banner banner banner
Острова
Острова
Оценить:
Рейтинг: 3

Полная версия:

Острова

скачать книгу бесплатно

Чтобы успокоиться, Бан андер-Бан поиграл ручкой кортика и посмотрел туда, где из полумрака поднимался раненый майор.

– Пусть уйдет-бр-бр… – негромко произнес он.

– Эвакуируйте его, пожалуйста… – дрогнувшим голосом попросил председатель, и кто-то из генерал-министров сейчас же вскочил и, проводив майора до двери, выпустил в приемную. Потом вернулся на место и замер.

Воцарилась тишина, никто не решался проронить ни звука. Все ждали, что скажет гризотт, а он все никак не мог начать, боясь выйти из себя и устроить побоище.

Он и понятия не имел, во что ввязывался, когда давал согласие на участие в экспедиции. Он думал, что будут бои, жаркие схватки, почет и слава! А оказалось, что младшие родственники почти не оказали сопротивления и не слишком многочисленный корпус гризоттов легко смял все части прикрывавшие правительственные учреждения. А потом началось самое трудное – говорить с нороздулами и этими недонороздулами – фризонталами. Говорить с ними, слушать их. А как их слушать, этих бестолковых, если они какие-то мямли?! Вареные нуркоки, а не солдаты!

Ну и, случалось, гризотты пускали в ход свои лапы, а это почти всегда заканчивалось для провинившихся плохо.

Бан андер-Бан даже завидовал тем из гризоттов, которые попадали в карательные отряды, им приходилось заниматься вполне определенной работой. Никаких сю-сю, трах по башке, и готово! А здесь ежедневный балет, от которого Бан андер-Бан быстро уставал. И это при том, что участников экспедиции тщательно отбирали по показаниям эмоциональной устойчивости. А если бы брали всех подряд?

«Давно бы все закончили и поехали домой», – подумал Бан андер-Бан и вздохнул.

– Я… почему… снес этого майора… – сказал он и, почувствовав, что произносит слова вполне отчетливо, окончательно успокоился. – Потому что еще двадцать минут назад ему было поручено сообщить вам, что появились новые… угрожающие Метрополии… факторы.

– Факторы, я правильно произношу? – уточнил он у председателя, угнездившегося на углу стола.

– Так точно, сэр. Факторы.

– Пришли сведения от агентов, которые несут службу среди самых коварных из муглов – муглов-людей. Им, этим муглам, стало известно о накоплении войск на промежуточных базах, и, судя по всему, они решили эти базы уничтожить превентивным ударом. Превентивным, я правильно сказал?

– Так точно, сэр. Превентивным.

– И вот он пришел, этот майор… И стоит, млеет… А муглы-люди тем временем готовятся к удару по нашим базам! Превентивному!.. Почему это никому не нужно, кроме гризоттов?! А? Кто ответит на этот вопрос?

– Разрешите мне, сэр? – поднял руку директор-министр САПО.

– Сделайте милость-хр-хр…

– Сэр, до того, как произошла недавняя смена власти, у нас реализовывалась большая программа подготовки к войне с муглами-людьми. Были подготовлены внедренные силы, промежуточные базы, началась переброска техники и личного состава.

– Значит, вы хотите обвинить гризоттов в том, что сами не сумели вовремя провести необходимые действия-пт-пт? – утробно пророкотал Бан андер-Бан, и его тон не предвещал ничего хорошего. Даже посмеивающийся прежде Сквош замер, ожидая возможной расправы.

– Нет, сэр, я хочу сказать, что, если продолжить эту программу, можно многое наверстать. По крайней мере, не нужно будет начинать с пустого места.

Бан андер-Бан понимал, что директор-министр САПО ему немного хамил. В пределах правил, конечно, и в пределах устава, но хамил, однако он говорил дело, и просто порвать его на куски было бы глупо. Где потом брать такого же подготовленного нороздула? А гризотты больше умеют когтями работать, чем головой, хотя она у них значительно больше, чем у каттингов.

– Хорошо, мы начнем восстанавливать программу в ускоренном темпе – пусть в бюро «нового блока» передадут всю информацию по этой программе.

– Слушаюсь, сэр.

– А пока нужно немедленно начать действовать. Усилить все базы, слышите, все базы посекторных направлений! Если муглы-люди действительно решились на упреждающий удар, их силы должны быть перехвачены еще на подступах к планетным и космическим базам и рассеяны. Кто у нас представляет флот?

– Адмирал-министр Волен Бай, ваше превосходительство, – подсказал председатель. – Но он отсутствует, поскольку выехал принимать новые корабли, мы получаем четыреста бортов, которые планировалось отправить на войну с муглами-людьми.

