
Полная версия:
Судьба, которую я не выбирала

Nikki Red
Судьба, которую я не выбирала
Глава 1
Пробуждение в чужом теле
Боль пришла раньше, чем мысли.
Она была тупой, тяжёлой, как будто кто-то решил проверить, сколько синяков может уместиться в одном теле. Я лежала неподвижно и пыталась понять, умерла ли я окончательно или это просто особенно неудачное утро.
Запах был первым, что показалось неправильным.
Не стерильный, не городской, не мой.
Слишком чистый. Слишком… прохладный.
Я осторожно открыла глаза.
Потолок был высоким, белым, с тонкой лепниной, которую я точно никогда не видела. Ни в одной квартире, ни в одном отеле, ни в одной жизни.
– Отлично, – прошептала я хрипло. – Галлюцинации. Логично.
Голос тоже был не совсем мой. Мягче. Моложе.
Сердце пропустило удар.
Я медленно подняла руку и замерла, разглядывая тонкие пальцы, светлую кожу без привычных шрамов и маленькую родинку, которой у меня никогда не было.
– Ну конечно, – сказала я уже увереннее. – Почему бы и нет.
Память о последнем вечере вспыхнула резко, как вспышка фотоаппарата.
Кухня.
Разговор на повышенных тонах.
Его лицо – чужое, злое, испуганное.
Руки.
Боль.
Темнота.
Я закрыла глаза на секунду.
– Значит, всё-таки умерла, – тихо констатировала я. – Ладно. Могло быть и хуже.
– Леди?
Голос был осторожный, но не испуганный. Я повернула голову.
У двери стояла девушка примерно моего нынешнего возраста. Тёмные волосы собраны в высокий хвост, серые внимательные глаза и выражение человека, который привык держать ситуацию под контролем.
Она явно смотрела на меня так, будто ждала привычной реакции.
– Вы меня слышите? – мягко спросила она.
– Слышу, – ответила я. – Просто пытаюсь решить, стоит ли паниковать сейчас или отложить на потом.
На её лице мелькнуло облегчение.
– Слава богам. Вы три дня не приходили в себя.
– Приятно знать, что у меня был отпуск, – пробормотала я, осторожно садясь. Мир слегка поплыл, но быстро вернулся на место. – Скажи… как меня зовут?
Она замерла всего на мгновение, но я это заметила.
– Вы правда не помните? – тихо спросила она.
– Подозреваю, что если бы помнила, не задавала бы вопрос, – ответила я.
Она подошла ближе, внимательно всматриваясь в лицо, словно проверяя, шучу я или нет.
– Вы – леди Эйрена, – сказала она наконец. – Дочь графа. И, судя по всему… вы частично потеряли память.
– Звучит убедительно, – вздохнула я. – А ты?
– Иара, – просто ответила она. – Я выросла вместе с вами.
Тон был спокойный, но в нём чувствовалась осторожность человека, который старается не давить.
– Хорошо, Иара, – сказала я, пробуя имя на слух. – Тогда у меня следующий логичный вопрос. Что происходит?
Она на секунду отвела взгляд, будто собираясь с мыслями.
– Вам угрожает опасность, – сказала она прямо. – Поэтому семья решила отправить вас в академию. Под другим именем. Как можно скорее.
Я моргнула.
– Честно говоря, это многое объясняет и одновременно ничего, – призналась я. – Но звучит серьёзно.
– Это серьёзно, – кивнула она. – Но вы в безопасности. Пока.
Я внимательно посмотрела на неё.
В её голосе не было паники – только уверенность и привычная собранность.
Значит, она действительно верит, что я – та самая девушка, которую знает.
– Хорошо, – сказала я после паузы. – Тогда будем считать, что у меня амнезия, новая жизнь и срочный переезд.
– Я помогу вам вспомнить всё, что нужно, – спокойно сказала Иара.
Я невольно усмехнулась.
– Отлично. Тогда начнём с базового. Где здесь кормят?
Она тихо выдохнула, почти смеясь.
– Вы не меняетесь, миледи.
И вот это было интересно.
Потому что я-то как раз изменилась полностью.
Я откинулась на подушки, глядя в незнакомый потолок.
Новая жизнь.
Чужое имя.
Неизвестная угроза.
– Ладно, – пробормотала я. – Посмотрим, что из этого выйдет.
И впервые за очень долгое время мне стало не только страшно.
Мне стало любопытно.
Глава 2
Чемоданы и тайны
Собирать вещи в новую жизнь оказалось странно прозаичным занятием.
Я сидела у окна, завернувшись в плед, и наблюдала, как Иара методично складывает в дорожный сундук платья, книги и какие-то мелочи, назначение которых я могла только угадывать.
– У меня ощущение, – сказала я, – что я собираюсь не в академию, а в очень хорошо организованное бегство. – Это и есть очень хорошо организованное бегство, миледи, – спокойно ответила Иара, не прекращая укладывать вещи. – Только с учебным планом.
Я фыркнула.
Комната, как и всё в этом доме, была слишком просторной для моего привычного понимания жилья. Высокие окна, светлые стены, запах свежего воздуха и чего-то цветочного. Никаких следов прежней жизни, которые могли бы помочь мне почувствовать себя «на месте».
И всё же странное чувство уюта уже начинало появляться. Возможно, дело было в том, что все вокруг вели себя так, будто я действительно здесь принадлежу.
– Напомни, – сказала я, – мы уезжаем потому, что кто-то хочет меня убить, но никто не знает кто?
– Да.
– Прекрасный уровень определённости.
Иара захлопнула сундук и повернулась ко мне.
– Вы нервничаете.
– Я умерла, проснулась в другом теле и узнала, что на меня охотятся, – ответила я. – Думаю, немного нервничать я заслужила.
На её губах появилась короткая, почти невидимая улыбка.
– Это правда.
В дверь тихо постучали.
Иара сразу выпрямилась, а я автоматически села ровнее, сама не понимая, откуда взялось это движение. Видимо, тело помнило больше, чем я.
В комнату вошла женщина лет сорока с мягким, но усталым взглядом. В её чертах было что-то знакомое – не из моей жизни, а из этой.
Сердце сжалось само по себе.
– Эйрена, – тихо сказала она.
Имя прозвучало так естественно, что на секунду мне захотелось поверить, будто я действительно всегда его носила.
– Мама? – осторожно спросила я.
В её глазах мелькнула боль, но она сразу улыбнулась и подошла ближе.
– Врачи сказали, что память может возвращаться постепенно, – мягко сказала она, беря мою руку. – Главное, что ты пришла в себя.
Тепло её ладони было настоящим.
И это было неожиданно трудно выдержать.
– Я постараюсь вспомнить всё как можно скорее, – сказала я, стараясь звучать уверенно.
Она покачала головой.
– Не нужно торопиться. Тебе сейчас важнее другое – безопасность.
Вот оно снова. Это слово висело в воздухе почти постоянно.
– Мы уезжаем сегодня? – спросила я.
– На рассвете, – ответила она. – Карета будет готова. С тобой поедет Иара и охрана.
Иара едва заметно кивнула.
– В академии ты будешь под другим именем, – продолжила женщина. – Там ты сможешь спокойно учиться, пока мы разберёмся с угрозой.
Я коротко кивнула, делая вид, что это звучит как обычный план, а не начало очень странной главы моей жизни.
Она наклонилась и легко поцеловала меня в лоб.
– Ты сильнее, чем думаешь, Эйрена.
Когда она вышла, в комнате стало тише.
Я смотрела на закрытую дверь, чувствуя странное давление в груди – эмоции, которые принадлежали не только мне.
– Они правда тебя любят, – тихо сказала я.
– Конечно, – ответила Иара. – Вы их единственная дочь.
Я медленно выдохнула.
– Тогда постараемся не умереть снова. Это будет неловко.
Иара тихо усмехнулась и подала мне чашку с горячим напитком.
– Я прослежу за этим, миледи.
Я взяла чашку, глядя в окно на уходящий в сумерки сад.
Новая жизнь начиналась не с громких событий, а с тихих сборов, мягких голосов и чемодана, в который не помещались мои прошлые ошибки.
– Ну что ж, – сказала я. – Академия так академия.
И где-то глубоко внутри я чувствовала, что дорога туда изменит всё.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов

