скачать книгу бесплатно
– Салли, – холодным тоном обратился он ко мне, сверля немигающим взглядом подопытного. – Выйдем, – бросив следом, схватил меня за локоть и вытащил за порог, захлопнув за нами дверь.
– Ты чего? – Дёрнула руку на себя, нахмурившись на такое грубое обращение.
– Что ты с ним делала? – в лоб спросил Клайв, выбивая почву из-под ног.
– Эм… я… да… ничего такого, – лепетала, сбитая с толку мыслью «он всё знает!», а следом друга мысль немного успокоила, заявив «откуда?!» – Ты сам сказал выключить телефон, – начала более внятно оправдываться, – он на нём в одну обучающую игру играл. Вот я и взяла альбом, чтобы объяснить хоть какие-то слова. Надо же как-то наладить с ним контакт и общение, – резонно отметила я. – Особенно если ты ждёшь рассказ о том, что же с ним такое сотворили, что в свои… – Пожала плечами, пытаясь оценить возраст Бруно. – …тридцать лет он ведёт себя не разумнее трёхлетки?
Клайв буравил меня грозным взглядом сквозь тонкое стекло очков, обдумывая услышанное.
– Он точно не буйный?
– Нет, – махнула рукой и улыбнулась, уточняя: – Просто мечта, а не мужчина. – За такое высказывание получила тяжёлый и долгий выдох от Клайва, который не находил слов, чтобы описать свои мысли.
Дверь открылась, заливая нас светом. Бруно посмотрел на меня, затем перевел взгляд на Клайва, сведя брови на переносице.
– Больно, – выплюнул он тому в лицо.
Клайв бросил на меня обескураженный взгляд, плотнее прижимая к себе пакет с продуктами, словно тот мог его защитить или помочь в случае, если Бруно полезет в драку. Другими словами, он напрягся и не знал, что делать, будто Бруно – кобра, вставшая в позу и готовая напасть на обидчика. Но смотрелся тот действительно устрашающе, даже я на мгновение испугалась.
– Никому не больно, – вмешалась, сделав шаг к своему защитнику – возможно, контуженый явился не с этой целью, но мне хотелось думать, что это именно так.
Уперевшись ладонями в каменную грудь, затолкала своего забияку в дом и велела сесть на диван, назвав по имени.
– Салли, ты его назвала как свою собаку? – шёпотом поинтересовался Клайв, после того как зашёл в дом и закрыл за собой дверь.
– И что? Собаку-то назвали в честь баскетболиста, – напомнила я, не видя в этом ничего плохого.
С опаской поглядывая на хмурого Бруно, Клайв проследовал к кухонному островку, чтобы сгрузить покупки.
– Так-так… – подбежала я и сунула нос в пакет.
Достала бутылку шампанского, сияя от радости. А то вдруг загремлю за похищение в тюрьму, а там с выпивкой всё очень плохо, если не сказать «совсем нет», поэтому сейчас это было очень даже кстати.
Следом из пакета я изъяла хлеб, сыр, сосиски, мороженое и фрукты.
– Интересный выбор, – подытожила я и принялась раскладывать покупки по местам: что-то положила в холодильник, что-то в кухонный шкафчик.
– Ты не сказала, что покупать, но помнится в этом доме нет проблем с крупами и макаронами, – пояснил Клайв.
– О, да. А еще с консервами на любой вкус, но честно, не знаю, можно ли их есть. Ты, кстати, голоден?
– Нет, перекусил по дороге, заскочив в Макавто.
– У-у-у, а мне картошечки с колой не мог захватить? – закапризничала я.
– Нет. Но я тебе новый телефон привёз. Пароль – дата твоего рождения. Свой номер я записал. А твой телефон заберу пока.
Отдав Клайву свой сотовый, новый не стала включать и проверять, а засунула в карман джинсов, чтобы изучить его позже.
Глава 7. Инстинкт самца
Я быстро помыла и порезала фрукты, а уложив их в глубокое блюдо, поставила на середину обеденного стола, который так и стоял сдвинутый к креслу.
– Клайв, разверни стол широкой стороной к дивану, – попросила я.
– Собираешься есть с ним?
– Да. И есть. И пить.
– Шутишь?
– Нет. А вдруг алкоголь развяжет ему язык? Да и что он сделает, опьянев?
– Ты посмотри на него, – зашептал Клайв, склонившись над кухонным столом, – если он выйдет из себя, я с ним голыми руками не справлюсь.
– Хм… но и не голыми руками ты с ним, думаю, тоже не справишься, – ответила, поймав внимательный взгляд Бруно, вслушивающегося в наш диалог.
– Почему? – нахмурился Клайв.
Я поманила друга пальчиком. Он обошёл кухонный островок и склонил голову так, чтобы его ухо оказалось у моих губ.
– Кажется, он быстро регенерирует, – прошептала я.
Клайв отстранился, чтобы послать мне непонимающий взгляд. Я махнула рукой, чтобы он еще раз склонился.
– Он упал на стекло и поранился, но когда я протёрла место ранения от горчицы, то там ничего не было.
– Да тебе показалось, что он поранился, – отмахнулся Клайв, храбрясь.
– Да? Тогда что скажешь на это? – Я бросилась к ведру с мусором и выудила из него разбитую банку, точнее то, что он неё осталось. На заляпанном горчицей стенке лежали крупные осколки с тёмно-коричневыми следами от запёкшейся крови.
– Горчица заветрилась, а ты уже панику нагоняешь, – пробурчал Клайв, поправив сползшие на переносицу очки.
– Думаешь?
– Да.
– Я мне показалось, что он их вынул прямо из себя.
– Раз так, давай порежем его и проверим: регенерирует он или нет, – предложил Клайв.
– Сдурел? – Покрутила пальцем у виска. – Давай тебя порежем!
– Меня за что?
– За то, что предлагаешь причинить боль такому… – прошептала, кивнув в сторону Бруно. – Он как ребенок, и не смотри, что, вроде как, взрослый. В общем, не провоцируй его. И меня тоже. – И тихонько, в шутку, стукнула его кулаком в плечо.
Приняв мои слова к сведению, Клайв развернулся и вздрогнул.
– Твою мать! – выпалил он с испуга, наткнувшись на Бруно, бесшумно приблизившегося сзади.
Подопытный скорчил злобную гримасу, испепеляя взглядом побелевшего от страха Клайва.
– Чего это он?
– Не знаю, – отозвалась обеспокоенным голосом. Мысли лихорадочно запрыгали в голове, пытаясь найти рациональное объяснение поведению нестандартного мужчины.
Клайв стал медленно отходить от грозно возвышающегося над нами Бруно. Я поспешила вмешаться и призвать подопытного успокоиться.
– Ты чего? Это Клайв, – показала на друга, у которого, кажется, очки запотели из-за накалившейся обстановки. – Клайв мой друг. А я твой друг. Друг твоего друга – твой друг, – объясняла спокойный ровным тоном, заглядывая в карие глаза Бруно.
То ли он понял смысл моих слов, то ли мой голос его успокоил, но его плечи расслабленно опустились, а черты лица смягчились.
– Может, это… – Повернулась к Клайву. – …шампанского?
Тот молчаливо выразил сомнение, сведя брови и скривив рот.
– Прости, но мне надо. – Отбросив все доводы разума, поддалась желанию выпить и, наконец-то, расслабиться.
Успела снять фольгу, как Клайв с тяжёлым вздохом выхватил бутылку, прекрасно зная, что я еще та мастерица открывать шампанское: разбитая люстра, фотография, лоб какой-то девчонки на новогодней вечеринке, и это только начало списка жертв моего мастерства.
Бросила взгляд на Бруно, который продолжал стоять рядом со мной, а теперь его внимание привлекли манипуляции Клайва с бутылкой. Тот пытался не спешить, чтобы не потерять контроль над ситуацией и пробкой.
Резкий хлопок. Я вздрогнула и зажмурилась. А Бруно на пугающий звук среагировал следующим образом: схватил меня и развернулся, чтобы закрыть своей спиной от Клайва и его опасного «оружия». По-другому объяснить не могу, с чего вдруг меня стали прикрывать своим телом.
– Бруно… – Заёрзала в его крепких объятьях, пытаясь выбраться из тесного и жаркого плена.
– Салли? – растерянно окликнул Клайв.
Бруно выпрямился, дав мне свободу и возможность вздохнуть полной грудью. Шум и грохот, поднявшийся в комнате, напугал меня с новой силой – Бруно бросился к Клайву, судя по всему, собираясь напасть на того с кулаками. Клайв к такому не был готов и, отпрянув от стола, снёс рукой миску с виноградом.
– Бруно, стой! – Бросилась за подопытным и, не думая ни о чем, вцепилась в него обеими руками, обвив вокруг талии.
Он замер, тяжело дыша. Я осторожно разомкнула руки и отошла от опасного мужчины. Сейчас он мне напоминал бешеного пса, который мог наброситься на любого, если сделать резкое движение или издать громкий звук.
– Бруно, всё хорошо, это всего лишь пробка от бутылки. Клайв никому не собирался делать плохо… больно… – успокаивающе нашёптывала я.
В воздухе повисла тишина. Мы с Клайвом замерли, ожидая следующего действия Бруно. Он повёл плечом, бросил взгляд на меня, словно оценивая ситуацию. Напряжение заметно спало. Я облегчённо выдохнула и охнула – Бруно схватил меня за руку и потянул вглубь дома.
– Эй, отпусти её! – крикнул вдогонку Клайв.
– Бруно, куда ты меня тащишь?! – воскликнула я, позабыв, что ответа он мне не даст.
– Салли?! – звал Клайв, поспешив за нами.
Дойдя до «своей» комнаты, Бруно завёл меня внутрь и закрыл дверь перед перепуганным Клайвом.
– Открой! – велел тот, навалившись на дверь, но та не поддалась – Бруно придержал её рукой, выискивая, чем бы закрыть.
«Слава богу, никаких замков в самих комнатах нет, даже элементарной щеколды», – мелькнуло у меня в голове.
– Бруно, прекрати, – приказала я, не рискуя делать тон громким и повелительным.
Тот замер и посмотрел на меня. Его спокойное выражение лица утихомирило мои расшалившиеся нервы, но разум напомнил, что про осторожность забывать нельзя.
Бруно двинулся в мою сторону, протягивая свою большую ладонь. Я метнула взгляд к двери: самой мимо подопытного не проскочить, а Клайв заходить не спешил. Видимо, ушёл… Оставил меня разбираться с тем, что сама заварила.
– Бруно, успокойся. Давай приляжем? – Указала на кровать. Рука невольно дрогнула.
Бруно обхватил моё запястье своей ладонью и нежно погладил пальчики второй рукой. Он словно пытался сказать, что мне нечего бояться: ни его, ни кого-то другого, пока он рядом со мной.
С воинственным криком дверь в комнату распахнулась – Клайв влетел внутрь. Что-то со звоном опустилось на голову Бруно. Он развернулся лицом к напавшему на него. Клайв чем-то взмахнул, и в следующий миг Бруно упал на пол как подкошенный.
– Ты?.. – ошарашенно выпалила я, глядя ошалелыми глазами на Клайва с лопатой в руках. – Ты с ума сошел?! – Бросилась проверять Бруно. Грудь едва заметно вздымалась, на голове красовалось мокрое бурое пятно.
– Ты его мог убить! – набросилась я на Клайва.
– Либо он, либо ты, – оправдался он, хлопая глазами.
– Он бы мне вреда не причинил! – возмущённо выпалила, выхватив лопату из рук Клайва.
– С чего такая уверенность?!
– С того! – огрызнулась я, отставив лопату в угол, подальше от горе-спасателя, и побежала за полотенцем, чтобы приложить к ране.
Конечно, к моменту, когда вся проступившая у Бруно кровь была стёрта, видимых травм и повреждений я не обнаружила. Хотелось тыкнуть в это Клайва, но не стала, раз он не верит моим словам, а лишь разрешила уложить Бруно на кровать, а после прогнала Клайва. Глядя на безмятежное лицо пострадавшего от непонимания, ловила себя на мысли, что два удара по голове лопатой могут усугубить и так непростую ситуацию.
Слышала, конечно, что если человек потерял память от удара по голове, то повторный может вернуть её, но всё равно физическое насилие, даже в «лечебных» целях, ужасало.
Через четверть часа Клайв вернулся, принеся шампанское для заключения перемирия. Он всегда знал, как подойти ко мне, когда я расстроена, обижена или рассержена на него или кого другого.
– Я позвонил знакомому врачу. Описал ситуацию. Она сказала, что я могу её забрать после ночной смены и привести сюда. Она осмотрит его и заодно возьмёт кровь на анализы. Если он очнётся…
– Но… – я перебила Клайва, – тебя устроило бы, если б он не очнулся.
– Я этого не говорил, – отмахнулся тот.
– Тебе надо будет скоро выезжать, чтобы добраться до докторши к утру, а это означает, что я останусь одна с этим контуженым. – Указала полупустым бокалом на Бруно и допила шампанское.
– Мне было бы спокойнее, если бы у тебя было что-нибудь для самозащиты. Он слишком непредсказуем. А то, что он не способен нормально изложить свои мысли и вовсе…
– Пугает? Меня нет. К тому же… – Я наполнила бокал шампанским. – Какой смысл беспокоиться о своей безопасности, находясь здесь с пострадавшим от «Фалькорп», когда они и те, что пытались, видимо, перехватить их груз, – мотнула головой на Бруно, – скорей всего ищут меня или его… в общем, нас. Не думаю, что вариант, где они нас найдут, можно будет назвать хорошим. А видя реакцию Бруно и его… – Не стала опять упоминать про регенерацию, а сделала большой глоток шампанского. – Хочу сказать, что лучше с ним найти общий язык. Лучше иметь такого в качестве помощника, а не обузы.
Спорить со мной Клайв не стал. Мы молча сидели в комнате Бруно, расположившись на полу. Я потягивала шампанское, прислушиваясь к едва слышному дыханию со стороны подопытного.
Через полтора часа Клайв уехал, оставив меня одну с так и не пришедшим в себя Бруно. Выпитое шампанское сделало своё дело – веки неумолимо закрывались, а голова налилась свинцом. Недолго думая, улеглась на диванчик в гостиной, накрывшись пледом. Проваливаясь в сон, краем сознания отметила странный шум, но не придала ему значения, посчитав, что мне это всего лишь чудится.
Глава 8. Пробуждение