banner banner banner
Путешествие Даши по Волшебному Крыму
Путешествие Даши по Волшебному Крыму
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Путешествие Даши по Волшебному Крыму

скачать книгу бесплатно

Путешествие Даши по Волшебному Крыму
Лидия Викторовна Огурцова

Книга рассчитана на детей 6-12 лет и рассказывает юным читателям о самом прекрасном месте на земле – благословенном Крыме. Путешествуя вместе с первоклассницей Дашей, ребята познакомятся с историей и легендами нашего полуострова.О добре, преданности, справедливости, стойкости, любви к своей земле повествует книга «Путешествие Даши по Волшебному Крыму». Интересный сюжет не оставит равнодушными маленьких читателей. А яркие, красочные иллюстрации художника Надежды Кириленко помогут окунуться в мир волшебства.Рисунок обложки и иллюстрации Надежды Кириленко.

Глава 1

Волшебное письмо

В одной Замечательной Стране жила девочка Даша. Она была

умная и сообразительная, но часто попадала в самые необычные истории. Это случалось потому, что Даша любила всё делать по-своему, считая себя совершенно взрослой. Она так и говорила маме: «Я уже большая и всё знаю». Но знала Даша, конечно же, не всё, ведь училась она только в первом классе.

Жила Даша со своими родителями в просторной городской квартире.

Стояло лето. В школе у ребят начались каникулы. Даша сидела у открытого окна и мечтала: «Вот если бы у меня была шапка-невидимка, то я бы поехала в самое далёкое путешествие. Никто меня под шапкой не увидит, никто не спросит: «Девочка, а где твоя мама?» – думала Даша.

Вдруг в воздухе появился игрушечный самолётик, летящий прямо

на неё. Самолётик пролетел над головой Даши и шлёпнулся на пол.

Девочка наклонилась и увидела маленький белый конверт с надписью:

«Волшебное письмо».

«Странно, – подумала Даша, – я точно знаю, что волшебных писем

не бывает». Она тут же открыла конверт и – ахнула. Внутри лежал

переливающийся разными цветами радуги прямоугольник.

– Пригласительный билет, – прочитала Даша, – на бал волшебников.

– Ты тоже получила письмо? – прозвучал тоненький голос над самым ухом у Даши.

– Получила, – машинально ответила девочка, осматриваясь по сторонам.

Рядом никого не было.

– Кто это со мной разговаривает? – спросила она неизвестно у кого.

– Это я, Маленький Эльф, – кто-то тихо пропищал у самого уха.

– Эльф? Настоящий эльф! – обрадовалась Даша.

– Ты можешь говорить тише, а то я совсем оглохну от твоего крика, – тоненький голосок зазвучал у другого уха.

– Я всегда мечтала встретиться с настоящим эльфом! – заговорила шёпотом девочка.

– Ну, вот и встретились.

Маленький эльф с прозрачными крылышками закружился по комнате.

– Какой ты крошечный! – Даша протянула к нему руки.

Эльф плавно опустился на её ладони. Он был похож на маленького мальчика, только с крылышками. У эльфа были огромные голубые глаза, волшебная палочка в руке и красная шапочка, как у Деда Мороза на голове.

– Ты получила билет, юная леди, – снова заговорил эльф, – нужно

собираться в дорогу.

– Я попаду в Страну Волшебников?

– Каждый человек хотя бы раз в жизни может попасть в Страну

Волшебников. Но прежде, чем он туда попадёт, он должен будет пройти испытание.

– Испытание? – недоверчиво спросила Даша.

– Кто не пройдёт это испытание, не сможет вернуться назад.

– Ура! – подпрыгнула Даша. – Значит, я останусь в Стране Волшебников!

Маленький эльф покачал головой.

– Люди – это люди, а волшебники – это волшебники. Их мир существует отдельно. Но путешествие тебе понравится. В Волшебной стране тебе придётся ответить на вопросы.

– Вопросы? Какие ещё вопросы? – недовольно проговорила девочка.

– Ну, предположим, – палочка в руке эльфа описала вопросительный полукруг, – скажи мне, девочка Даша, где ты живёшь?

Я живу в Крыму, – бойко ответила она. – Крым – это полуостров, расположенный на юге. Он очень похож на маленький зелёный листочек, плывущий по синему морю.

– Да, но море-то не одно, а два, – поправил её эльф. – Одно большое – Чёрное, а другое, поменьше…

– Я знаю! – перебила его Даша. – То, что поменьше, называется Азовское.

– На самом деле Азовское море тоже большое, – продолжил эльф, – но на карте оно кажется совсем маленьким. Вот, посмотри.

Он взмахнул волшебной палочкой – и в воздухе повисла карта Крыма. Зелёный полуостров с трёх сторон был окружён морями. И только узкие полоски суши соединяли его с материком.

– Это место называется перешеек, – показал на полосы эльф.

– Послушай, Дашенька, одну старую легенду.

Даша села обратно на стул и приготовилась слушать.

Глава 2

Смелые воины Скифии

– Давно это было – две тысячи лет тому назад. Жили на Крымском полуострове сильные и смелые воины – скифы. Земля крымская тогда так и называлась – Скифией. И была у них своя столица – Неаполь Скифский. Как-то объявили им войну египтяне. Спор у них вышел, чей народ более древний. Собрал египетский царь великое войско и решил покорить Скифию.

Только не стали дожидаться смелые воины, пока на них нападут. Сели они на коней и поспешили царю египетскому навстречу. Испугался царь, бросил своё войско и бежал. До самого Египта преследовали его смелые воины-скифы. Окрылённые этой победой, долго странствовали они по свету – покоряли одну страну за другой.

Так прошло много лет. Наконец решили они домой возвращаться. Да не знали они, что дома их уже никто не ждёт. Жёны забыли их, а править Скифией стали их рабы.

Гордые и счастливые, приближались воины-скифы к родной земле. Подъехали к перешейку – единственной дороге, по которой могли они пройти через солёные озёра. Видят: глубокий ров вырыт, преграждает им путь. А возле рва чужие люди мечи обнажили – ждут их. Узнали они в незнакомцах своих рабов.

И началось сражение. Двадцать дней боролись рабы и скифы. Отчаянно дрались рабы – не хотели они пускать скифов домой. Отступили скифы-воины, собрали совет. Не знают, как им одержать победу. Тут самый мудрый воин говорит:

– Не победить нам рабов мечами и стрелами – возьмите розги.

Спрятали скифы мечи и взяли в руки розги. Услышали рабы свист розог – и разбежались.

А скифы ров тот не засыпали. Они поняли, что ров может защищать их от нападений врагов.

С тех давних пор и существует на севере полуострова ров, который называется Перекопский.

– А почему жёны забыли воинов? – спросила Даша, рассматривая карту.

– У людей так бывает, – ответил Маленький Эльф. – Иногда они забывают своих друзей и любимых.

– Как же так: ведь это так важно, когда тебя кто-то ждёт!

– Это чувство люди называют верностью. Я расскажу тебе много легенд, юная леди, и ты поймёшь, что помнить и ждать может не каждый. Но только человек, способный быть верным и стойким, достоин того, чтобы стать настоящим волшебником.

Глава 3

Столица Крыма

– Tы всё знаешь – это хорошо, – задумчиво произнесла Даша. – А скажи, почему город, в котором я живу, называется Симферополь?

– Когда-то греки называли свои города полисами. Поэтому «поль» – вторая половинка слова Симферополь – и означает "город".

– А первая? – спросила Даша.

– А первая – по-гречески «симферо» – значит: «собираю».

– Я поняла! Симферополь обозначает «собираю город»!

– Нет, Симферополь значит – «город-собиратель». Все, кто приезжают в Крым, сначала собираются в Симферополе, а потом уже по другим городам разъезжаются. А ещё Симферополь иногда называют «город пользы».

Эльф поднял волшебную палочку – и по карте Крыма заструились голубые ручейки.

– Ой, как красиво! – прошептала Даша.

– Это крымские реки: Салгир, Альма, а это Кача, – Эльф провёл палочкой по висевшей в воздухе карте.

– Какие названия интересные: река Бельбек, Бурульча, – прочи-

тала на карте девочка.

– А какая река в Крыму самая длинная, – знаешь? – неожиданно

спросил эльф.

– Конечно, знаю: Салгир, – ответила Даша.

Она подошла поближе к карте и вдруг изумлённо воскликнула:

– Посмотри: эта река на севере Крыма длиннее Салгира!

– Это не река – это Северо-Крымский канал, – ответил эльф и пояснил: – В Крыму раньше воды было мало. Особенно на севере. На юге – реки, водопады, родники, а там летом земля без воды вся трещинами покрывалась. Ни деревца, ни кустика, ни родничка – кругом солончаки. Решили тогда люди воду в Крым из Днепра пустить. Вырыли канал. А от него и другие маленькие каналы по степному Крыму прорыли.

Только недолго радовались люди. Налетел Чёрный Дракон с севера и высушил всю воду Крымского канала. Загрустили жители, опечалились. Стали копать глубокие скважины, наполнять канал водой. Снова зазеленели поля, ожила земля, а в глазах людей счастье засветилось.

Глава 4

Очень солёное озеро

– Какая у тебя чудесная карта – на ней всё видно: и реки, и

озёра, – попыталась погладить карту Даша.

– Осторожно, эта карта волшебная: стоит дотронуться до любого изображённого на ней места – и в одно мгновение ты перенесёшься туда, – предупредил Эльф.

– Ну, и что ж, что перенесусь? – проговорила непослушная первоклассница и, не раздумывая, ткнула пальцем в какое-то озеро на

севере крымского полуострова.

В тот же миг комната стала стремительно уменьшаться в размерах. Всё вокруг закружилось, зазвенело. От страха Даша зажмурилась, чувствуя, что куда-то летит.

Открыв глаза, она увидела гладь озера, ослепительно сверкающую под яркими лучами солнца.

– Это озеро Сиваш, – послышался знакомый тоненький голос

Маленького Эльфа.

– Как хорошо, что ты не улетел в свою страну, – обрадовалась

девочка. – А я так испугалась: всё вдруг закружилось…

– Совсем не вдруг, – Эльф взмахнул палочкой, и в воздухе опять

возникла карта. – Я же говорил, что если до неё дотронуться, то

произойдёт то, что и произошло.

– А что произошло? – как ни в чём не бывало, отозвалась Даша.