banner banner banner
Непокорная невеста
Непокорная невеста
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Непокорная невеста

скачать книгу бесплатно

Непокорная невеста
Екатерина Неглинская

Один взгляд – это всё, что мы можем себе позволить. Я – царевна, он – полководец моего будущего мужа. Только невероятные обстоятельства, которые даже трудно вообразить, могут изменить наши отношения. Долг и любовь. Как сохранить жизнь собственного народа и не потерять надежду на личное счастье?

Екатерина Неглинская

Непокорная невеста

Пролог

“Посмотри на меня. Посмотри!” – шепчу я чуть слышно.

Мои губы замирают – как бы кто не заметил их движения. Я сижу, словно восковая кукла, завёрнутая в дорогие шелка и увешанная звонкими украшениями. Взгляды именитых гостей то и дело устремляются ко мне. Не смотришь только ты.

Твоё место за столом – рядом с моим будущим мужем. Он настолько же влиятелен, насколько жесток и некрасив. Первое волнует всех присутствующих на этом пиру, последнее – меня.

Он здесь ради мира между нашими державами, большого приданого и моей руки. А я – всего лишь вещь, отданная ему на откуп ради сохранения многих сотен жизней. Таков долг дочери правителя. Я приняла его из любви и уважения к отцу.

Наш союз важнее личного счастья. Моего счастья. Ведь у царевны нет права на любовь. Но есть право мечтать. И сегодня я впервые молю древних богов об исполнении маленького желания для меня одной. Всего на мгновение.

“Посмотри…”

Ты оборачиваешься в мою сторону, и мир вокруг останавливается.

Замирают слуги с большими золотыми подносами на плечах. Разноцветные опахала застывают на полпути над головами вельмож. И музыки больше не слышно.

Я смотрю в твои лучистые глаза, и от волнения теряю дыхание. В твоём взгляде сосредоточены сила и воля, которым подвластна целая армия.

По всему телу разливается жар, и я чувствую, как начинают краснеть мои щёки. Ты не должен этого видеть. Не должен догадаться, что царевна самого великого Астера готова упасть в твои объятья.

Мне страшно признаться самой себе, что я мечтаю хоть об одном твоём прикосновении. Прикосновении, которого никогда не случится.

Я отворачиваюсь, и мир снова приходит в движение.

Это всё, что мы можем себе позволить – царевна и полководец её будущего мужа. Только невероятные обстоятельства, которые даже трудно вообразить, могли бы изменить наши отношения.

Глава1.

– Союз с Галлайном? Ты шутишь, отец? – я не пыталась скрывать удивления. – Мне казалось, ещё совсем недавно ты говорил, что никогда на такое не согласишься.

– Обстоятельства изменились, – ответил он и сделал знак слугам.

Поклонившись, они покинули кабинет.

Мы остались вдвоём, и я, придержав складки платья, устроилась в кресле. Это противоречило дворцовому этикету, но нас с отцом связывали самые тёплые отношения, которые были важнее условностей.

– Видишь ли, Аелия, – отец склонился над картой и говорил тихо, – Галлайн наращивает силы. Нам не выстоять в войне с ним. Мы погубим людей в войне, но всё равно проиграем. Он сожжёт Астер, как и все прочие непокорные города. Наши южные и западные соседи уже пали. Нам нечего противопоставить.

– И как ты намерен откупиться? – я уже понимала, что разговор касается меня напрямую.

Отец некоторое время молчал. По тому, как согнулась его спина под грузом принятого решения, по скорбному лицу было понятно, что ему нелегко дался этот выбор. Я не торопила, будучи уверенная в мудрости его поступков.

– Я предложил Галлайну брачный союз с тобой, – голос отца прозвучал глухо.

– Брак? – по спине пробежал озноб.

– Он дал согласие.

– Отец! – я не верила собственным ушам. – Ты даже не предупредил меня.

– Не хотел тебя беспокоить раньше времени. До сегодняшнего утра ничего не было ясно.

– Боги, – я встала и быстро подошла к окну, выходившему в залитый солнцем внутренний дворик. – Галлайн – жестокое животное. Говорят, у него целый гарем, и он обращается с жёнами хуже, чем со своими лошадьми.

– С тобой так не будет, – звучал за спиной голос отца. – Ты будешь не просто женой, но единственной его царицей. После моей смерти ваши дети станут наместниками в Астере. Мы сохраним династию и трон.

Мне не нужны были разъяснения. Я прекрасно знала свой долг перед отцом и троном, понимала важность сохранения рода. Но союз с врагом возмущал меня. На протяжении вот уже пяти лет Галлайн подчинял правителей державных городов одного за другим. Истреблял непокорных. Жёг города, продавал людей в рабство. Его самого прозвали волком за жестокость, а военачальников, беспрекословно исполнявших приказы, – стаей прихвостней.

Галлайна ненавидели, готовили планы и военные союзы, но он разбил их все. Подчинил соседей, и вот уже подступал к землям Астера. Призвать на помощь было уже некого. На восток начинались земли Великих песчаных пустошей. Северные соседи засели за высокими заборами и не желали переговоров.

Отец подошёл ко мне сзади и мягко обнял за плечи.

– Моя дорогая, – прошептал он, прижимаясь колючей щекой к моей голове. – Я верю, что ты сможешь найти подход к этому человеку. Недаром мы с матерью нарекли тебя “несущей свет”.

Я молча кивнула и коснулась руки отца. Что ещё было делать, когда судьба народа зависела от меня.

В коридоре я столкнулась с Гороном, первым советником отца. Он стоял у двери так близко, что мог бы слышать наш разговор, если бы только захотел. Вид у него был удивлённый.

– Царевна Аелия, – он отвесил низкий поклон, – прошу меня простить. Я не ожидал вашего появления и не знал, что вы беседуете с его величеством.

– Мы говорили о союзе с Галлайном. Ты ведь, наверняка, в курсе, – я внимательно следила за его выражением лица.

– Мне очень жаль, царевна, что ради Астера приходится идти на такие жертвы.

– Брачный союз – это мой долг. Не переживай, я с ним точно справлюсь.

Я гордо посмотрела на него. Горон – старая змея, от которой трудно избавиться. Он всегда искал способ хоть немного досадить мне при любой возможности.

– Я о другой жертве, моя госпожа, – он скорбно улыбнулся.

Глава 2.

Проходимец!

Пожалуй, это было недостойное царевны выражение. И, разумеется, оно не сорвалось с моих губ. Но никто не может запретить мне так думать.

Горон ничего не говорил впустую. Каждое его слово буквально сочилось хитростью. Но цели, ради которых он так извивался, неизменно оставались тайной. Он никогда не попадался, его невозможно было уличить, хотя многие неоднократно пытались.

Из любой ситуации этот мошенник выходил преданным слугой нашего правителя и всего Астера. Те, которые пытались найти его след в грязных делах, неизменно оставались ни с чем. Кроме того, с каждым годом противников Горона при дворе становилось всё меньше, а число сторонников росло. Но меня ему было не провести. Пусть и без прямых доказательств, я всегда чувствовала его недобрые намерения.

Отец осуждал подобное моё отношение. Ещё в начале своего правления он уравнял семьи Астера в правах. Позволил подняться тем, чьи предки многие сотни лет носили на себе скверное клеймо. В прошлом перед ними закрывали двери, лишали возможностей, отказывали. Но отец всегда верил в людей и считал, что эти традиции ослабляют нас. Мешают подняться, действительно, способным и достойным. Что ж, многие поднялись. Вместе с ними был и Горон.

Его семью отравляло прошлое убийц и предателей. Такой отпечаток не может пройти бесследно.

– О чём ты говоришь, Горон? Какая жертва? – я сделала наивный вид, будто не замечая его лицемерия.

– Вам, наверняка, известно о планах Галлайна, моя госпожа. Это ведь не секрет, – он не смотрел на меня, лишь сокрушённо тряс плешивой головой. – Его интерес находится в восточных землях. Сейчас Астер – единственная преграда на его пути.

– Да, и что из того?

– Вскоре после свадьбы Галлайн устроит этот поход силами нашего народа. Мы спасём Астер, но люди всё равно будут гибнуть. Не от руки покорителя, разумеется. От того зла, что скрывается в выжженных песках Великой пустоши. Галлайн стремится к тому, чего избегали многие поколения ваших предков – нарушить границу песков.

Я молчала, глядя на блестящую лысину советника. Мне приходилось слышать, что Галлайн полон амбициозных планов отправиться на восток. Но я не верила в такие разговоры. В Астере каждый житель знал, что нет ничего страшнее песков, и сложно было представить того, кто отважился бы на такое.

– Моя госпожа, – продолжил Горон, – мудрость нашего правителя велика. Возможно, ваш брак с Галлайном – единственный шанс избежать грядущей войны. Что ещё способно смягчить его сердце, если не красота царевны?

