banner banner banner
Любовь с прибабахом
Любовь с прибабахом
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Любовь с прибабахом

скачать книгу бесплатно

Ох, ну и надоело мне это сватовство! Эти бесконечные попытки найти мне пару, завуалированные знакомства. Серёга однажды даже штат нашей фирмы расширил, чтобы взять на работу очередную кандидатку на роль моей жены. Как он меня уговаривал открыть вакансию секретарши! Хотя я и сам прекрасно справляюсь со своими делами. Однако с «положено по статусу» не поспоришь. И что-то пошло не так. В результате она стала женой, но только не моей, а Серёги. Второй по счёту и на данный момент уже бывшей. С тех пор он сразу находит девушек для нас обоих. Вот как сейчас, например. Не удивлюсь, если и в этот раз основной целью была таинственная подруга для меня, а с Лизой стал мутить только для того, чтобы объект не смог переключиться на него вместо меня. Не сомневаюсь, что девушка, которую нашёл для меня Серёга, очень красива. Размера икс эль даже и близко там нет – как я люблю. Точнее, любил. Серёга ориентируется на образы моих бывших. Не спорю, бабы они красивые. Но от бесконечных двойников Ирки и Маринки меня уже подташнивает.

На пляже мой друг сдержал свою угрозу познакомить меня с Бетти и её подругой. Девушки, как я и ожидал, и правда, оказались очень красивы. Ни морщинки, ни лишнего килограмма. Моё предположение, что одна из них будет чем-то похожа на одну из моих бывших, тоже подтвердилось. Синди, подруга Бетти – вылитая Ирина. Теперь главное, их нечаянно не спутать в разговоре. Эта – Синди, а не Ира, и русского языка она не понимает. Здесь вообще, возможно, только мы с Серым понимаем великий и могучий. Придётся изъясняться по-английски. Жаль, что уйти по-английски не получится, надо развлекать барышню.

Как у Ирки (ой, то есть у Синди) глаза горят, как она увлечена дежурной беседой о погоде! Прямо вся внимание. Что же ей Серый наговорил обо мне? Опять, наверное, про наш перспективный бизнес. Модели так падки на бизнесменов… Надо освежить голову.

– I want to swim. Come with me.

– No, the waves are too big.

– Ok. Sergey, are you going to swim?

– Yes, I am.

Оставив наших дам на берегу, мы с другом ринулись в морскую пучину.

– Наконец можно по-русски говорить. А то при дамах как-то не удобно.

– Видел, как Синди на меня смотрела? Ты что им наплёл?

– Да ничего такого. Как обычно. А ты, похоже, понравился Синди!

– Уверен, что понравился именно я?

И тут меня накрыло волной. Только я встал, как что-то большое сбило меня с ног. Вынырнул, смотрю – баба какая-то рядом скачет:

– Excuse me, excuse me…

– Куда прёшь, корова толстая?

– What did you say?

– I said, I am fine, – улыбнулся и помахал ей рукой. Она сделала тоже самое и отошла на пару метров.

– Что случилось? – подоспел Серёга.

– Эта бабища меня с ног сбила.

– А чего ты кричишь?

– Расслабься! Она всё равно ничего не понимает. Здесь никто не понимает нашу речь. Как пингвины из «Мадагаскара» – улыбаемся и машем. Всё в порядке.

– Всё равно. Зачем ты так о ней? Вполне нормальная женщина, а ты её коровой обозвал.

– Так она и есть жирная корова! Натянула на себя чехол от самолёта вместо купальника и даже не пытается что-то исправить. Ни разу не видел её в тренажёрке.

– Знаешь, располнеть может любая.

– Знаю. Потому и не женюсь. Женишься на красавице, всё прекрасно. И вдруг она начинает ныть про детей. Всю беременность жрёт как слон, а потом удивляется, чего это она поправилась. И через некоторое время оказывается, что живёшь ты не с любимой красавицей, а каким-то непонятным бегемотом.

– Ты и сам с возрастом поправляться стал.

– Потому и не вылезаю из спортзалов даже на отдыхе.

– Тебя не переубедить. Ладно, пойдём на берег. А то наши дамы уже заждались.

Весь день мы провели в компании наших прекрасных спутниц. Синди оказалась прекрасной собеседницей. К тому же она, как и я, придерживается здорового питания. При всём изобилии шведского стола на обед она взяла овощной суп, кусок рыбы и салатик, а ужинала тушёными овощами. И никаких жирных соусов типа майонеза. Да и на десерт она брала только фрукты. И это при обилии всевозможных тортиков и пирожных. Невероятная женщина!

А ещё Синди спортом занимается. Как замечательно мы с ней поплавали в спортивном бассейне до обеда! А перед ужином вместе ходили в тренажёрный зал. Она была очень рада. Бетти решила отдохнуть на курорте и отказывалась составить компанию. А одной заниматься штангой девчонкам неудобно – всё-таки кто-то должен страховать, что я с большим удовольствием и сделал. Наша тренировка получилась комплексной и весёлой. Время незаметно пролетело.

Ужинали мы все вместе: я, Серёга, Бетти и Синди. Всё же принимать пищу в компании красивых девушек намного приятнее. Синди рассказывала о нашей тренировке, а Бетти и Серёга странно переглядывались. Кажется, я догадываюсь, чем они занимались во время нашей с Синди тренировкой… А может, они предполагали, что тренировка будет не такой, как сейчас рассказывает Синди. Боюсь, я нарвался на лекцию «О различиях мальчиков и девочек и их совместном досуге». Серый не упустит этот шанс, он знатный лектор, особенно когда в его лекции никто не нуждается. Я и сам собираюсь провести Синди индивидуальную тренировку. Раз уж мне такой образец раздобыли, грех отказываться. Но всему своё время. Сначала надо показать девушке звёзды – без этого никак! Это обязательный для каждого светского мужчины пункт ухаживания. И наверное, самый любимый. Эффектно и очень бюджетно! Девушки же отмечают романтизм данного мероприятия.

– Cindy, do you want to see the night sky?

– I want to see it too.

– Betty, did not Sergey show you the stars?

Все вчетвером мы пошли на пляж рассматривать ночное небо. Прекрасное завершение прекрасного дня! Похоже, в этот раз Серёге удалось найти достойную девушку.

Глава 4

Замечательный сегодня день! Ещё один прекрасный день в раю. И как я мог отказываться от этого чуда индустрии курортного туризма… Ещё почти целая неделя здесь. Неделя беззаботного отдыха. Однако этот день даже прекраснее, чем вчерашний. И всё благодаря Синди, которая так внезапно появилась в моей жизни. И хоть мы с ней знакомы всего день, я уже не могу представить, как я без неё буду ходить в тренажёрный зал или плавать в бассейне.

Вчера вечером мы прекрасно провели время. И на сегодня я запланировал не менее приятно организовать наш совместный досуг и не только в спортзале. Утром на пляже я уже намекнул ей, что она должна оценить замечательный вид с балкона моего номера. Она очень воодушевилась от этого предложения. Синди и Бетти тут же записались в спа-салон, а после пляжа поехали на шоппинг. Девчонки всегда остаются девчонками.

Впрочем, и нам, мужикам, тоже порой надо побыть в мужской компании, обсудить события минувших дней и определиться с дальнейшими планами. Да просто поговорить с другом обо всём, не задумываясь о том, что рядом наши девчонки и им может быть неприятно, когда мы говорим по-русски. В обществе таких прекрасных барышень очень приятно находиться, но всё равно приходится быть джентльменом. А вдвоём со старым другом можно полностью расслабиться. Как-никак больше двадцати лет знакомы.

– Надеюсь, Серёг, ты найдёшь, чем занять Бетти, пока я буду показывать Синди вид с балкона?

– Не сомневайся! И не называй её Бетти, ей не нравится!

– Она сейчас нас не слышит.

– Всё равно не называй. И когда будешь «показывать вид с балкона», делай это не на балконе.

– Не учи учёного!

– Ой, какие мы все умные. Да если бы не я со своими party, ты бы с Синди и не познакомился даже. Кстати, сегодня вместо party будет fire show. Надо будет туда сводить наших девчонок.

– Посмотрим, может быть, они и не захотят туда. А вот я прямо сейчас умираю с голода. Пойдём на обед?

Мы допили пиво и пошли мимо сцены в кафе. Вдруг я услышал резкий громкий звук, как будто что-то взорвалось. Рефлексы сработали молниеносно, я даже задуматься не успел – тут же бросился наземь. Лежу и вижу глаза, большие удивлённо-напуганные глаза. Я лежал на женщине и смотрел в её глаза. Мир на мгновение как будто замер и затих. Жаль, это продлилось недолго. И вот уже все звуки окружающей среды обрушились на меня. Кто-то кричал, кто-то бежал, а я лежал. Мой друг кричит и машет руками, нет, он орет:

– …Валера, ты совсем охренел?! Что ты творишь? Немедленно встань с нее!

Встать с неё? Зачем? Что вообще здесь происходит? Женщина явно была в шоковом состоянии и молча смотрела на меня. Как она оказалась подо мной? Надо собраться и вспомнить, что произошло. Мы с Серёгой шли на обед… Вдруг – взрыв, и я упал на землю.

– Серый, был взрыв, я упал на землю. Рефлекс, сам знаешь.

– Но почему на неё? Да встань же ты с неё наконец, пока в домогательстве тебя не обвинила…

– I'm sorry. How are you? – сказал я, вставая с женщины.

– How are you? How are you? – подбежали к нам работники отеля.

– I am fine, – сказала она, когда ей помогали подняться. Затем её сразу же куда-то увели.

А возле нас уже стоял управляющий отеля. Похоже, предстоит тяжёлый разговор. Чтобы ещё больше не привлекать внимание отдыхающих, нам предложили пройти в конференц-зал. Пока мы шли, перешёптывались:

– Валера, ты что творишь?

– У меня рефлекс. Я услышал взрыв и упал на землю.

– А зачем ты ещё и её повалил?

– Я? Наверное, задел, пока падал.

– Задел? Да ты её схватил и на землю. Она шла в метре от тебя.

– Я? Блин, что делать будем?

– Попробуем выставить тебя героем, мол, ты пытался защитить её. Лишь бы эта баба не стала предъявлять претензии…

– Она не баба!

– А кто? Мужик? Да ты, похоже, и сам тоже головой ударился.

Мы зашли в конференц-зал. Спокойная уверенность управляющего отеля сменилась явным беспокойством. Он нервно ходил из стороны в сторону и то и дело заглядывал в свой телефон. Шло время. Наконец ему кто-то позвонил, и он вышел из комнаты, предварительно сказав нам:

– Please, stay here.

Мы остались одни.

– Серёга, а что вообще произошло?

– Ты забыл? Ты схватил какую-то бабищу и грохнулся с ней на землю…

– Это я уже понял. Что взорвалось?

– Не знаю. Но бабахнуло сильно.

– Потому у меня и сработал рефлекс. Сам не знаю, как на земле очутился.

– Не знал, Валер, что у тебя есть рефлекс заваливать любую подвернувшуюся бабу. Я думал, ты более избирателен. Думал, что тебе нравятся девушки типа Синди. А вот, оказывается, какие женщины способны вывести тебя из равновесия, что ты прям валишься, причём на них!

– Фу-фу-фу! Даже думать так не смей! Сравнил тоже. Моя Синди – красавица! Почти идеал! Эх, прижаться б к ней сейчас, обнять за тонкую талию… Даже не верится, что она немка.

– Thanks for waiting! – раздался голос управляющего. И как он здесь оказался? Я не услышал, как как он вошёл. Дверь открылась бесшумно, а мягкий ковёр приглушил шаги. Если бы он не заговорил, я бы не сразу догадался, что в комнате кто-то кроме нас.

Обернувшись к двери, я с удивлением обнаружил, что здесь кроме нас и управляющего сидит ещё и та женщина, с которой мы упали. Явно, она зашла не вместе с управляющим. Интересно, сколько она уже здесь? А ведь мы с Серёгой её обсуждали… Если бы она нас понимала, то ей было бы как минимум неприятно. Как хорошо, что мой друг выбрал отель, не популярный у русских!

Глава 5

Наши с Серёгой опасения не подтвердились. Ничего доказывать нам не пришлось.

Управляющий очень долго извинялся. И перед той женщиной, и перед нами. Был очень обеспокоен состоянием нашего здоровья. И хоть я ни капельки не пострадал, он всё равно настоял, чтобы я обязательно посетил медицинский центр отеля. И естественно, бесплатно. Я сначала, всё же думал отказаться от медосмотра, но Серёга уговорил посетить, мол, когда ещё удастся посмотреть на заграничную медицину бесплатно? Да и вообще, чего отказываться. Тем более он считает, что мне будет не лишним проверить голову. Ха-ха, как смешно! Между прочим, было время, когда мои рефлексы выручали не только меня, но и Серёгу…

Здоровье дамы тоже очень сильно беспокоило управляющего. Он посоветовал ей пару дней наблюдаться у врача во избежание возможных осложнений. Впрочем, на здоровье она тоже не жаловалась – её, как и нас, больше интересовало, что же так взорвалось:

– I feel good. I wonder what has exploded?

Управляющий начал издалека – напомнил, что сегодня вечером состоится fire show. Потом стал рассказывать, как это красиво и как сложно. Что отель больше всего беспокоится о безопасности постояльцев. Рассказывал он это очень обстоятельно, старательно подбирая эпитеты. Я немного отвлекся. Вдруг в потоке английских слов слышу родную речь:

– Хватит пялиться.

– Что?

– Хватит на неё пялиться!

– Я лишь хочу убедиться, что она не сильно пострадала, – начал выкручиваться я.

– Ты её буравишь взглядом.

– Я просто внимателен к деталям.

– Ну-ну…

Надо же, задумавшись, я стал смотреть на неё не отрываясь. А она, возможно, почувствовав мой взгляд, старательно не смотрела в мою сторону, направив всё своё внимание на управляющего.

Наш короткий разговор с Серёгой не остался незамеченным:

– Are you all right?

– Oh, yes!

– That's fine! – и продолжил свою речь. На этот раз я уже не отвлекался. Да и рассказ стал более интересным. Оказывается, это взрыв был просто частью репетиции шоу. Мы нечаянно оказались рядом, потому неожиданный шум и напугал нас. Но мы не должны боятся посетить это зрелище, потому что такие хлопки будут не слышны зрителю благодаря музыке. Вот сказочник! Что угодно напридумывает, лишь бы сделать вид, что так и должно было быть. Ага, верю сразу, что у них такие взрывы каждую неделю. Да если бы и так, то нас не держали бы здесь столько и не оказывали б медицинскую помощь. Нам бы по-быстрому объяснили, что бояться нечего. А тут сам управляющий перед нами распинается…

– I'm sorry, but there was no one near the stage. Please, tell the truth.

Управляющий и сам знал, что никого возле сцены не было и что никакой репетиции там в то время быть не могло. Он тяжело вздохнул и начал очень осторожно рассказывать, подбирая каждое слово. Ведь от этого, возможно, зависела его карьера. Взрыв действительно произошёл из-за ожидающегося огненного шоу. Когда рабочие несли инвентарь артистов, из коробки нечаянно выпал маленький баллончик с горючей жидкостью. Никто этого не заметил. Баллончик остался лежать на асфальте рядом с сценой, на него светило солнце. От этого и взорвался. К счастью, он был уже почти пуст, поэтому взрыв получился несильный, но громкий.

Управляющий признал, что всё это произошло исключительно по вине работников отеля, и он готов компенсировать нам моральный и физический вред. Поэтому медицинское обслуживание и все процедуры спа-салона для нас троих становятся абсолютно бесплатными. А в барах нам спокойно будут наливать и импортные напитки экстра-класса круглые сутки. Также он выразил надежду, что нас порадуют ваучеры на одну бесплатную ночь и что это недоразумение не испортит нам отдых. А мне он высказал благодарность за то, что я защитил даму, прикрыв её от возможной опасности. Управляющий ещё раз извинился за доставленные неудобства и добавил:

– Anything else?

– I'm hungry! – не смог я сдержаться.

– Oh, sorry! Let me take you to the restaurant.