скачать книгу бесплатно
– Моя бабушка была убита. А моя мать сошла с ума.
– Почему ты связываешь это с проклятьем?
– Мой дед говорил, что несчастья в нашей семье происходят из-за его археологических раскопок. И я склонен ему верить. На данный момент я последний из рода Натэйров по линии моего деда.
– А другие родственники?
– Они существуют, но всякое взаимодействие было прервано ещё во времена моего дедушки.
– И ты хочешь прыгнуть в прошлое, чтобы исправить своего деда? Ты понимаешь, что это невозможно?! – выпалил Софокл.
– Я верю, что всё в наших руках. Я составляю гениальные планы.
Софокл рассмеялся.
– Ты никогда не был в прошлом и не знаешь какого это.
– Я пока не был, а вот ты был. Твоя задача просто доставить меня и Кристофа в нужное место и время, остальное мы сделаем сами.
– Ты знаешь, что нельзя вмешиваться в ход истории. И говорить со своими близкими. Твой дед не должен догадаться, что ты его будущий внук. Малейшая ошибка, и ты можешь не родиться в этом мире, как и твой отец, всё может пойти по другому сценарию.
– У меня есть время, чтобы составить план А, план Б и план В. Я должен хотя бы попытаться. Но ты не можешь отказаться. Если ты не захочешь прыгать в прошлое по-хорошему, мне придётся воздействовать на тебя по-другому! Поэтому хочешь ты того или нет, считаешь ли ты опасной эту затею, я настроен серьёзно, поэтому готовься. Мы в ближайшее время отбываем.
– Может расскажешь им о камнях, – произнесла Яра. – Запомни, я здесь не для того, чтобы спасать твоих родителей. У нас был договор.
– О каких камнях идёт речь? – заинтересовался Константин. Йен насупился.
– Я же сказал, что о камнях я поведаю позже.
Яра рассмеялась.
– Вы думаете, этот малый такой благородный, что захотел использовать путешественника во времени, просто, чтобы спасти свою семью? – из её уст вырвался ехидный смех. – Ага, как же! Существует старинная легенда о волшебных камнях, которые даруют своему обладателю величайшую силу, способности, которым нет равных! Моя бабушка, потомственная колдунья рассказывала мне об этом. В нашем мире из-за такого камня могут убить, но я знаю, что существует место, где их находится бесчисленное множество. И мы собираемся отправиться на поиски этих камней.
Йен опустил глаза.
– Это, правда, я пообещал Яре, что если она поможет мне разыскать вас, то я помогу ей добыть несколько камней.
– Где находятся эти камни? – спросил Константин.
– В параллельном мире… в волшебном мире недалеко от нашего, по крайней мере так гласит легенда, – ответил Йен.
– Но я не могу прыгать между мирами, – ответил Софокл. – Так что ничего не выйдет.
– Я знаю, заклинание, магический обряд, с помощью которого мы сможем это осуществить. Для этого нам лишь нужен путешественник во времени и большие зеркала. Так что как только вы закончите с предками Йена Натэйра, нас ждёт увлекательное путешествие в другой мир.
Джин подслушивала их разговор на втором этаже. Она попятилась назад и прыгнула в их собственный дом, где расположились они с Мишелем. Никто не собирался искать их здесь. Они на всякий случай заперли все двери и окна. Выключили свет и расположились в гостиной. Ребята запаслись достаточным количеством еды, разложили белые листы на полу и взяли чёрные гелевые ручки, которыми было удобней всего писать. Мишель всё не мог наглядеться на современную кухню, особенно на технические приборы, которые он раньше не видел. Джин пообещала пожарить ему блинчики на завтрак с малиновым вареньем и сгущёнкой.
– Как тебе кажется его стремление спасти своих родных искреннее? Или всё-таки он пришёл за камнями.
– Я думаю он хочет всего и сразу, а так не бывает, – ответил Мишель.
– Если они не вернутся вовремя, я отправлюсь следом за ними. У Софокла в прошлом всего полтора часа.
– Эта затея очень опасна, я отправлюсь вместе с тобой.
Джин уставилась на горящие глаза Мишеля и не стала спорить. Помощь сильного мужчины ей пригодится.
– Что ты думаешь о камнях, Мишель? Ты думаешь они существуют?
– Всё может быть. Другое дело, если это правда, я думаю за ними охотятся множество людей. Признаюсь, и меня зацепила эта идея.
– Они просто хотят использовать меня и Софокла в своих корыстных целях, ещё они вооружены, а этот мальчишка ужасно избалован.
– Может и нам достать парочку пистолетов, я очень метко стреляю.
– Исключено, мы же не преступники какие-то! К тому же у нас есть биты.
Мишель рассмеялся.
– Идти с битами против пистолетов! Вы отчаянная девушка, Джин Дефорестель.
– Нет, я просто не хочу крови… по крайней мере с нашей стороны, нужно постараться решить вопрос полюбовно.
Джин расстелила матрасы и постельное бельё на полу гостиной. Пора было укладываться спать. Когда она легла на подушку, то почувствовала облегчение. Перед сном Мишель спросил, прыгала ли она в начало времён, когда эра человечества только зарождалась? После недолгой паузы Джин ответила утвердительно.
– Это было только один раз, как только я ступила на холодную землю, мощный голос приказал мне немедленно возвращаться обратно. И я видела огромные глаза миндалевидной формы, они находились прямо на тёмно-синем небе. Я очень испугалась и быстро нырнула обратно во временную петлю, наверное, это был один из хранителей времени. Даже у путешественников во времени есть ограничения.
– Вот оно что… – прошептал Мишель.
Они пожелали друг другу спокойной ночи и вскоре уснули.
Глава 7. Йен Натэйр.
На следующий день обсуждение в гостиной Константина продолжилось. Утром в специальном ящичке оставили газету и свежее однопроцентное молоко, с которым хозяин дома ел хлопья. Сегодня хлопьями завтракали шесть человек. Они опустошили несколько коробок из кладовки Константина. Вообще он оказался очень запасливым человеком, и в его кладовой было полно еды в банках, а морозильник набит едой быстрого приготовления, такой как например клёцки.
Джин и Мишель встали раньше ребят. Рано утром они съездили в супермаркет за продуктами и приготовили себе сэндвичи из листьев салата и ломтиков лосося. Они уже были в доме Константина, на втором этаже, готовые слушать, что обсуждают похитители. С первого этажа послышался голос Софокла.
– Почему ты веришь этой легенде, Йен? Может быть её кто-то выдумал.
– Все легенды можно посчитать пустым вымыслом, но порой люди скрывают важную информацию в мифах и легендах, обычных сказках, чтобы донести суть через века, и чтобы души со злыми намерениями не узнали об этом.
– В этом мире ничего просто так не возникает, – ответил Костя. – В мифах и легендах заложены тайны людей и богов. В той же самой библии: я долго думал, как можно из ребра Адама сделать Еву. И потом понял, что скорей всего имеется ввиду ДНК, которое взяли из тела первого человека. Сказки – это способ передачи важной информации, завуалированный смысл. Если правильно разгадать её, то останется лишь чистая, не тронутая воображением и временем, истина.
– О с библией бы я поспорил, – ответил Софокл. – Там в прошлом всё было не так, как сейчас описано в современной библии. Все знания утеряны или исковерканы и человечеству просто пудрят мозги.
– Я могу провести параллель с русской народной сказкой «Аленький цветочек» – ответил Йен. – Она очень похожа на сказку «Красавица и Чудовище». Только в аленьком цветочке младшая дочь мечтала о неком цветке алого цвета. Я подозреваю, что это был вовсе не цветок, а волшебный камень, который мог исполнять твои желания.
– То-то я всегда не мог понять смысл этой сказки, – ответил Софокл. – Все просили понятные материальные вещи, а младшая грезила о каком-то непонятном цветке. Кстати откуда тебе известны русские народные сказки?
– Мой дед был археологом. Наш дом уставлен книгами разных времён и народов. Моё детство прошло под влиянием мифов и легенд, всевозможных авантюрных приключений, но только всё равно оно было довольно одиноким. Моя мать, сойдя с ума, покончила с собой. Отец не смог этого вынести и запил, но он очень быстро перешёл на наркотики. Кокаин добил его тело, но его душа умерла намного раньше.
Лицо Йена помрачнело.
– Моя бабка говорила, что камни усиливают лишь то, что есть в самом человеке. То, к чему у него есть предрасположенность, – сказала Яра.
– Но камни находятся в параллельном мире. Вы не думаете, что там может быть опасно? Что не мы одни знаем об этих камнях? – спросил осторожно Софокл.
– С нами будут мои телохранители. У нас есть оружие. Да и к тому же, кто не рискует, тот не пьёт шампанского.
– Я не люблю шампанское, – вставил Софокл.
– Представь, Софокл, что твои способности усилятся в несколько раз. Например, в поэзии тебе не будет равных, пока ты пишешь сносно, но это далеко не шедевр.
– Ах, ты скотина, ты читал мои стихотворения?! – Софокл набросился на Йена, но Кристоф быстренько перехватил его и скрутил в бараний рог.
– Мой брат, отпустите его немедленно! – раздался голос Джин. Все присутствующие повернули головы к проёму гостиной. Там стояла девушка, высокая, бледная и худая. Рядом возвышался Мишель.
– Джин? Я же сказал тебе сидеть тихо и не высовываться! – запротестовал Софокл.
– Нельзя менять события прошлого. Нельзя так безрассудно перемещаться по незнакомым мирам. Они полны опасности!
– Милочка, тебя здесь никто не спрашивал, – процедила Яра. – Не забывай у кого в этом доме оружие.
– Оружие вам в прошлом не поможет. Наш отец – опытный путешественник во времени, сгинул в прошлом без следа. Вы думаете, вы самые умные?
В этот момент на лице Константина дёрнулся нерв, но этого никто не заметил. Йен беспристрастно оглядел Джин с головы до ног.
– Как же с вами сложно Дефорестели. Вы такие правильные, что аж тошно. В конце концов, мы будем менять моё прошлое, а не кого-то из вас.
Йен встал с кресла и направился в свою спальню, точнее спальню Константина. Он сделал пару звонков по своему сотовому телефону и вернулся обратно. В это время разразилась ссора между Софоклом и Джин по поводу нахождения Мишеля в двадцать первом веке. Софокл не сразу сообразил, кого он видит перед собой, потому что на Мишеле были тёмно-синие джинсы, серый пуловер и тёмный пиджак. Спустя несколько минут Софокл узнал в стильном мужчине, поэта из девятнадцатого века, и он пришёл в ярость.
– Что он здесь делает, Джин? Ты в своём уме?
– Софокл, прекрати! Не устраивай здесь сцен. У меня не было другого выбора, и не забывай с кем ты разговариваешь.
Мишель представился публике.
– С глубоким уважением к вашему творчеству, вам нечего делать рядом с моей сестрой. Ей всего 17, и у неё походу едет крыша.
На глаза Джин навернулись слёзы.
– Ты ничего не понимаешь, – воскликнула она в сердцах и убежала наверх. Она забежала в библиотеку и упала на стоящий там белый диван. Слёзы горечи хлынули из её глаз, следом за ней зашёл Мишель. Он присел рядом и положил руку на спину девочки, чтобы она немного успокоилась. Спустя какое-то время за ними пришли Йен и Кристоф. Приехали машины, которые отвезут их на аэродром, где их ждёт частный самолёт Йена. Джин вытерла слёзы.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: