banner banner banner
За горизонтом
За горизонтом
Оценить:
Рейтинг: 5

Полная версия:

За горизонтом

скачать книгу бесплатно

– Обидно вас разочаровывать, граф, но никаких сокровищ мы скорее всего там не найдем.

– Почему же?

– У меня есть некая информация… Конфиденциальная информация. Гериан сам уничтожил богатства Могнака, чтобы они не попали в руки фанатиков. Естественно, участники Священного похода ничего не нашли.

– Что ж, – это известие Гезнура не смутило, – однако в силе другое мое предложение. Помните, что я говорил вам насчет моего батюшки и братца Адорика? Он, мой брат, мечтает меня погубить… Если у меня будет новое секретное оружие – я сохраню жизнь и приобрету корону! Помогите мне овладеть тайнами древних магов, помогите мне унаследовать Геву… Взамен я помогу вам вернуть Альду! Гангмар возьми, мы оба будем отличными королями!

– Ннаонна, – обернулся Ингви к девушке, жадно прислушивавшейся к разговору из своего угла, – пожалуйста, прогуляйся в коридоре, посмотри гобелены…

Вампиресса демонстративно неторопливо выбралась из кресла и поплелась к выходу. В дверях она оглянулась, вздохнула – и наконец вышла.

– Ага, – констатировал граф, – по-моему только сейчас начнется настоящий разговор.

– В какой-то мере – да. Дело в том, что моя воспитанница… Впрочем, ладно, не стоит лезть в дебри. Граф, я не могу быть с вами откровенным во всем, есть кое-какие обстоятельства, заставляющие меня хранить тайну…

– Я понимаю.

– Отлично. Но кое-что я вам расскажу. Мне известно, что Гериан не погиб во время резни в Могнаке. Не исключено, что он сам, либо его ученики – если он уже умер, что не обязательно – устроили логово на руинах Забытого города и строят козни против Мира. Во всяком случае, ваш палач утверждал, что покойник – довольно свежий. И здесь я больше доверяю ему, чем магу Лопсилю. Кстати, как зовут вашего палача?

– У него нет имени. Но оно ему и не к чему. Позовешь его «цирюльник» – отзывается, позовешь его «палач», «писарь», «доктор» – тоже отзывается. Очень удобно. И все же – относительно Могнака?..

– Словом, я скажу откровенно – я боюсь того, что может нам встретиться там. Боюсь не за себя, а за своих солдат. Они поверили мне… Они пойдут за мной куда угодно – но и я за них теперь отвечаю. Никакая плата не может стоить того, что – как я подозреваю – ждет нас в Могнаке. Я готов рискнуть собой, но не солдатами.

– У вашего величества слабость… Впрочем, я уже об этом говорил… Опасности… Гангмар возьми, если бы это путешествие не было опасным – я бы отправился один. Но еще и до Могнака мне предстоит пересечь Болотный Край… Я лично считаю, что если где-то мне и понадобится помощь – то скорее всего именно там. Я не доверяю принцу Лонервольту… Поэтому я предлагаю – сопровождайте меня с вашими людьми через Болотный Край, а в сам Могнак можете не входить. Мы устроим лагерь где-нибудь подальше от руин и вы возьмете на себя охрану. Я же отправлюсь в Могнак со своими людьми и другими наемниками…

– А вы возьмете с собой еще кого-то?

– Да. Например, Мертвеца.

– Логично, – ухмыльнулся Ингви.

– Итак, вы согласны?

– Да!

– В таком случае, нам надо спешить! Я тоже не могу открыть кое-каких тайн вам, но времени у нас в обрез! Поэтому отправляйтесь к своим солдатам и завтра с рассветом – в путь!

– Хорошо. Последняя просьба. Мне нужен палец нашего покойника.

– Зачем?

– Хочу накормить им своего сержанта…

* * *

За дверью меня встретила разволновавшаяся Ннаонна:

– Ну, до чего договорились?

– А ты обещаешь спокойно себя вести?

– Конечно, а что?

– Скакать и бросаться мне на шею прямо здесь не будешь?

– Мы идем в Могнак? – сколько нетерпеливой радости в ее голосе, сколько того, что поэты называют «замиранием сердца»… – Ты согласился?

– Завтра с рассветом выступаем.

Она издала какой-то горловой звук, являвшийся, видимо, трупом радостного визга, дернулась, слегка хлопнула в ладоши, взглянула на меня исподлобья… и пообещала:

– Когда выедем из замка – все равно поцелую.

За моей спиной раздалось покашливание – на пороге кабинета стоял граф Гезнур. Делая вид, что ничего не слышал, он пробормотал:

– Подождите во дворе, я распоряжусь насчет вашей просьбы… Палец принесут к воротам… – и бочком проскользнув мимо нас, быстро пошагал по галерее…

– Это какой «палец»? – спросила Ннаонна.

– Не обращай внимания. Пойдем лучше во двор. Нам в самом деле стоит поторопиться, если уж завтра выступать в поход…

Ну что со мной такое? Опять вернулось это странное ощущение – словно что-то вертится в голове… Что-то такое… Не дает покоя ощущение, что я недоглядел, недодумал… Не вижу чего-то важного…

Во дворе нам подвели коней и пока мы усаживались в седла, из здания замка выскочил безымянный палач, писарь и т. д. – и, подслеповато щурясь под лучами солнца подобно ночной птице, завертел головой. Вот он остановил свой взгляд на мне и затрусил со ступеней вниз. Довольно почтительно протягивая мне маленький сверточек, он спросил:

– Надеюсь, мастер Воробей, вам все равно, какой именно палец?.. Я принес указательный…

– Мне все равно, благодарю, мастер… э-э-э… как тебя?

– Не стоит благодарности, – палач пожелал остаться безымянным и на провокацию не клюнул.

Странно, мог бы давно придумать себе какой-нибудь псевдоним, если уж приспичило скрывать подлинное имя. Еще один псих… Но это – не моя печаль.

– Едем, Ннаонна!

Едва замок остался за поворотом и нас отделила от него рощица молодых кленов, как меня окликнула вампиресса. И едва я поднял голову, она, перегнувшись с седла, чмокнула меня в щеку. Я глянул ей в глаза – она ответила спокойным взглядом, слегка улыбаясь… Она, кажется, была очень довольна собой. Я промолчал – а что мне оставалось делать? То есть, конечно, сделать можно было много чего… Но…

Дальнейший путь мы проделали в молчании. Я то мысленно ругал себя, то вновь пытался поймать за хвост вечно ускользающую мысль, которая преследует меня уже второй день… Но мне опять не удалось сосредоточиться, выходка Ннаонны совершенно выбила меня из колеи…

У казармы было довольно шумно и людно. Солдаты слонялись или сидели группками, что-то обсуждали. Увидев нас с Ннаонной, они все разом замолчали и уставились на меня. Откуда-то выскочил Никлис и остановился передо мной, ожидая распоряжений. Я нарочно громко объявил:

– Никлис, извести всех наших. Завтра выступаем в поход. У нас появилась работа. Вещички собрать, оружие приготовить…

Все солдаты, услышав мое сообщение, как-то сразу загомонили вполголоса, задвигались. Никлис тоже повернулся было, но я остановил его:

– Погоди, это тебе. Я же обещал… – и протянул ему сверточек.

Когда тебе протягивают что-то таким уверенным жестом – обязательно возьмешь, это всегда выходит инстинктивно. Вот и мой сержант машинально взял протянутую ему вещь и так же машинально развернул тряпочку…

– Кушай на здоровье, – напутствовал я его, с удовольствием наблюдая, как Никлис меняется в лице…

Когда черный жуткий палец с торчащими из него желтоватыми ниточками, дернулся ладони, сержант заорал…

* * *

– Ну что, Гемронт, каковы последние известия? – крошечный старичок прямо-таки приплясывал от нетерпения, – что доносят твои люди?

– Известия благоприятны, старший брат, – пожал плечами сутулый маг, – ничего существенного не произошло, все идет по плану. Прошу прощения, но я бы на вашем месте более интересовался сообщениями из Ванетинии и Гевы. Заговор назрел и вот-вот грянет буря.

– Эх, Гемронт, – покачал головой старший чародей, – что толку будет во всех победах, если я не смогу удержать в узде наших братьев!

– Еще раз прошу прощения, но эти победы сперва еще нужно одержать. Впрочем, все последствия разумно просчитать заранее…

– Именно так, мой друг, именно так. Поэтому расскажи-ка мне поподробнее, чего твоим агентам удалось достичь?

– Лучший из моих магиков, Анорнт Гевец, сейчас следит за молодым вампиром… Кстати, наш «вампир» – девица…

– О-о-о… – старый маг закатил глаза, – это несколько меняет дело! Меняет в лучшую сторону… Но продолжай же…

– Итак, Анорнт не теряет вампира из виду от самой Альды. Должен отметить его мужество и храбрость – он с двумя помощниками не только пробился сквозь засады орков в Ничейных Полях, но и сохранил свой конвой…

– Он будет вознагражден должным образом, – важно кивнул старик, – продолжай.

– В Геве он случайно встретился с девицей-вампиром, ибо она со своими теперешними приятелями заимела какие-то дела в Акенре. А встреча с группой, отправленной на помощь Анорнту, была назначена именно там. Это единственный прокол, в остальном слежка проходит идеально.

– Она, эта девица-вампир, ничего не заподозрила?

– Пока еще рано об этом говорить, ибо у нее не было времени проявить свои подозрения – если таковые возникли… Во всяком случае, теперь Анорнт имеет достаточно людей и магических приспособлений для проведения операции… При первом же удобном случае он захватит вампира.

– Отлично, Гемронт, отлично, мой мальчик. Я рад, что не ошибся в тебе… И помни, друг мой, что это задание – самое важное, даже если ты пока этого не чувствуешь… Так-то, брат-разведчик… Постой-ка, а из наших товарищей по Черному Кругу никто ничего не заподозрит об этом деле?

– Не должны бы, старший брат. Ведь именно для этого Анорнт работает под прикрытием. Я уже упоминал, что он ведет конвой.

– Конвой? Да, друг мой, ты говорил об этом, но я что-то…

– Конвой с телами для брата-маршала. Для членов Черного Круга вся эта моя возня с Анорнтом Гевцем и другими агентами – поход за материалом для пополнения армии зомби.

– Разумно, разумно, мой мальчик, – важно похвалил младшего мага старик, – Никогда нельзя забывать о наших… гм… братьях. Нельзя сбрасывать со счетов их подозрительность и завистливость… Если они почему-либо решат, что походы в Империю – полезное для них дело, они тут же начнут следить за твоими действиями…

– Не думаю, что до этого дойдет, – пожал плечами Гемронт, – все выглядит достаточно логично. Я вижу в Черном Круге лишь одного мистика, которого могу назвать… скажем, союзником… Естественно, я стараюсь оказать ему какие-то услуги… Добывать тела, к примеру… Все соответствует этой схеме… Собственно, я жду, что мои магики доставят в Могнак партию людей… и никто не заметит, что среди людей – один маленький вампир… Но все же позволю себе обратить ваше внимание на процессы, происходящие в империи…

– Ну говори, я слушаю!

– Вот я и говорю, что заговорщики выступят со дня на день. Наследный принц Гевы собрал армию в несколько тысяч человек на севере королевства, Гратидиан Фенадский зачем-то созывает рыцарей (якобы на турнир), новый король Сантлака поспешно вербует сторонников среди вассалов, а в Ванетинии… Словом, со дня на день такая начнется буча, какой Мир не видел больше двух сотен лет… Я бы на вашем месте, старший брат, велел маршалу привести его войско в готовность.

– Что ж, возможно ты прав… Но я не хочу начинать шум раньше времени… пусть пока все будет тихо в Могнаке…

Глава 10

Отряд Воробья собирался в поход. Солдаты принялись суетиться – кто по делу, а кто и без особой нужды, просто за компанию… Никлис послал в кабак за теми, кто предпочитал тратить честно заработанное именно там, отрядный кузнец и отрядный портной развернули свое нехитрое походное снаряжение во дворе за казармой и все, кому требовалось что-нибудь подправить в снаряжении, потянулись туда.

Ингви с Ннаонной и с Никлисом вновь уединился, чтобы продолжить прерванное совещание.

– Что, твое демонское, – начал уже немного пришедший в себя Никлис, – передумал насчет предложений графа? Не иначе как магия помогла. Та, слышь-ка, особо сильная магия, которой ее вампирская милость владеет, а?

– Никлис, ты обнаглел, – заявил в ответ Ингви, – я пожалуй заставлю тебя сегодня поужинать мертвечинкой.

– Если он до ужина доживет, – мрачно сощурилась Ннаонна.

Никлиса их угрозы совершенно не впечатлили.

– Ай-яй-яй, уж до чего… это… перепугался я… Мертвечинку покушать – это нам раз плюнуть. Я с тобой, твое величество, каждый, слышь-ка, день дерьмо ведрами хлебаю… Уж как-нибудь и мертвечинку-то… А скажи лучше, палец-то – он и в самом деле живой? Или ты подшутить надо мной хочешь?

– Не сомневайся – живее всех живых.

– Ну я и говорю – дерьмо ведрами…

– А что ж ты от меня при такой тяжелой жизни до сих пор не ушел?

– Ну-у нет! Ты, твое демонское величество, есть мой природный король, а вассалу положено от своего короля, слышь-ка, любое дерьмо принимать с достоинством и жрать с честью…

– Молодец… Сам придумал? Ладно, к делу. Я принял предложение графа Гезнура, но с условием. Мы – то есть наш отряд – в сам Могнак не пойдем. Город там, или развалины, или что-то еще – не важно. В любом случае, наш отряд остается где-то в стороне. Устроим лагерь… Ну, в общем, понятно…

– Ингви, а как же… – подала голос Ннаонна.

– Если кто-то желает совершить экскурсию в Могнак Забытый – тот получит разрешение, ясно? Что касается тебя – то только со мной вместе. Ты довольна?

Ннаонна несколько обиженно засопела, а Никлис спросил:

– А насчет разрешения, твое демонское – это чего?

– Это того, что граф пускает слухи, что в руинах города чародеев спрятаны несметные богатства, поэтому те, у кого жадности больше, чем мозгов – полезут туда за добычей. Я подозреваю, что Гезнур это делает нарочно, а значит во время похода наш граф наверное специально будет подзуживать всех легендами о сокровищах. Твоя задача, сержант, – всем заранее вдолбить, что богатств никаких нас там не ждет, а вот случайно оставшиеся магические ловушки – вполне могут попасться. Чтобы лишней прыти у наших не было. Чтобы к басням о сокровищах отнеслись спокойно. И еще. Отряд Воробья – солдаты, а не гробокопатели. Это ты должен будешь всем объяснить. Ну а как ты будешь это исполнять – твое дело.

– Это конечно. Да, вот еще что, твое демонское. Ты меня просил узнать о монахах-работорговцах…

– Да, – Ингви сразу как-то напрягся, – что-то интересное разнюхал?

– Разнюхаешь тут, как же… Монахи-то – непростыми оказались. Своих старичков заперли в сарае, никому туда заглядывать не позволили. Сами и еду носили, сами и бадейку потом вытащили…

– Какую бадейку? – не поняла Ннаонна.

– А с тем самым бадейку, чего я по ваших милостей воле каждый день хлебаю, – пояснил альдиец, – вот… Сами-то монахи в зале не сидели, получат свою жратву – и с ней уходят… Так что никто о них ничего не знает. Расплатились чудно – дали трактирщику золотую монету и сдачу всю до гроша стребовали. Монета, слышь-ка, не простая. Полновесная, из чистого золота – трактирщик говорит, фальшивая.

– Не понял?

– Ну не имперским казначейством выпущена. Уж меня-то в этом на Северной стороне научили разбираться. Имперская монета – в ней золото с примесями, она может быть чуть легче весом, а ту денежку, что монахи ему дали, ее трактирщик мне показал. Точно – фальшивая. И вес слишком хороший, и золото в ней слишком чистое… Фальшивая монета!

* * *