– Если планировалось, значит, отправим. Новые корабли – это хорошо. Пусть сегодня же Волен Бай свяжется со мной и представит предварительные планы сдерживания муглов-людей на дальних подступах к базам. Пока за подготовкой прослежу я, впоследствии этим будет заниматься Алвин андер-Алвин, представитель верховной власти при генеральном штабе Метрополии. Теперь по армии. Кто здесь от армии?

– Генерал-министр Вон Фабр! – представился поднявшийся чиновник.

– Вон Фабр, вам нужно представить в генштаб график переброски войск на базы. Из того, что я знаю о муглах-людях, следует, что в ближайшее время там потребуется значительное усиление.

– Базы находятся достаточно далеко от центральных районов Метрополии, сэр. Потребуются десантные суда дальнего радиуса действия. А они у нас в дефиците.

– Вот и подайте ваши требования, а мы разберемся.

17

Военный транспорт «Бра-Дуэто» был одним из двух тысяч судов старой серии «чингун», которым пока доверяли ходить на средние дистанции. Тридцать мерных суток в одну сторону, тридцать в другую, и неделю команде на отдых.

Такой порядок действовал продолжительное время, пока накануне очередного рейса к капитану Кворту, седоватому фризонталу с безупречной служебной характеристикой, в порту не подошел военный подрядчик и не сообщил, что на этот раз их ждет «длинная рука», поход на пятьдесят суток.

– И не подумаю ввязаться в это, господин майор, у нас ресурса не хватит для такого перехода, мы ведь почти каботажная калоша, если хотите знать. Это ведь только недавно – по приказу сверху – нашу серию «удлинили», отчего мы и перешли на «среднюю руку». Так что извините, делаем, что можем.

– Это распоряжение генерального штаба флота, – сказал тогда майор и, раскрыв файл из золотистого шамблона, достал тонкий лист пластика с голографическим тиснением.

«Дорогая полиграфия», – подумал тогда капитан Кворт, который ожидал подвоха с момента появления майора. Шутка ли дело – пятьдесят мерных суток! А на какой горючке туда ехать, баки-то не безразмерные?

– Вам подцепят сервисный блок, груженный всем необходимым, таким образом вы увеличите вашу дальность до требуемой величины.

– А движки мне кто будет режимом обеспечивать, приезжий дядя? Они же под списание пойдут после перегруза да при такой длинной дистанции!

– Прекрати немедленно, Кворт! – ввязался в разговор начальник порта фризонтал Мигеле. Он до боли в пояснице боялся нороздулов, а при новой власти и вовсе потерял в росте. Он понимал, чем грозят Кворту эти дерзости, однако прибывший майор был нороздулом с мозгами.

– Дорогой капитан Кворт, ситуация складывается таким образом, что ваши двигатели это та малость, которой нужно пожертвовать, чтобы доставить на базу «Фулзик» войска и технику. Родина в опасности, капитан Кворт.

– Действительно так хреново? – на всякий случай уточнил капитан.

– Кворт! – снова не удержался начальник порта, но на него не обратили внимания.

– Если бы было иначе, мы бы к вам не обращались.

Кворт снял фуражку, провел когтями по седой голове и вздохнул:

– Ну, раз так, господин начальник, говорите, что делать. Кворт многое повидал и знает, когда прищемить свою задницу и заняться настоящим делом.

– Отлично, капитан, вот ваша грузовая карта… – сказал майор, показывая пачку перфорированного пластика с голограммой.

– Два полка с техникой?

– Именно так, капитан.

– А что за авиаторы такие? Почему не указаны в трюмных накладных?

– Они будут на внешних подвесках, капитан. Это не груз, это охранение.

– Охранение? – повторил Кворт и улыбнулся. Давно он не слышал подобных слов, лет, наверное, тридцать. А в прежние времена его гоняли только с охранением, а на конечных пунктах, бывало, встречали так горячо, что пробоины латать не успевали.

Невольно вспомнился визит на базу «Регент-два», в землях муглов-савояров. Это были еще те мерзавцы, и года не проходило, чтобы где-нибудь не поднимали бунт. В тот раз пришлось выпускать с подвесок все машины охранения, уж больно наседали савояры на своих шаландах.

Бой был жаркий, охранение полегло до последнего борта, и на подвески никто не вернулся, но и шаланды получили свое, и к орбитальному причалу Кворт привел танкер в полной тишине без салютов и эскорта.

Для обратного рейса пришлось ждать новых эскортеров, но возвращение прошло без приключений, и Кворт так и не узнал, каковы они в деле. Даже не виделся с ними ни разу – повода не было. У них имелась собственная кают-компания, да и танкер большой, так что даже не пересекались.

– Вам придано тридцать штурмовиков «шершень». Если возникнут проблемы, они справятся.

– Спасибо, майор, надеюсь, обойдется вовсе без проблем.

– И я надеюсь тоже, капитан Кворт. Должен ли я выступить перед вашей командой?

– Нет, сэр, в этом нет необходимости, я сам им разъясню важность этого похода.

– Именно так, капитан Кворт, всего хорошего.

18

Команда капитану поверила, как верила до этого не один год. Если он сказал, что нужно сделать работу, никто не возникал – Кворт лишнего не потребует. И если Метрополия в опасности, ее нужно спасать.

С того разговора минуло уже десять суток, а «Бра-Дуэто» еще продолжала разгоняться. Кворт не терпел спешки с перерасходом топлива, и через пару суток судно должно было выйти на крейсерский режим, а пока даже сидевших на внешних подвесках штурмовиков он заставлял стартовать против хода, чтобы не мешали разгону. Они так и делали.

Когда все дела на вахте были закончены, а дежурные расставлены по местам, Кворт надел куртку простого матроса и пошел по трюмам, чтобы посмотреть, каково там пассажирам и грузам.

Разумеется, он мог получить все сведения от вахтенных служб, трюмного старшины или палубных инспекторов, но все предпочитал увидеть сам. Да и развлечением это было каким-никаким, все же рейс длинный.

Пехота повсюду играла в кости, смотрела фильмы и занималась по распорядку. Даже здесь командиры не давали бойцам покоя, совершенствуя их выучку. Солдаты недовольно лязгали клыками, морщились, но раз за разом повторяли упражнения по перезарядке оружия и метанию клинков в магнитные ловушки.

В трюмах с техникой механики шлифовали броню шагающих машин и танков, вновь и вновь проверяя все соединения, в который раз прозванивая тестерами системы наведения.

Ничего такого, чего бы Кворт не видел раньше. Времена менялись, а порядок в войсках оставался тем же. И было в этом что-то хорошее, что-то из молодости капитана Кворта.

Во время очередного обхода, где-то на пятнадцатые сутки путешествия, его остановили двое нороздулов – сержант и рядовой.

– Будь здоров, приятель, – сказал сержант. – Ты из экипажа? Мы тебя тут давно приметили…

– Ну да, – пожал плечами Кворт, вспомнив, что на нем куртка матроса машинного отделения.

– Ты румку-то шмалишь?

– Не, не приучен я. Медкарта запрещает.

– Ну а нам запрещать некому, давай отойдем в курилку – покалякаем.

– Да я вроде как спешу, ребята.

– Ладно, машинист, не беспокойся, – сказал ему рядовой. – Через десять минут уйдешь целым, я так думаю.

И они с сержантом засмеялись.

Кворт пожал плечами, и они прошли в вентилируемый бокс, где, сидя на откидных скамейках, можно было покурить.

– Ты точно не будешь? – еще раз спросил сержант, показывая трубочку с разрешенным порошком.

– Нет, спасибо.

– Ну а мы с камрадом дернем по одной. А то скучно тут у вас.

Рядовой с сержантом закурили, пуская к потолку желтоватый дым.

– Мы чего тебя спросить-то хотели, чего у вас слышно о нашем задании? – спросил сержант.

– Я про вас ничего не знаю. Наше дело – доставить и высадить, – признался Кворт.

– А чего промеж вас говорят про муглов-людей?

– Ничего не говорят.

– Да ладно, все говорят, а они не говорят! – не согласился с ним рядовой.

– Это не говорят, это лишь болтают, а болтают в команде всякое.

– Бояться их надо? Какая у них техника?

– Этого я не знаю, но вроде они собираются напасть на базу.

– На «Фулзик»?

– Ну наверное, раз вас туда на усиление перебрасывают.

– Ты не думай, механик, я к фризонталам отношусь хорошо, – заверил сержант.

– И я хорошо, – подтвердил рядовой. – У меня, между прочим, даже свояк фризонтал.

– Как это? – спросил сержант.

– Сестра жены вышла за него замуж…

– А как же дети?

– По программе генетической помощи будут делать.

– Ой, стоило ли ввязываться, там, говорят, столько мороки.

Сержант выпустил к потолку плотную струю дыма, швырнул окурок в окошко регенератора, и вышел вон.

– Видишь, как переживает, – кивнул ему вслед рядовой.

– О чем же?