banner banner banner
Варька и зверопух. Варькины сказки
Варька и зверопух. Варькины сказки
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Варька и зверопух. Варькины сказки

скачать книгу бесплатно

– А чем зверопухи питаются? – спросила она и почему-то вспомнила про Вовку.

– Не поверишь – всем! – сказал Недо-Плюнь. – Однажды я видел, как он грызет ржавый болт, а потом никто не мог этот болт найти. Возникает вопрос: куда он мог подеваться?

Некоторое время они шли молча. Сначала Варька пыталась представить себе зверопуха, который отгрызает от ржавого болта железные кусочки, но каждый раз эта картина заканчивалась горсткой сломанных зубов. Тогда она представила, как зверопух глотает болт целиком, и в этот раз картина закончилась зверопухом, сидящим на ночном горшке в страдальческой позе. В общем, ей с трудом верилось, что можно съесть железный болт, тем более ржавый. Хотя, она знала одного мальчишку, который запихал себе в нос косточку от финика. Так может зверопух этот болт и не съел вовсе, а тоже запихал его себе в нос?

«Однако, – подумала она, – это ж какой надо иметь нос, чтобы запихнуть в него целый болт? Наверное, он просто огромный, этот зверопух, настоящее чудище…»

Заросли одуванчиков на их пути постепенно стали гуще – они вошли на Одуванчиковую Поляну. Но это не означало, что они с трудом продирались через эти заросли, ведь одуванчики были огромными, как телеграфные столбы, и между ними легко могла бы расположиться вся Варькина детсадовская группа. Да и росли здесь не только одуванчики, полным-полно было самой разной травы. Живности тоже хватало – то и дело мимо пробегала какая-нибудь букашка, усатая, или даже рогатая. Как правило, они даже не замечали Варьку с ее спутниками, а так и продолжали куда-то бежать по своим букашечным делам, бормоча себе под нос что-то невнятное. Какой-то бурый жук ростом с Варьку, но длиной в несколько раз больше, чуть не сбил их с ног – Варька едва успела отпрыгнуть. Жук, правда, оказался воспитанным – он остановился, повернул к ним свою плоскую рогатую голову и сказал задумчиво:

– Ах, извините, извините, проклятая рассеянность. Я не наступил вам на ногу, сударыня?

Муравей, впрочем, расшаркиваться совсем не собирался.

– Не наступил, не наступил, – не очень вежливо сказал он, за руку обводя Варьку вокруг жука. – Топай давай!

– Фу! – сказал жук.

– Проваливай!

Жук отвернулся, загребая задними лапами как будто бы случайно забросал муравья комьями земли и быстро растворился в траве.

– Как-то грубо ты с ним, – заметила Варька, отряхиваясь от попавших на нее кусочков земли.

– Это же Украдун, с ним иначе нельзя, – сказал Недо-Плюнь. – Ты думаешь почему он такой вежливый? Внимание отвлекает.

– Ага! – подхватил Пере-Плюнь. – А сам высматривает, чтобы такого стянуть. У меня на той неделе грабельки в огороде – хвать! – и деру. Насилу я его догнал, так еще потом и грабельки еле отнял.

Трава перед ними внезапно раздвинулась и из-за нее высунулась бурая голова жука.

– Потому что это были МОИ грабельки! – сказал Украдун.

Недо-Плюнь бросил в него мелким камушком, и голова сразу же исчезла.

– А у меня целое ведро пыльцы умыкнул из амбара! – крикнул Недо-Плюнь в то место, где только что стоял Украдун.

Трава снова раздвинулась, жук своим носом едва не ткнулся Варьке в лицо.

– Пыльцу не брал! – заявил он. – Это сплетни и наговоры! – Он покосился на Варьку. – Злопыхатели просто мне завидуют, сударыня, – пояснил он. – А что это у вас там из кармашка торчит?

Варька на всякий случай ладошкой зажала свой кармашек, в котором лежали бусики, а Недо-Плюнь снова метнул в жука камнем, и тот моментально исчез в траве.

– Не люблю я его… – хмуро сказал муравей.

– Меня никто не любит, – послышалось с той стороны зарослей. – Я бедный и несчастный, всеми обиженный, всеми оплеванный, камнями закиданный, облапошенный, позабытый и позаброшенный…

Причитания становились все тише и тише, и вскоре смолкли совсем – жук ушел. А Варька, кузнечик и муравей пошли своей дорогой через Одуванчиковую Поляну. После встречи с вороватым жуком им не очень хотелось разговаривать, но потом настроение поднялось, и они даже спели походную песню:

Шраплыг люлякал на стекле:
Скажу вам без опаски,
На свадьбу скоро нужно мне,
А я весь в липкой краске!

Ой люли, ой були,
Ой гули-тюли-мули!

Бедняга Плюх упал в ведро
И вот фантасмагория:
Не будет свадьбы у него —
Печальная история!

Ой люли, ой були,
Ой гули-тюли-мули!

Шраплыг печалится во тьме,
Плохое настроение,
Хотел всего лишь он поесть
Прекрасного варенья!

Ой люли, ой були,
Ой гули-тюли-мули!

Варенье из черники,
Клубники, ежевики!
Почамкаем варенье —
Какое наслажденье!

В этой песенке были еще строчки о том, как Марфа узнал, что ее жених стал фиолетовым и теперь боится показаться на глаза своей невесте, но об этом Недо-Плюнь и Пере-Плюнь пели уже вдвоем, а Варька подпевала только припев, который ей очень понравился:

Ой люли, ой були,
Ой гули-тюли-мули!

И когда песенка закончилась, настроение у всех уже было просто замечательное, только вдруг захотелось есть.

– Сейчас бы вареньица… – мечтательно сказал кузнечик. – Лучше всего из клубники.

– Нет – из черники! – немедленно заспорил с ним муравей, которому и самому очень хотелось кушать. – Из черники полезнее!

– Зато из клубники вкуснее! – возразил ему кузнечик. – Знаешь, сколько я могу клубничного варенья съесть? Целое ведро!

– За раз? – усомнилась Варька.

– Ну почему же за раз? – сказал Пере-Плюнь, который уже и сам понял, что слегка перегнул палку. – За неделю.

– Подумаешь – за неделю! – пренебрежительно сказал Недо-Плюнь. – Я бы за день съел.

– Спорим, что за день не съешь?! Полведра может и осилишь, но целое – слабо.

– Это тебе слабо! Я и два ведра могу за день съесть, если без хлеба. А вот если с хлебом, тогда конечно только одно, потому как хлеб – он очень сытный.

– Тю-ю, без хлеба кто угодно за день съест! А вот с хлебом…

Так, весело споря друг с другом, они незаметно вышли на песчаный берег Несохнущей Лужи.

Глава третья, в которой появляется «Морская принцесса», улитка ужинает земляникой, а Варьке дарят Пустяковину

Варька и раньше ни раз бывала около этой лужи, и даже как-то промочила в ней ноги, за что ей и попало от мамы, но для нее тогда это действительно была просто лужа. А сейчас это было настоящее озеро, или даже море. Широкое-преширокое, оно раскинулось от Одуванчиковой Поляны до Извилистой Тропинки, ведущей от Варькиного дома к Большой Реке. Вдалеке справа оно сужалось, как бутылочное горлышко, вклиниваясь между Тропинкой и каменным валуном, который сейчас казался настоящей горой. А вдалеке слева оно так сильно расширялось, что берегов вообще не было видно.

– И за неделю не обойти, – сказал кузнечик. – Будем переплывать.

– Я бы и за день обошел, – хвастливо сказал муравей. – Но переплыть, конечно, быстрее. Придется строить лодку.

– Настоящую? – живо заинтересовалась Варька. Она просто обожала что-нибудь строить и ремонтировать.

– Разумеется, настоящую. Только нам нужен план.

– План есть! – сказал кузнечик.

Он поднял с земли заостренный камушек и быстро нарисовал на песке какой-то чертеж.

– Готово. Настоящая бригантина, не правда ли? Корабль! Такой не то что лужу – такой море переплывет!

– Хм… – сказала Варька, которая много раз видела корабли в книжках своего старшего брата, и то, что нарисовал Пере-Плюнь даже отдаленно не напоминало ей лодку, скорее какую-то диковинную рыбину. – Знаете, ребята, я вообще-то не очень хорошо плаваю.

– Что за недоверие! Эта штуковина поплывет, как дельфин!

– А как лодка? – осторожно спросила Варька. – Как лодка она поплывет?

– Как торпеда!

– А как лодка? – настойчиво спросила Варька.

Кузнечик даже немного обиделся.

– Я вижу тут некоторые мне совсем не доверяют… Недо-Плюнь, друг, ты же мне доверяешь?

– Ну-у-у… – не очень уверенно сказал муравей. – Честно говоря, я тоже плаваю плоховато… Нет, конечно переплыть лужу я смогу запросто, хоть на спинке, хоть карасиком, но как раз сегодня у меня что-то левая рука побаливает, а она у меня загребная. Так что сегодня я хотел бы плыть на нормальной лодке. На такой, чтобы мне не пришлось вычерпывать из нее воду своим ботинком, как в прошлый раз.

– Как в прошлый раз не повторится! – заверил его кузнечик. – К тому же водомерки все равно тебя откачали, так что прошлый раз не в счет.

Пока Пере-Плюнь и Недо-Плюнь таким образом спорили, Варька взяла камушек и нарисовала на песке лодку, какой ее изображали в книжках ее старшего брата. Получилось очень даже похоже. Все в ней было на месте – и нос, и корма и даже специальные уключины для весел, чтобы удобнее было грести.

Муравей с кузнечиком, увидев чертеж, сразу бросили спорить и воодушевились.

– Сделаем лодку из бересты – ее тут полно вокруг, – загомонили они, – а щели смажем смолой. Соломинками свяжем между собой борта, а уключины можно сделать из коры. На весла пойдут куски веточек.

– Тю-ю, тут делов-то на полчасика! – подвел итог Пере-Плюнь.

– За полчасика я и один управлюсь, – немедленно заявил муравей. – А втроем мы и за десять минут все сделаем…

В десять минут они, конечно, не уложились – в два раза дольше они только искали по окрестностям необходимые для строительства материалы. Варька отыскала в одуванчиках большой лоскут бересты, его даже пришлось разорвать на две полосы, чтобы перенести на берег, но зато это были готовые оба лодочных борта. Муравей приволок прошлогодний сухой листок с каплей густой смолы на нем, и этой капли с лихвой должно было хватить на то, чтобы замазать все щели. Соломинки долго искать не пришлось – их тут было много повсюду, да и сухих веточек тоже хватало. Так что вскоре работа у них кипела во всю. Лодочные борта плотно подогнали друг к другу (кое-где их пришлось связать между собой тонкими травинками), стыки промазали смолой, а сверху сделали перемычки из соломинок, которые тоже крепко-накрепко привязали травинками. К перемычками прикрепили уключины из кусочков коры, и вложили в уключины длинные весла из подходящих веточек, пусть немного кривые, но зато очень удобные. Так что когда работа была закончена, на берегу у самой воды стояла самая настоящая лодка.

– Красавица! – сказал муравей, с широкой улыбкой любуясь лодкой. – Обязательно надо придумать ей имя – такое, чтобы дух захватывало.

– Назовем ее «Попрыгуша», – сразу предложил кузнечик.

– Не, от «Попрыгуши» дух не захватывает, – поморщился Недо-Плюнь. – Что это за название для корабля? Такое имя подойдет только для какого-нибудь старого ржавого корыта.

– Не обижай мою бабушку! – насупился Пере-Плюнь.

– А причем тут твоя бабушка? – удивился муравей.

– Мою бабушку звали Попрыгуша.

Муравей растерянно почесал затылок.

– А разве твоя бабушка была морским кузнечиком? – спросил он.

Кузнечик ответил, что его бабушка была самой что ни на есть сухопутной попрыгушей.

– Вот видишь, – сказал муравей. – А нам требуется морское название. Как вам «Ветер»?

– А что морского в ветре? – недовольно спросил Пере-Плюнь. – Я и на берегу однажды в такой ветер попал, что потом три дня до дома добирался.

– Вот! А если бы это был морской ветер, то ты и за месяц не добрался бы!

– А может назовем лодку «Принцесса»? – втиснулась в их разговор Варька.

На нее посмотрели с недоумением.

– А при чем здесь принцесса? – с вызовом спросил Недо-Плюнь. – И при чем здесь море?

– Ну пусть будет – «Морская принцесса», – настояла Варька. – И получится, что наша лодка красивая, как морская принцесса… А вы – как два принца, – для надежности добавила она.

Кузнечик и муравей сразу же приосанились.

– Ну-у… – сказал Недо-Плюнь. – Собственно, почему бы и нет? В конце концов, проект ведь был твой.

Он протянул ей маленький огрызок веточки и каплю темной смолы на обрывке березового листа.

– Ты придумала – тебе и писать.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 1 форматов)