Читать книгу Когда гаснет алтарь (Ольга Кристалл) онлайн бесплатно на Bookz
Когда гаснет алтарь
Когда гаснет алтарь
Оценить:

4

Полная версия:

Когда гаснет алтарь

Ольга Кристалл

Когда гаснет алтарь

Часть I. Обречённость

1. Рассвет в усадьбе

Сентябрьское утро окутало усадьбу Лавровых серебристой дымкой. Туман, словно невесомая вуаль, стелился над росистой травой, обволакивая стволы старых яблонь и клумбы с поздними хризантемами. В воздухе витал терпкий аромат опавших листьев и влажной земли – запах уходящего лета.

Елизавета проснулась от далёкого звона колоколов – служба в приходской церкви начиналась в шесть. Она потянулась к окну, медленно распахнула тяжёлые створки из резного дуба. Прохладный воздух ворвался в комнату, пробуждая ото сна. Лиза глубоко вдохнула, пытаясь уловить в утренней свежести хоть каплю надежды.

Её спальня, некогда наполненная детскими радостями, теперь казалась клеткой с позолоченными прутьями. Стены, обитые бледно‑голубым шёлком, украшали акварели с пейзажами Италии – память о путешествиях, которые семья уже не могла себе позволить. На комоде из красного дерева стоял портрет матери в рамке из чернёного серебра: молодая женщина с мягкой улыбкой и глазами, полными невысказанной печали.

На столе лежал недочитанный роман – «Коринна» мадам де Сталь. Лиза провела пальцем по золочёному тиснению на кожаном переплёте. В книге героиня обретала свободу через искусство и любовь. Елизавета закрыла глаза, представляя себя на месте Коринны: сцену, аплодисменты, восторженные взгляды. Но реальность безжалостно возвращала её в усадьбу, где каждый день был счётной книгой нужды и лишений.

Из коридора донеслись торопливые шаги, скрип старых половиц – это горничная Марфа несла завтрак. Девушка вошла бесшумно, как тень, поставила поднос на столик у окна.

– Барышня, батюшка велели к девяти быть в кабинете, – проговорила она, расправляя льняную салфетку. – Сказали, дело важное.

Елизавета нахмурилась. Отец редко вызывал её так рано. Обычно их разговоры ограничивались вежливыми расспросами о здоровье да указаниями по хозяйству. В голосе Марфы звучала непривычная тревога – Лиза уловила её, как тонкий запах надвигающейся грозы.

2. Кабинет отца: разговор, меняющий судьбу

Кабинет Петра Андреевича Лаврова хранил дух ушедших времён. Стены, обшитые тёмным дубом, украшали портреты предков в выцветших мундирах – молчаливые свидетели былой славы рода. На массивном письменном столе из карельской берёзы громоздились стопки счетов с алыми пометками, исписанные листы, чернильница с засохшими разводами. В воздухе смешивались запахи кожи, воска и старого дерева.

Отец сидел за столом, сгорбившись над документами. При виде дочери он отложил перо, но не поднял глаз. Его седые волосы, когда‑то гордо вьющиеся, теперь прилипли ко лбу, а морщины вокруг глаз углубились от бессонных ночей.

– Лиза, присядь, – голос звучал глухо, словно доносился издалека.

Она опустилась в кресло напротив, сложив руки на коленях. Тишина давила, будто свинцовая плита. За окном щебетали птицы, но их трели казались неуместными в этой гнетущей атмосфере.

– Я долго думал, как нам выйти из положения, – начал он, перебирая бумаги дрожащими пальцами. – Кредиторы уже присылают письма с угрозами. Последний урожай погиб от заморозков. Даже конюха пришлось отпустить – нечем платить.

Елизавета молчала, глядя на его поникшие плечи. Она знала: после смерти матери отец всё глубже погружался в долги. Продажа фамильных драгоценностей, заём под залог рощи, сокращение штата прислуги – меры, которые лишь отсрочивали неизбежное.

– Барон Корнеев предложил выход, – продолжил Пётр Андреевич, наконец взглянув на неё. Его глаза, обычно тёплые и живые, теперь были пусты, как остывшие угли. – Он готов дать тысячу рублей серебром и погасить наши обязательства перед банком.

– Взамен? – тихо спросила Лиза, чувствуя, как холод поднимается от пальцев к сердцу.

Отец сжал губы, потом выговорил, словно вырывая слова из себя:

– Ты станешь его женой.

Чашка на блюдце звякнула – Елизавета нечаянно задела её. Тонкий фарфор дрогнул, но не разбился. Как и она – ещё цела, но на грани.

– Ему шестьдесят, папа. Он старше тебя.

– Зато у него три тысячи душ и имение под Москвой, – резко ответил отец, стукнув ладонью по столу. – Ты обеспечишь будущее семьи. Наш род не должен сгинуть в нищете.

Она встала, подошла к окну. Сад, где она играла в детстве, теперь казался тюрьмой с позолоченной решёткой. Яблони, некогда усыпанные белыми цветами, стояли голые, сбросив последние листья. За оградой виднелась дорога, ведущая в город – путь, которого ей никогда не позволят избрать.

– А моё будущее? Вы спросили, чего хочу я?

Пётр Андреевич поднялся, шагнул к ней, но остановился, не дойдя двух шагов. Его тень упала на паркет, разделив их невидимой чертой.

– Я знаю, что прошу многого. Но если ты откажешься, нам придётся продать усадьбу. Ты хочешь, чтобы мы стали бродягами? Чтобы наш род исчез, как пыль на ветру?

3. Воспоминания о бароне: первый знак судьбы

Елизавета помнила первую встречу с Корнеевым. Год назад он приехал с осмотром владений, соседствующих с Лавровыми. Вошёл в гостиную, как хозяин: высокий, с седыми усами, в сюртуке, пахнущем табаком и камфарой. Его монокль, свисающий на чёрной ленте, придавал лицу выражение холодной насмешки.

– Хороша, – сказал он тогда, разглядывая её сквозь стекло. – Будет мне наследников рожать.

Мать, сидевшая рядом в кресле с вышиванием, вздрогнула, но промолчала. Её пальцы сжали иголку так, что побелели костяшки. Лиза тогда не поняла смысла фразы, лишь почувствовала неприятный холодок по спине. Теперь она осознавала: тот взгляд, та фраза – всё было предрешено.

Она обернулась к отцу, пытаясь найти в его глазах хоть каплю сочувствия:

– Вы говорили, что я выйду замуж по любви.

– Любовь – роскошь, которую мы не можем себе позволить, – ответил он глухо, опустив взгляд на свои руки, покрытые старческими пятнами. – Я сам женился по расчёту. И что? Вырастил тебя, сохранил имя. Иногда долг важнее чувств.

4. Дни ожидания: медленное погружение в отчаяние

Следующие дни Елизавета провела в полусне. Она пыталась читать, но слова расплывались перед глазами, превращаясь в бессмысленные чёрные кляксы. Пианино, её утешение в трудные минуты, звучало фальшиво – клавиши отзывались глухими стонами, будто оплакивали её судьбу.

Однажды ночью она пробралась в библиотеку. В доме давно не топили, и холод пробирал до костей. Лиза закуталась в шаль, зажгла свечу и направилась к полке с семейными реликвиями. Найдя старый альбом в кожаном переплёте, она уселась в кресло у окна.

Страницы шуршали, словно крылья ночных бабочек. Фотографии матери в венке из полевых цветов, отца – молодого, смеющегося, с искоркой в глазах. На последней странице – её собственный детский портрет: Лиза в платье с бантами, с букетом ромашек, беззаботная, верящая в чудеса.

«Кто эта девочка?» – подумала она, проводя пальцем по пожелтевшей фотографии. – «Где её мечты, её право на выбор? Неужели всё, что мне осталось – это стать придатком к имени барона Корнеева?»

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner