скачать книгу бесплатно
– Я чую в тебе страх, – пробормотала она, переминаясь с ноги на ноги. Двигалась она плавно, а лезвие ножа скользнуло по шее солдата почти любовно. Парень судорожно сглотнул, дернув кадыком; кончик ножа проткнул кожу. – Она – юная и милая, – сказала Вал, мельком глянув на Веронику. – Живет одна в лесу, где никто не услышит ее криков…
Вероника чуть не застонала. Вал извратила ее рассказ в своем темном разуме, придумав себе беду, предлог – лишь бы убить солдата.
– Вал, другие, – поспешила напомнить Вероника. – Они его ждут. Убьешь его – придут искать. Кто знает, сколько их будет. Они придут, и со всеми ты не справишься.
– Попытка не пытка, – ответила Вал. Однако лоб ее изрезали морщинки, и прежняя свирепая сосредоточенность ушла.
– Он ничего мне не сделал, даже пальцем не тронул. Он нам вреда не желает… правда ведь? – спросила Вероника, обращаясь уже к парню.
В его широко распахнутых глазах читался дикий ужас, а загорелая кожа утратила цвет, подобно крашеным ставням на палящем солнце. Вал ослабила хватку, и он отрицательно мотнул головой.
У Вал внезапно сделался скучающий вид, будто солдата тут и не было. Она убрала нож и с силой толкнула паренька в спину. Покачнувшись, тот оглянулся. Потер шею, размазывая кровь, струящуюся из небольшой ранки.
Вал изобразила свою самую прекрасную и грозную улыбку и наставила на него кинжал.
– Увижу еще раз, имперская ты крыса, и разговоров не будет. Говорить будет нож. Как и сегодня, ты ничего не заметишь. И лепет моей сестрицы тебя не спасет. Даю слово.
Кивая, парень слегка поклонился. Поискал в траве самострел, брошенный спутником, поднял – показав, что убрал палец со спускового крючка, – и попятился в заросли. Какое-то время слышались его тяжелые и неровные шаги: он убегал, посекундно оглядываясь.
Наконец в лесу снова стало тихо. Вал убрала трофейный нож за пояс.
Хижина почти не изменилась, разве что ящик с припасами стоял открытым, тюфяк лежал перевернутым, а глиняный горшок валялся на боку, и от кромки к отколотой ручке спускалась трещина. Солдаты были правы: брать в доме нечего.
Вал принялась складывать в ящик добытые в Раннете продукты. Деревня стояла в четырех часах хода к югу, на краю Предгорья, в ней любили останавливаться торговцы из долины. Вероника мялась в дверях, сжимая в руках корзинку с чесноком и картошкой и гадая, что будет дальше. Она наконец осознала произошедшее, и у нее задрожали руки. Волны эмоций – потрясение, страх и ужас – быстро сменив друг друга, отхлынули, оставив после себя пустоту. Собственное тело казалось Веронике дрожащей пустой оболочкой. Она ждала, что худшее еще впереди.
Уж конечно, Вал злится, и уж конечно, ей есть что сказать, в чем упрекнуть и предупредить сестренку. Но пока что она ворошила дымящиеся угли очага и подкидывала хворост из корзинки. Затем поставила на край очага выщербленный горшок.
– Вероника, закрой дверь, – не оборачиваясь, велела она. Казалось бы, простые, понятные слова, но у Вероники зашевелились волосы на загривке.
Вероника немного помедлила, мысленно призывая Ксепиру и надеясь, что увлеченная хозяйством Вал не заметит, как феникс вернется. Когда птица влетела в открытую дверь, страх немного унялся. Чувство защищенности пошатнулось, но пока она и ее питомец вместе, ей ничего не страшно.
Вероника затворила дверь, а Ксепира тем временем спланировала на пол и принялась с любопытством исследовать клювом запасы еды. Потом отлетела в сторону.
Вал следила за фениксом с непроницаемым лицом. Потом достала из-за пояса солдатский нож и протянула его сестре.
Вероника неуверенно нахмурилась, но Вал только кивнула на корзину с овощами.
– Осторожнее, – предупредила она, стоило Веронике взяться за рукоять. – Острый.
Может, Веронике и показалось – из-за пережитого, – но в этих словах как будто звучало больше угрозы, нежели заботы. На лезвии играл гаснущий свет уходящего дня, просачивающийся сквозь ставни. Вероника поразилась, заметив на клинке метку в виде перекрещенных кинжалов: значит, оружие выковано из ферросской стали, лучшей, что можно купить за деньги, и очень редкой в горах. Самые большие мастера кузнечного дела происходили из провинции Ферро, где и добывали железо для стали. Такой кинжал больше подходил старшему офицеру, а не пехотинцу, и странно было резать боевым оружием овощи. Все равно что лопатой суп перемешивать.
Ужин приготовили в тишине. В конце концов о солдате поговорить придется, но Вероника не спешила поднимать эту тему. Заговорить об этом – значит признать, что они с фениксом покинули хижину, нарушили запреты. А в этой битве Веронике не победить. Они с Вал, может, и сестры – то есть равные, по идее, – однако Вал всегда была главной. Вероника слушалась ее неизменно, даже если это претило ей.
Молчание сестры, впрочем, тревожило. Если она и ведет себе еще тише, то только когда что-то замышляет.
– Меня пару дней не будет, – предупредила Вал, помешивая варево. Ее лицо скрывали облачка пара.
«Уходит?» – подумала Вероника.
– И куда ты? – спросила она, отложив нож и бросив в котелок пригоршню нарезанных овощей. Ксепира клевала картофельные очистки: подняв один ошкурок, особенно крупный, она замотала головой и отбросила его в сторону. Взялась за другой.
– Искать яйцо. Недалеко от Вайле есть застава. Она заброшена со времен Мудрого правления, когда Хайтауэр перенесли за реку.
– Но… Мудрая королева Малка правила почти сотню лет назад. Думаешь, там еще остались яйца?
Вал пожала плечами.
– Не проверишь – не узнаешь.
– Мы с тобой, – сказала Вероника. Сердце затрепетало при мысли о путешествии, пусть и коротком.
– Тебе – можно, – ответила Вал, – а фениксу твоему – нет. Я не стану рисковать безопасностью так же безоглядно, как ты.
Вероника опустила взгляд на руки. Ну вот, началось: сейчас Вал станет распекать ее за то, что они с фениксом ослушались наказа. Не дожидаясь отповеди, Вероника вскочила на ноги и сменила тему.
– А вдруг как раз пришло время двигаться дальше? – осторожно предположила она. Может, Вал и за главную, может, она принимает большинство решений, но и у Вероники есть голова на плечах. У нее свое мнение, мысли и планы. С тех самых пор, как они с сестрой перебрались в Пиру, ей не терпелось отыскать других анимагов, друзей и союзников. А теперь, когда у них молодой феникс, которого надо оберегать, помощь друзей пригодилась бы как никогда. – Хозяин хижины вернется в любой день, – продолжала Вероника. – Ксепира еще мала, но она растет. А те солдаты… тут мы больше не в безопасности.
– Я защищу нас, – пообещала Вал. – Как всегда. Не согласна?
Она с вызовом выпятила нижнюю челюсть: мол, давай, скажи, что это не так.
– Даже когда тебя не будет с нами?
Вал раздраженно раздула ноздри:
– Если бы ты не ослушалась меня и осталась сидеть в доме…
– То уже была бы, наверное, мертва, – отрезала Вероника. Они с сестрой пристально посмотрели друг другу в глаза, но Вал не ответила. – Зачем оставаться в одиночестве? – прошептала Вероника, взывая к рассудку сестры. – Можно ведь поискать других анимагов. Укротителей фениксов.
– Укротителей фениксов? – сухо переспросила Вал. – Вероника, нет больше Укротителей. Империя всех перебила.
– Наездников – может быть, но не анимагов. Если уж мы отыскали яйца и вывели птенца, то почему бы и другим не добиться того же? Надо подняться выше на Пирмонт. Чем дальше от империи, тем лучше.
– Империя повсюду, а не только в низине. Полагаться можно лишь на себя.
Вероника закусила губу. Вот так всю жизнь: ни друзей завести, ни на праздник выбраться, ни по городу прогуляться. После смерти бабушки стало только хуже, но потеря лишь усилила желание найти близких по духу людей. Вал делала вид, что печется о ее безопасности, слепо угрожая убить всякого, кто пересечет ей дорогу, но Вероника-то знала: таким образом сестра управляет ею. И Веронике надоело потакать ее прихотям.
Да, империя повсюду, и сегодня они в этом убедились. Но то, что человек – из империи, не делает его негодяем. Вероника с Вал сами родились в империи, хотя корнями были из Пиры. Как и майора. Она же наказала им беречь друг дружку, а вовсе не жить в заточении, чураясь всех на свете.
А если имперский солдат действительно спас ей жизнь? Будь Вероника подобна сестре и угрожай каждому встречному смертью, долго бы она не протянула.
В доверии, в единстве – сила. Надо отыскать такое место, где людям вроде них нечего опасаться, где они защищены. А если его нет, то создать самим.
– Отзови ее, – велела Вал, прерывая ход ее мыслей. Кивнула в сторону Ксепиры, клевавшей овощные очистки.
– Что… зачем? Это же мусор.
– Не в этом дело, – отрезала Вал, хватаясь за нож на разделочной каменной плите. В хижине внезапно сделалось тихо, словно из нее вытянули весь воздух.
– Она сегодня увязалась за тобой. Покинула дом, хотя ты велела ей оставаться внутри.
– Вал, ничего же не случилось! – солгала Вероника. Горло сдавило от ужаса. Вероника принялась лихорадочно соображать, что сказать, как успокоить кипящий гнев сестры, но в ее затуманенной голове было пусто. – Она еще маленькая. Ей любопытно и…
– На ней уже почти можно летать, Вероника! Она не вчера вылупилась. Мы этот костер разожгли много недель назад. Сама посмотри, как быстро феникс растет, как крепнет с каждым днем. Учись управлять ею. Может настать момент, когда от ее послушания будет зависеть наша жизнь. Просить бесполезно: надо приказывать, чтобы она слушалась беспрекословно.
Сжимая в одной руке нож, свободной Вал достала из кармана финик без косточки. Привлеченная ее движением, Ксепира встрепенулась. Она неотрывно глядела на финик в ее вытянутой руке. Финики она обожала.
– Вал, – резко окликнула сестру Вероника. Она вся подобралась, готовая бороться. Вал отступила на шаг, уводя за собой Ксепиру – все дальше от Вероники.
Ощущение беспомощности сковало Веронику, ее тело будто налилось свинцом. Ксепира рядом – лишь руку протяни, но в то же время далеко, как на другом конце долины. Привлеченная лакомством, Ксепира, однако, ощутила смятение Вероники. Сверкая черными глазами, она переводила взгляд с соузницы на лакомство и обратно.
– Просто отзови ее, – спокойно велела Вал, нагнувшись ниже, предлагая финик Ксепире. Вероника же, не отрываясь, смотрела на нож у нее в руке. Перед мысленным взором пронеслись темные, страшные воспоминания: Вал тащит мертвое тело домовладельца в переулок – после того, как они несколько раз просрочили месячную плату за жилье; Вал защищает их от троих мужчин, которым захотелось от девушек больше, чем просто денег, – ее лицо светится торжеством, с рук капает кровь.
– Я стараюсь, – сдавленно проговорила Вероника, прогоняя навязчивые образы и сосредотачиваясь на Ксепире. Успокоила дыхание, передавая свое желание питомцу, объясняя, что такое опасность. Ксепира ответила незамутненно и уверенно: она ведь уже ела финики. Они вкусные, сладкие, а Вал – ее лицо, голос и запах – она знает. Ксепира не понимала, что ей вообще грозит.
– Не надо ничего объяснять, – сказала Вал, а Ксепира шагнула ближе к ней. – Просто скажи. Вели отступить. Вернуться к тебе.
Страх терзал сердце. Вероника попыталась следовать приказу, хотя знала, что делает все неправильно. В отчаянии, перепуганная, она едва не плакала. Она не приказывала, она просила. Молила. А феникс в ответ на всю эту бурю эмоций только непонимающе наклонил голову набок и придвинулся ближе к Вал.
– Не получается! – вскричала Вероника, уже не веря, что Вал уберет оружие. – Вал, прошу тебя… у меня… не выходит. Я…
– Прикажи ей! – проорала сестра.
Это были не просто слова – в них ощущалась сила. Вал применила магию, которую прежде на сестре не использовала. На миг показалось, что тело послушается приказа, но в следующий момент Вероника уже стояла на коленях, тянулась к фениксу, всхлипывала, заливаясь слезами.
Вал выпрямилась, больше не пытаясь приманить птицу. Она тяжело вздохнула, а во взгляде ее темных глаз читалось разочарование. Бросив нож на разделочную плиту, она уронила финик на пол. Ксепира преодолела оставшиеся несколько шагов и жадно набросилась на угощение.
От облегчения в груди у Вероники будто бы распустился тугой узел.
– Вал… – начала было она, но ее перебил звук рвоты и квохтание. Спустя секунды от феникса, подняв бурю в голове, ей передался сильный страх.
Отшвырнув разделочную питу в сторону, Вероника метнулась к питомцу, но Вал перехватила ее и оттащила в сторону. Ксепира раскрывала и закрывала клюв, словно пытаясь избавиться от застрявшего в горле финика. Спектр ее эмоций ощущался невероятно остро, и невозможно было различить, что в голове у Вероники свое, а что – феникса. Борясь с сестрой, пытаясь разогнать туман в голове, Вероника наконец сообразила: Ксепира вовсе не подавилась, и финик не забил ей горло. Она уже проглотила лакомство. Так почему задыхается?
– Ты ее отравила, – ахнула Вероника. Она знала, что это – правда, но все равно не верила. Вероника во все глаза уставилась на Вал – ту, что помогала ей расти, свою сестру, защитницу и друга.
– Ксе Ника, – сказала та, используя пирейское сокращение от Вероники. Когда Вал говорила на пирейском, ее голос звучал милее, длинное «и» в имени Ника – мягче, нежнее, почти успокаивающе. Но Вероника не желала ничего слышать, а сестра ничего не отрицала. Вероника резко оттолкнула ее, и Вал спиной ударилась о стену.
Вероника бросилась на пол рядом с Ксепирой. Питомец слепо таращил глаза. В животе Вероники пульсировала боль, передаваясь через магическую связь, а мысли, чувства… они таяли, утекали, как вода из сложенных чашечкой ладоней.
Вероника потянулась к Ксепире – и мысленно, и руками, – но тут подлетела Вал и потащила ее прочь. Вероника отбивалась как никогда яростно. Ожесточеннее, чем стала бы сражаться за жизнь майоры, но Вал не отступала. Веронике оставалось в ужасе смотреть, как, шатаясь и чирикая из последних сил, феникс падает и лежит, не шевелясь.
В голове сделалось пусто.
Связь, узы пропали – будто их и не было.
* * *
Если бы не фениксы, не было бы магии. Пламенным воинам света Азурека нужно было как-то общаться с людьми – и наоборот, и тогда Нефиру и Первых наездников одарили первозданной магией.
А раз Первые наездники происходили из Пиры, кое-кто верил, будто бы пирейцы и есть источник магии и что магия вообще пришла в долину с завоевательницей Элизией. Но Элизия, конечно же, пришла не одна – с ней были фениксы.
Выходит, источник магии – Азурек, а фениксы, носители, разносят ее по всей земле, пробуждая там, где она дремлет в жителях долины.
И если когда-либо фениксы исчезнут, то магия, конечно же, уйдет из империи вместе с ними.
«Происхождение магии», из «Проповедей Фрийи», Верховной жрицы Азурека в день Солнцестояния, напечатанных в 111 г.п.и.
Глава 7
Сэв
Нутро империи точила гниль – в самых потаенных и темных местах. Я знала, что не сумею вывести ее семя, но можно было извести росток.
Ошеломленный, Сэв вернулся в лагерь.
Перед глазами так и стоял образ девушки с фениксом, а кожей Сэв все еще ощущал прикосновение холодной стали к шее. Он потер рану – легкий порез и жгучее напоминание о том, как близок он был к смерти.
Но к гибели он подходил много раз, и потрясло его другое.
Феникс, будь он трижды неладен.
Как теперь быть? Сэв и прежде знал, что не создан быть солдатом, а теперь у него не осталось и тени сомнений в этом. В голове не укладывалось, что им может повстречаться еще больше таких же, как та девушка из леса, и что в следующий раз все закончится иначе. Сегодня повезло – и Сэву, и той девушке, – но кто знает, чем закончится следующая такая встреча.
В следующий раз руки Сэва могут обагриться кровью невинного анимага.
Надо найти выход из этой истории.
Отыскав Джотама и Отта, он старался не попадаться им на глаза – чтобы не заметили пореза на шее. Часовых они прошли в сгущающейся темноте, а вскоре низкий гул разговоров, мелькающие среди деревьев силуэты возвестили о том, что они вернулись в лагерь. Отряд остановился посреди густой рощи, и хотя с каждым шагом тьма становилась плотнее, путь колонне не освещало ни единого факела или костра. Тайну блюли строжайшую, огонь в лагере с наступлением ночи был под запретом.
Солдаты чистили оружие, разбивали палатки и раскладывали походные постели, тогда как повинники кормили недавно приобретенных животных и ухаживали за почтовыми голубями. Повара и слуги готовили ужин: нареза?ли солонину и щедро поливали медом холодные ячменные галеты. От одного вида плотных лепешек Сэва чуть не вывернуло. Большую часть жизни ему приходилось голодать, но даже он чуть не сломал зубы о безвкусную, жесткую пищу: кроме нее в армии почти ничем не кормили.
«Уж лучше ячмень, чем черная похлебка», – напомнил он себе. Так обычно говорили солдаты, которые, как и Сэв, начинали службу в беднейших уголках империи, часами выстаивали очереди в Теснине или квартале Брошенных ради черпака черной, похожей на грязь, каши. Ее раздавали последователи Мизерии, богини-покровительницы бедных и отчаявшихся.
От головы колонны, перекрывая шум лагеря, донесся злой голос Отта:
– Что значит капитана нет? – спрашивал он. – Какого лешего мы тогда торопились?
– Торопились, потому что капитан приказал, – прозвучал короткий ответ.
Это была офицер Яра, заместитель капитана Белдена. Ветеран Войны крови, в рубцах и ожогах. Одна из немногих женщин в отряде, она пришла в армию еще до войны, когда женская служба только поощрялась. В те времена и мужчины, и женщины сражались на равных, но когда наездники предали империю, губернаторы всеми силами постарались стереть память о них из истории. Начали со статуй и песен, а продолжили законами и обычаями. Женщинам служить не запрещали, но в армии они стали редкостью.
Родом Яра была из Пиры, но анимагией не владела и оставалась предана империи. Звание заслужила честно и не боялась проливать кровь, чем заработала уважение соратников. Строгая, она поддерживала железную дисциплину и глупостей не терпела.
– Он ушел по срочному делу, – продолжала она, – так что докладывай мне.
Проворчав нечто грубое, Отт доложил о событиях дня, умолчав, к счастью, о посещении хижины.
Сэв почти не слушал, что говорит его начальник. Он лихорадочно обдумывал слова офицера Яры: капитан ушел по срочному делу, а значит, распорядок меняется. Значит, появился шанс.