banner banner banner
Робин Гуд / Robin Hood
Робин Гуд / Robin Hood
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Робин Гуд / Robin Hood

скачать книгу бесплатно


РОБИН. Да, если честно, я хочу, чтобы вы заткнулись, и я хочу, чтобы вы поели, но я не лгу. Я также пытаюсь предложить вам простую сделку, хотя прекрасно понимаю, что с бандитами вы и сделки не заключаете. Как не делаете многого другого.

МАРИАН. Если я соглашусь угомониться…

РОБИН. И съесть ужин.

МАРИАН. И съесть эту отвратительную бурду, ты поклянешься, что завтра отвезешь меня на земли моего отца?

РОБИН. Безусловно.

МАРИАН. Но откуда мне знать, что я могу тебе доверять?

РОБИН. Вам этого не узнать. Но, если я лгу, вы достаточно скоро это выясните, а потом сможете кричать, сколько душе угодно, и никогда больше не поверите бандиту на слово. Договорились?

МАРИАН. До завтрашнего дня я могу умереть.

РОБИН. Вполне, если не поужинаете сейчас.

МАРИАН. А если я откажусь?

РОБИН. Тогда я прикажу вас связать, накормлю силком, потом вставлю кляп в рот и на ночь засуну в мешок из-под картошки. Я не допущу, чтобы кто-нибудь оставался голодным в моем лагере, и мне не нужна исте… разъяренная женщина, которая своими криками сообщает о местонахождении лагеря половине населения Англии.

МАРИАН (обдумывает его слова, потом смотрит на миску). Это что? Выглядит ужасно.

РОБИН. Это бобы. И хороши на вкус.

МАРИАН. Вы едите бобы? Разве вы не едите вырезку?

РОБИН. Если и едим, то редко.

МАРИАН. Но все говорят, что ты – лучший лучник королевства.

РОБИН. Это так, но, если честно, не люблю я убивать. Только никому не рассказывайте. Вредно для бизнеса.

МАРИАН. Вроде ты с легкостью убивал людей шерифа.

РОБИН. Вы видели, как я кого-то убил?

МАРИАН. Нет, сама не видела, но…

РОБИН. Я не несу ответственности за выдумки местных фантазеров. Иногда мы убиваем старого оленя или молодого, если кто-то из неумелых охотников принца Джона оставляет его раненым. Они плачут, знаете ли. У них большие грустные карие глаза, и они плачут, когда им больно. Олени – не охотники.

МАРИАН. Ты думаешь, я поверю, что ты никого не убивал?

РОБИН. Я такого не говорил.

МАРИАН. То есть ты признаешь, что ты – убийца?

РОБИН. Если вы настаиваете, я убил своего отца, то есть меня можно так назвать. Просто я не бегаю по округе, превращая это занятие в привычку. Устраивает вас такой ответ? (МАРИАН смотрит на него, не зная, что и сказать). Если вы хотя бы не сделаете вид, что вам нравятся эти бобы, то разобьете сердце Малыша Джона.

МАРИАН. Ну… Хорошо. (Начинает есть, сначала неохотно, потом с все возрастающей жадностью).

РОБИН. Не такие они и плохие, правда?

МАРИАН (с полным ртом). Совершенно ужасные.

(РОБИН вскидывает руки с оттопыренными большими пальцами, и разбойники хлопают в ладоши, радостно кричат и свистят).

РАЗБОЙНИКИ. ДА-А-А-А-А-А-А-А!

МАРИАН. Почему они так себя ведут? Почему смотрят на меня?

РОБИН. Никогда не видели, как ест леди. Ладно, парни, займитесь делом, нечего таращиться. Вы кушайте, а мне перед сном предстоит небольшое путешествие.

МАРИАН. Ты же оставишь меня здесь одну?

РОБИН. Я попрошу брата Тука приглядеть за вами. А еще двоих-троих приглядеть за ним. Вы в полной безопасности.

МАРИАН. Завтра ты действительно отвезешь меня домой?

РОБИН. Хорошенько выспитесь. Отдых пойдет вам на пользу. Добавку можете взять в котле. Держитесь.

(Уходит, МАРИАН провожает его взглядом, ест, на лице тревога).

АЛАН (поет):

Луна встает,

Лес полон теней,

Она лежит,

В небо вперив взгляд.

Любит уже того, кто ушел.

Любит, но он ушел[5 - The Moon rose upAnd the wood was fullOf shadows things come out to playAnd while she layStaring at the skyHer lover crept far away, my love,Her lover crept far away.].

Картина 4

(Ночь в таверне «Синий кабан». ЭЛЛЕН и ДЖЕННИ прибираются. КУТАЙ ПЬЯНИЦА спит, положив голову на стол. БЕЗУМНАЯ БЕТТИ, старая женщина, которая выглядит, как ведьма, раскладывает карты таро. ЭЛЛЕН и ДЖЕННИ к ним привыкли, работают, не обращая на них внимания).

ЭЛЛЕН. Это правда, Дженни, я видела людей с топорами, они скоро вырубят весь лес.

ДЖЕННИ. Там, где я выросла, был прекрасный лел, а теперь одни болота да грязь. Ты думаешь, лес будет стоять вечно, а потом – раз, и его больше нет. И что появится на его месте?

ЭЛЛЕН. Я слышала, теннисный корт.

ДЖЕННИ. И что это такое?

ЭЛЛЕН. Не знаю, но едва ли что-то христианское. Я слышала, джентльмены ходят туда, чтобы обзывать другу друга непотребными словами. Королевство разваливается, потому что короля Ричарда Львиное Сердце держат в Австрии в ожидании выкупа.