banner banner banner
Хозяин проклятого острова
Хозяин проклятого острова
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Хозяин проклятого острова

скачать книгу бесплатно

Его палец скользнул вдоль извилистой линии, отделяющей страну на востоке.

– Иннария, Рудварг, Ареция…

Голос звучал тихо, но твердо. Палец очерчивал границы несуществующих стран. А Диана все больше и больше убеждалась, что все это ей просто снится. Не может ведь, в самом деле, существовать эта карта и этот корабль, и этот пугающий тип!

Только сон уж слишком реальный.

– Где вы взяли эту карту? – проговорила девушка, стараясь не выдать эмоций. – В какой-то онлайн-игре? Может, тут еще и эльфы живут?

Она нервно хихикнула.

– Эльфы живут только в сказках, – ди Лабард серьезно посмотрел на нее.

– А маги? – слова Дока внезапно пришли на ум.

Уголок мужских губ слегка дрогнул, словно сдерживая гримасу.

– Да, маги есть. Но их очень мало, каждый на вес золота, и все они служат короне. Где находится твоя Россия, если в ней не знают про магов?

Диана пожала плечами:

– Не на этой карте, уж точно.

Следующие полчаса она, старательно высунув язык, рисовала по памяти карту Европы. Правда, ни шариковой ручки, ни карандаша на корабле не нашлось. Пришлось воспользоваться грифельной палочкой, похожей на восковой мелок, только более длинной и тонкой. Ее, не скрывая скептицизма, предоставил сам капитан

Сильно заморачиваться Диана не стала, решила, что достаточно общих очертаний. Но родную страну нарисовала с большим размахом и гордостью. Вот, мол, смотри! Не то что твои крошечные Аквилении!

Но мужчина не впечатлился. На карту отреагировал как на рисунки несмышленого малыша. Покрутил в руках, потом равнодушно смял и бросил под ноги.

– Эй! – возмутилась Диана.

Она наклонилась, собираясь забрать бумагу, но он наступил на нее сапогом.

– Хватит, – проговорил глухим тоном. – Таких стран не существует. Тебе лучше забыть о них.

Она раздраженно глянула на него.

– Может, и меня не существует?

– Да нет, ты есть. Но лучше бы тебя не было.

– А…

Диана хотела высказать все, что накипело. Но в последний момент захлопнула рот. Вспомнила, что с этим типом лучше не ссориться.

– Так может, и отца моего не существует, и мужа? – спросила вкрадчивым тоном.

Ди Лабард усмехнулся:

– Отец у тебя точно есть. Или был. Иначе ты бы не появилась на свет. А вот насчет мужа я не уверен.

– Это почему же? Я могу доказать, что замужем!

– Да? – он с интересом взглянул на нее. – И каким это образом?

– Обручальное кольцо! Ваши люди украли его, но если вы прикажете им вернуть, то я покажу. Там на внутренней стороне есть гравировка “Любимой Диане от мужа Игоря”!

Она триумфально вскинула голову.

Но, вместо того чтобы позвать своих людей и потребовать кольцо, ди Лабард схватил ее за запястье.

– Эй! – вскрикнула девушка.

Мужчина молча вывернул ее руку ладонью вверх. Быстро осмотрел со всех сторон и удовлетворенно сказал:

– Ты не замужем. И никогда не была.

– Вам так хочется в это верить? – съязвила Диана.

– Не важно, во что мне хочется верить, – отрезал он. – У тебя нет брачной вязи. Все браки скрепляются магией. Даже если бы ты была вдовой, у тебя остался бы след на запястье!

Аккуратный стук в дверь прервал разговор. Это был Бург.

– Кэп, берег близко, – сказал боцман, с любопытством поглядывая в сторону Дианы.

– Берег? – встрепенулась она. – Этот ваш остров? И что будет со мной?

Оглянулась на капитана, страшась и надеясь услышать ответ. Но тот не спешил. Посмотрел на ее рисунок, который так и прижимал сапогом, затем произнес:

– Сиди здесь и не высовывайся. Я позже решу, что с тобой делать.

Он уже был на пороге, но в последнюю секунду вернулся.

– На, прикройся, – набросил ей на плечи свой камзол и вышел.

Запах ди Лабарда окутал Диану пряным облачком – мужской, будоражащий воображение аромат. Камзол еще хранил тепло чужого тела. Тяжелая плотная ткань скрыла девушку почти до колен, но на ощупь сукно было мягким, если не считать серебряного шитья вдоль пуговиц и на манжетах.

Диана подвернула слишком длинные рукава, а после подобрала с пола рисунок. Зачем – она и сама не знала. Просто положила на стол и аккуратно разгладила.

Теперь оставалось только расхаживать по каюте и ждать. Чем она и занялась. Пять шагов вперёд, к окну, поворот, столько же назад, до двери.

Сложившаяся ситуация не укладывалась в голове. То, что говорил ди Лабард, походило на бред. Или сюжет фантастического фильма. Она оказалась в неизвестном месте, где живут пираты, а на карте мира нет известных ей континентов. Ах да, забыла, тут ещё и маги живут.

– “Но каждый из них на вес золота, и все они служат короне”, – передразнила она капитана.

Здесь и монархия вместо демократии ко всему прочему.

Неужели она попала в другой мир? Разве такое возможно?

И тут до Дианы дошло: она умерла. Да! Это всё объясняет. Она утонула, а её душа ушла на перерождение. Но что-то пошло не так. И, вместо того чтобы заново родиться, она очнулась в собственном теле. Но зато в другом мире…

Что ж, теория так себе. Но другой у неё не было. Или она умерла, или лежит сейчас в коме, а все это – бред, навеянный медикаментами.

За дверью раздались крики, натужный скрип дерева и топот множества ног. Диана прислушалась.

Она помнила приказ капитана – сидеть в каюте. Но потребность узнать, что происходит снаружи, пересилила страх.

Ей нужно разведать обстановку! Возможно, от этого зависит её жизнь. Вдруг прямо сейчас корабль берут на абордаж другие пираты? Если так, то лучше ей прятаться в месте, менее заметном, чем каюта капитана.

Фыркнув собственным мыслям, Диана открыла дверь и осторожно выглянула наружу. Наброшенный на плечи камзол начал сползать, пришлось запахнуть его поплотнее. Невольно на ум пришли объятия капитана. Ощущение его губ на ее губах. Чувственная тяжесть его тела…

Сердце предательски ёкнуло.

Нет, хватит – одернула она себя. Я только что вышла замуж! И даже то, что попала в другой мир, не отменяет этого факта.

Возможно, ей удастся вернуться домой. И как тогда смотреть в глаза Игорю? Они уже давно вместе, у них чувства – это так просто не выбросишь! А то, что случилось на яхте… Так он объяснит. Наверняка его поступку есть объяснение!

Диану грызло сомнение. Интуиция подсказывала, что все не так просто. Возможно, Игорь не бросил карты. Возможно, он проигрался по-крупному и решил поправить дела за счёт её страховки.

Ерунда! Отец не позволит ему просто так получить эти деньги!

А может, не было никакой яхты, никакого падения, и она просто спит?

Говорят, боль помогает проснуться. Немного подумав, она ущипнула себя за руку. Вот только проснуться не удалось. Еще и рука стала болеть!

Отругав себя за глупость, Диана вышла на палубу. Здесь царила суета. Все бегали, кричали, лазали по мачтам и канатам. Один капитан твёрдо стоял на шканцах, широко расставив ноги и позволяя ветру трепать шелковую рубашку.

Против воли, девушка залюбовалась мужественным профилем ди Лабарда. Наверное, его можно было назвать благородным.

Руки капитана твёрдо лежали на штурвале. Те самые, которые недавно ласкали её. От этой мысли тело предательски бросило в жар.

Пришлось помотать головой, чтобы прогнать наваждение.

Конечно, если это всё сон, то подобные мысли простительны. Мало ли что кому снится. А если это реальность?

Корабль качнуло на волне. Вскрикнув, Диана ухватилась за деревянную перегородку и зашипела: палец кольнула боль. Это отвлекло от разглядывания капитана.

– Зараза! – выругавшись, она сунула палец в рот.

Это был знакомый способ избавиться от занозы.

Боль немного утихла.

Взгляд переместился на нос корабля.

На миг Диана застыла от изумления. А потом, совершенно забывшись, шагнула вперед.

Теперь, когда нос корабля устремился в пролив между двумя отвесными скалами, с того места, где стояла Диана, открывался потрясающий вид на остров. Он был довольно большим по площади, изогнутым в форме подковы. Перепады высоты делали остров объемнее, а острые скалы и рифы защищали подходы к берегу. Везде, кроме внутренней бухты, где покачивались на волнах несколько шлюпов со спущенными парусами.

В центре острова, на самой высокой точке, стоял настоящий замок. С мощной зубчатой стеной и блестящими шпилями, на которых реяли вымпелы.

Это было самое прекрасное и масштабное сооружение, которое когда-либо встречала Диана. Такой замок казался способным защитить жителей острова от врагов. Если бы тем вдруг вздумалось напасть.

Центральный донжон окружали пять сторожевых башен. Было далеко, но Диане казалось, что она видит на них фигурки людей, несущих вахту.

Замок стоял на красноватой скале, похожей на слоеный пирог, и в свете полуденного солнца его стены тоже отливали красным.

Ниже, на естественных террасах, расположилось селение, состоящее из одно- и двухэтажных домиков, спускающихся к воде. Стены домиков были светло-серыми, крыши – из красной черепицы. Между ними виднелись заросшие сады и плохо возделанная земля.

Пока Диана разглядывала городишко и замок, на острове заметили бриг.

По деревянному настилу к воде бежали люди, размахивая руками и шляпами. Моряки на палубе тоже оживились, радуясь возвращению домой. Это напомнило Диане о ее положении.

Скрывая растерянность и страх, она оглянулась на капитана. Но тот не смотрел на нее. Снова перевела взгляд на остров и замерла, не зная, что делать.

Чем ближе становился берег, тем больше тревога хватала за сердце.

Казалось, с прибытием на сушу сон окончательно станет реальностью. И это чувство было настолько сильным, что Диана не заметила, как прикусила палец, который все еще держала во рту.

Найдётся ли для неё место на этом острове? Как сложится дальнейшая судьба? Сможет ли она найти дорогу домой? К родителям и мужу.

Она ощущала, что стоит на пороге глобальных перемен. Что бы ни случилось дальше, её жизнь изменится бесповоротно. И сама она тоже станет другой.

Глава 4

Джерард ди Лабард давно считал себя преступником, предателем и подонком. Опальный принц, младший брат прошлого короля, он – единственный наследник рода, умудрившийся выжить в кровавой бойне за трон. И совсем не гордился этим.

Преступник, потому что убийства и разбой стали целью и смыслом его теперешней жизни, а новый король – Салья ди Нарде – назначил баснословную награду за его голову.

Предатель, потому что сбежал, бросив своих людей умирать. И даже то, что сбежал не по своей воле – ничего не меняло.

Подонок, потому что предал свою семью. Не вернулся в столицу, не спас, когда их казнили. И не встал рядом с ними плечом к плечу на эшафоте.

Все десять лет после войны он прятался тут – в Последнем приюте. Замок Лабард-и-Нар был хорошо укреплен, остров окружали опасные рифы, да и находился он слишком далеко от материка, чтобы бояться нападения.

Здесь можно было спокойно пересидеть. Забыть о потерях, о кровоточащем сердце. Перестать видеть по ночам укоризненные лица родных и друзей.

Но Джерард не мог.

Жажда крови и ненависть раздирали его на части. Месть заменила все чувства, выжгла желания. И единственное, чего он хотел – это доставить как можно больше боли тому, кто обрек его на такие страдания.

Своему врагу.

Новому королю Аквилении – Салье ди Нарде.

Но как причинить боль тому, кого охраняют лучшие маги и воины королевства? Практически невозможно! Зато возможно доставить ему кучу проблем. Например, нападая на его корабли, груженные золотом, драгоценностями и мехами.

Кураж битвы, запах крови, предсмертные крики – Джерард с головой окунулся в собственный ад. Его люди подчинялись без оговорок. Все они были с ним еще с тех времен, когда семья ди Лабард сидела на троне. Они, как и он, выбрали путь изгоев.