– Прошу прощения, милорд, – смутилась я.

– Ха! Боишься крыс?

– Не то чтобы боюсь. Просто неприятно, господин.

– Так у нас с ними проблемы? – спросил Эйлерт.

– Не сказала бы, милорд. Крысы есть везде. На то они и крысы. Мы следим за кладовыми со съестным, но на весь дом сил не хватает.

– Почему бы не завести домашнего питомца? В Латернии ведь водятся кошачьи?

– Кошки, милорд, склонны к порче. А мы ведь соседствуем с Шемтенской топью. Есть специально выведенные звери, но стоят они недешево.

– Ясно. Сколько нюансов, оказывается, надо знать при владении поместьем! Я помогу.

Милорд бегом юркнул в свои покои, после чего вернулся, держа в руках невзрачную флейту. По его команде мы прошли в главный холл. Эйлерт уселся на стуле в центре, а слуги принесли несколько холщовых мешков по его просьбе. Затем он принялся играть на флейте. Поначалу мне показалось, что он совершенно не умеет этого делать, но постепенно мелодия все набирала силу и обороты. И слуги, в том числе и я, уже не могли оторваться. Краем глаза я заметила, как Лирой начал притоптывать ногой. А затем Лайна, чей хвост и так метался из стороны в сторону, как сумасшедший, звонко рассмеялась и натуральным образом пустилась в пляс. Я не могла заставить себя одернуть ее, потому что боялась присоединиться.

Что-то буквально тянуло и манило предаться развязным танцам. Но я терпела, не желая позориться на глазах у хозяина. Очевидно, это была магия, сильная и искусная.

То, что Лирой также закружился в танце, на пару с Лайной, прошло мимо моего внимания, поскольку в холл начали входить крысы. Мама дорогая, сколько их было тут! Разных размеров и цвета: упитанные и тощие, серые, черные и даже белые. Я вроде бы с утра, да и вообще за последний месяц спиртного в рот не брала, но могу поклясться, эти мелкие грызуны пытались плясать! Дергали лапками и хвостом в такт, шевелили усами, кружили парами в ужасающе синхронных танцах. За крысами следовало полчище тараканов и крохотных ящериц-вредителей. Мне стало страшно, когда я представила, что вся эта живность проживала в доме прямо рядом с нами. Приглядевшись, я заметила хоровод совсем уж мелких тварюшек: клопов, вшей и муравьев. В воздухе летали стайки жуков, мух, комаров и мошек, формируя сложные фигуры, поднимаясь к потолку или снижаясь к полу. Чуть ли не половина холла оказалась занята пляшущей живностью.

Вскоре прибывающий поток иссяк. Похоже, что в особняке больше не осталось вредителей. Эйлерт, не прерывая песни, стал мне махать рукой, привлекая внимание. Сквозь затуманенный разум до меня долго не доходило, что он от нас хочет. Но Негош первым догадался и оттащил прочь беснующихся Лайну с Лироем. Я помогла магу, переборов оцепенение и желание плясать. Когда мы отвели слуг в сторону, в холле раздался страшный треск. От милорда во все стороны разошлась широкая яркая голубая сеть, состоящая из миниатюрных молний. Они били во все стороны: в пол и в пляшущих тварей. Крысы и ящерки попадали бездыханными тушками, насекомые же задымились от попаданий голубых разрядов.

Эйлерт прекратил играть и опустил флейту. Волшебство развеялось, и слуги пришли в себя. Милорд скомандовал нам грузить мертвых или же просто бесчувственных животных в мешки и выносить в сад. Он советовал, чтобы мы поторопились, если не хотим, чтобы крысы очнулись и разбежались. Так что мы старались. Затем барин повелел их высыпать на участок в саду, после чего использовал магию земли. Почва поглотила тела и трупики вредителей, будто бы ничего и не было.

– Вот и все. Периодически надо будет повторять, но, думаю, некоторое время все будет спокойно.

– Благодарю покорнейше, господин, что явили нам такое чудо, – поклонилась я.

– Это ведь и мой дом тоже. Может быть, когда-нибудь займусь привязкой охранного духа или призрака, если найду толкового.

– Милорд, дозвольте озвучить просьбу.

– Да?

– Не сочтите за наглость, нельзя ли повторить ваше чародейство в рабских бараках?

– Там тоже? Хм, логично. После обеда займусь.

– Спасибо вам, господин.

Ох, это было еще более жуткое зрелище, несмотря на приятную и увлекательную музыку флейты, приправленную магией. Настоящие полчища тварей выходили из рабских бараков и хранилищ, орда клопов и паразитов, что паслись в лежанках слуг или на скотине. «Сеть молний» милорда, как я прозвала заклинание про себя, была на этот раз мощнее и убийственнее. Запах горелого крысиного мяса начал витать над поселком. Первоначально милорд планировал все убрать под землю, как и в первый раз, однако я вежливо остановила его. Живя здесь, я прекрасно помнила, как зверолюды и даже некоторые люди были не прочь поохотиться на крыс, а затем и с удовольствием пожарить на углях. Эльфам воспитание не позволяло так питаться, они больше травами утоляли голод. Эйлерт удивился, но позволил зверолюдам забрать мертвые тушки. Нелюди обрадовались вдвойне: тут и избавление от вредителей, и роскошный, по меркам рабов, пир. Мясо в рационе слуг встречалось редко.


Эрл принял приглашение и поехал на бал, проходивший в усадьбе сира Бокеноччи. Причем по одной только ему известной причине меня он взял с собой. Авель обычно оставлял меня на хозяйстве, стыдясь моей внешности полукровки, предпочитая Милетта. Также нередко он брал с собой Негоша – для большей статусности (маги стоили очень дорого), а также в качестве меры безопасности. Эйлерт в боевом плане мог сам о себе позаботиться, но я уговорила взять с собой Гастена на всякий случай. Бал отличался от банкета наличием наемных менестрелей и обученных музыкантов, а также более пышными формами дамских платьев. Самих дам также было намного больше, чем на последнем приеме эрла Туранна. Светское мероприятие проходило в беседах, танцах и выпивке. От меня почти ничего не требовалось – забрать или принести милорду верхнюю одежду, подсказать, кто есть кто, если он обратится. А так знай себе стой в уголке да помогай периодически слугам Хортензи, которые и сами неплохо справлялись. Состав гостей отличался от того, что собирал Авель – более молодые лица, множество богатых личностей из Шемтена, купцы и владельцы мануфактур.

Эйлерт пользовался небывалой популярностью. Сказалось и столкновение с отрядом инквизитора церкви, получившее широкую огласку. Спрашивали про хозяйство. Новый эрл – новые порядки. Ну и конечно, далеко не последним фактором стал его статус неженатого мужчины и прочие совокупные достоинства в виде молодости, привлекательной внешности и магического дара. Так что каждый отец счел своим долгом познакомить дочерей с милордом. Дамы попадались и такие, что уже давно вышли из брачного возраста, страшные и толстые, и даже натуральные девочки, только научившиеся связно говорить. Хозяин не выказывал особого раздражения. Было видно, что он привык быть в центре внимания и часто бывал на подобных мероприятиях, хоть и подзабыл некоторые латернийские традиции.

– Ты новенькая у сира Туранна, да? – обратился ко мне один из слуг Бокеноччи.

Пока господа развлекались, рабы также делились впечатлениями, судача и расспрашивая, как обстоят дела у других. Собрать информацию и затем передать ее господину – задача немаловажная для слуг. Конечно, никто не будет делиться секретными сведениями или сдавать своих хозяев – магия ошейника и вероятность получить наказание этому активно препятствуют. Но и за простым разговором можно многое выяснить – как ведут себя слуги, во что одеты, не видны ли следы побоев, не голодают ли.

– Нет. Я помощница эрла Туранна на протяжении уже более семи лет.

– О, извини. Я слышал, что у Тураннов Милетт главный?

– Он камердинер и сопровождал ранее эрла на приемах.

– Вот как! Я всего лишь садовник его благородия сира Бокеноччи, поэтому многого не знаю.

Хочет выслужиться в приближенные к хозяину? Что ж, многие хотят.

– Что нынешний урожай чифа? – спросила я.

– Весьма неплохо. Наконец у нас прижился один дорогой южный сорт, так что год можно считать успешным, – довольно поведал мне садовник.

– Поздравляю. Я слышала, что эрл разорвал помолвку своей старшей с Брийеттами?

– Да-а пока что непонятно. Ходят слухи, что уважаемая супруга эрла недовольна кандидатурой среднего Брийетта.

– Маловероятно, что средний сын унаследует имение.

– Точно. Тут и младшему может ничего не перепасть. Эрл Брийетт славится крепостью своего здоровья. Что у вас нового?

– Если по хозяйству, то пока ничего особого. Ставим новую кухню слугам. Старую сожгли вместе с культистом.

– Наслышан. Рядом с проклятыми топями вечно всякие ужасы случаются. У нас более тихое в этом плане местечко. А то, что говорят про Орден и инквизитора, правда?

– Про Орден много чего говорят, – проворчала я. – Эрл разобрался с вопросом, большего я поведать не могу.

– Ясненько. А про самого эрла что скажешь? Все-таки новый человек в округе.

– Эрл Туранн мудр и справедлив. Он хороший владетель, – ответила я совершенно искренне.

– Поня-ятно, – протянул садовник. – О вкусах не расскажешь? Может ему приглянуться младшая нашего эрла?

– Ей же не больше десяти! Он уже планирует отдать ее Туранну?

– Всякое может случиться, – ушел от ответа слуга.

– К девочкам он влечения не выказывал, – холодно заметила я.

– Извини, это никоим образом не было оскорблением эрла! Гарджетта ведь скоро вырастет, распустится и превратится в прелестную молодую леди. Поэтому будет полезно узнать о вкусах эрла заранее.

– Мне неизвестны вкусы милорда, – ответила я раздраженно. – Желания связать себя узами брака он также не выказывал.

– Вы правы, он еще слишком молод, чтобы ограничиваться одной дамой сердца. Наверняка у такого видного мужчины будут десятки любовниц и наложниц…

Вот пристал-то! Я промолчала, сочтя, что обмен информацией получился достаточно равноценным. Слуга еще попытался меня разговорить, но я отделывалась общими фразами и междометиями. Под конец недовольство прорвалось через маску садовника, и он злобно пробормотал что-то вроде «чертова полукровка». Совсем еще неопытный, раз не умеет держать свои мысли при себе. Я отошла поближе к Гастену, который без слов понял мое настроение и сам перехватывал беседу, если ко мне подходили другие слуги.

Эйлерт провел на балу немного времени, около трех часов. Затем конюхи приготовили нашу карету, и мы двинулись в обратный путь. Гастен и возница устроились на облучке, я же имела честь ехать внутри кареты, напротив хозяина. Эйлерт немного поспрашивал меня про местных, с кем он успел пообщаться. Затем я пересказала то немногое, что мне удалось выведать.

– Извините, милорд. Милетт под эту роль подходит куда лучше меня…

– По-моему, будет смотреться странно, если я буду таскаться в гости исключительно с мужиками в своей свите.

– Если кто-то позволит себе ненадлежащие мысли, господин, вы можете вызвать глупца на дуэль и превратить в свинью.

– Оп-пачки! Игния, неужто это такая шутка с твоей стороны?

– Нет, я ничего такого не имела в виду…

– Ха! Я уж думал, у тебя отсутствует чувство юмора как таковое.

– Я – ваша помощница, милорд. Мне не пристало дурачиться и вести себе неподобающе.

– Авель вас что, даже за шутки наказывал? Знаешь, болтать с ледяным истуканом тоже приятного мало.

– Постараюсь исправиться, господин.

– Исправляйся, – кивнул Эйлерт, отвернув голову к окну.

Некоторое время мы ехали молча. Лошадей в темноте не гнали. Хоть милорд и предлагал повесить светляк перед каретой, возница переживал, что животные будут нервничать из-за магии.

Вдруг Эйлерт резко приблизился к моему лицу, так что на мгновение у меня промелькнули закономерные мысли, а сердце екнуло, однако милорд стукнул в переднюю стенку, за которой сидел кучер и прикрикнул:

– Остановите!

– Что случилось, милорд? – обеспокоенно спросила я.

– Оставайся внутри.

Барин покинул карету, скрывшись в ночном полумраке, разгоняемом двумя красными лунами на небосводе.

– Господин, подать горшок? – спросил возничий участливо.

– Себе на голову его надень, балбес, – в раздражении бросил Эйлерт.

– П-простите… – услышала я испуганные извинения кучера.

– Милорд, куда вы?! Постойте! – донесся до меня голос Гастена.

Я в напряжении ожидала в карете, сжав тонкий стилет, который прятала в юбке. При желании в форме служанки можно было спрятать целый арсенал для десятка бойцов, поэтому скромный кинжал совсем не мешал. Издалека донеслись какие-то хлопки и крики, но они быстро стихли. Вскоре вернулись милорд с Гастеном, и я вздохнула спокойно.

– Ты что, идиот, серьезно напялил его себе на голову?! – послышался веселый голос господина.

– Но… я… простите, ваше благородие…

Я представила кучера с ночным горшком на голове и против воли хихикнула. Внутрь забрался хозяин и скомандовал трогать в путь. Карета двинулась дальше по дороге.

– В подлеске обитала группа рабов в ошейниках, – пояснил Эйлерт. – С оружием и конями. Я подумал, что это типичные разбойники, но они назвались слугами Бокеноччи. Вроде не врали, да и Гастен узнал парочку. Но все равно это странно.

– Я слышала истории, что некоторые эрлы промышляют разбоем рядом со своей территорией, создавая отряды из рабов. Доказать это сложно, они не оставляют свидетелей. Может быть, они следят за границей, мы ведь спорные земли проезжаем сейчас. Может, просто за дровами послали, а оружие – дабы защититься от хищников.

– Сомнительно, – хмыкнул милорд и добавил: – Каждый зарабатывает как может.

Глава 8

Следующий день милорд потратил на обход плантаций. Господин производил какие-то магические манипуляции с деревьями и землей, но, к моему разочарованию, обычным глазом изменений было не увидеть. Фрукты разом не увеличились в размерах, соя за час не поспела. Наверное, он делал важное и хорошее дело, помогал спеть урожаю своей магией, но неодаренному человеку разницы заметно не было.

Кибрук завершил сбор статистики и подсчеты и провел финальное согласование с хозяином. Затем ознакомил нас с общей рабской сметой по новым правилам, введенным эрлом. Моя мнимая ставка за службу оказалась одной из самых высоких в усадьбе, наравне с Кибруком и кузнецом Толле. Чтобы получить вольную грамоту, трудиться мне предстояло всего шестнадцать лет. Не то чтобы я не была рада, но не продешевил ли хозяин? Это ведь мне будет в районе сорока, считай самый расцвет для эльфа-полукровки. Кибрук и Милетт освободятся чуть раньше, поскольку служат Тураннам дольше меня, а потому получили более высокие скидки. Негош же по понятным причинам имел наивысшую ставку в усадьбе, однако батрачить в рабском ошейнике ему еще не менее двух десятков лет. Обошелся он Авелю недешево, и даже большая ставка не спасала.

День-другой эта тема погуляла по поместью, но затем стихла. Должно пройти слишком много лет, прежде чем появятся первые отпущенные на свободу рабы. За это время многое может измениться, а слуги привыкли жить сегодняшним днем.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Здесь представлен ознакомительный фрагмент книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста (ограничение правообладателя). Если книга вам понравилась, полный текст можно получить на сайте нашего партнера.

Купить и скачать книгу



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

сообщить о нарушении