Советник склонился ниже и сделал шаг в сторону, уступая мне дорогу. Я молча прошла мимо него.

Сказанное беспокоило меня. Ещё этим утром я думала, что мы готовы дать отпор Галлайну и его армии. Полчаса назад я усмиряла бурю в душе и принимала брак с врагом, как необходимость. И вот теперь даже этот шаг не означал спасения.

Я остановилась в открытой галерее и посмотрела вдаль, на восток. Вниз от дворца с его пышными садами тянулись городские улицы. Бирюзовые крыши домов, словно потоки реки, стремились вдоль них. А дальше, за белоснежной стеной города, поднимались песчаные барханы Пустоши. Алели в ослепительных лучах солнца, уходили до самого горизонта и скрывались за ним вместе со своими тайнами.

***

Галлайн прибыл в Астер уже на следующий день. Это была вторая наша встреча, и мне предстояло ближе познакомиться с будущим мужем. В первый раз мы виделись лишь мельком, месяц назад. Тогда он приезжал на переговоры с отцом, и мне даже в голову не пришло, к чему это может привести.

Теперь тронный зал был полон. Придворные расступались, давая дорогу Галлайну и его ближайшей свите. Всего их было десятеро, не считая отряда, с которым великий захватчик прибыл в Астер.

Гости были одеты по-военному: штаны, камзолы, высокие сапоги. Говорили, Галлайн никогда не надевает пышных одежд и не позволяет этого своим людям. Единственное исключение, которое было сделано в знак мира, они пришли без оружия.

Полководец остановился перед троном. Сдержанный короткий кивок – всё его приветствие. Свита за спиной своего господина не шелохнулась. Они подчинялись только ему и никому больше.

– Приветствую Элиома, правителя Астера, и его прекрасную дочь, царевну Аелию, – голос Галлайна был хриплым.

Его хищный взгляд остановился на мне.

Я смотрела на него прямо, желая показать, что меня так просто не испугать и не смутить.

Лицо Галлайна было загоревшим до крестьянской темноты, обветренным на полях сражений. Нос и щёку рассекал глубокий шрам. Он оттягивал угол глаза вниз и так удлинял губы, что вся левая сторона лица казалась странной уродливой маской. Не чудовище, конечно, но и любоваться нечем. И тут внезапно, всего на мгновение, я уловила в его чёрных глазах, смотревших на меня, какую-то мальчишескую робость.

Приём прошёл самым обычным образом. Обмен любезностями. Дары. Вельможи ахали по протоколу. Смеялись в положенных местах. Выказывали гостям уважение, но не большее, чем собственному правителю.

Пир в честь гостей был назначен на вечер, но за несколько часов до него Галлайн попросил меня о личной встрече. Слуга принёс записку, обвязанную шёлковой лентой, на которой было подвешено кольцо с крупным сапфиром. Разумеется, это не был подкуп. Скорее, небольшой комплимент.

Я отпустила слугу и вышла в приёмную. Ждать пришлось недолго. Галлайн явился один и на этот раз приветствовал меня куда более глубоким поклоном, чем в тронном зале.

– Здравствуй, царевна.

Он не отрывал от меня взгляда. В первый момент я почувствовала волну страха, прокатившуюся холодом вдоль позвоночника.

– Тебе понравился мой подарок? – завоеватель криво улыбнулся, и неожиданно для себя я уловила нерешительность в его голосе.

– Благодарю тебя.

Он сделал несколько шагов навстречу, и мне потребовалось проявить силу воли, чтобы не отступить, глядя на него снизу вверх. Напор, с которым действовал Галлайн, вселял в меня трепет. Нечто похожее мне приходилось испытывать всего лишь раз в жизни. Тогда во время царской охоты один из гепардов оказался поблизости без поводка. Взгляд зверя был точь-в-точь, как у моего собеседника теперь.

– Я не царских кровей. Не красавец, – он замолчал на мгновение и, отвернувшись к окну, продолжил с нарастающей уверенностью, – но у меня есть сила. Я построил могущественное царство. И передам его своим потомкам. Таким же сильным, как я. И таким же прекрасным, как ты. Будешь моей царицей, и я дам тебе всё.

– Мои клятвы будут нерушимы, можешь не сомневаться, – я старалась, чтобы голос не дрожал от волнения. – Могу ли я кое-что попросить у тебя в качестве залога твоих добрых намерений?

– Чего ты хочешь? – он снова повернулся ко мне.

– Обещание мира для моего народа.

Галлайн улыбнулся.

– Война куда выгоднее мира, – ответил он. – Но я готов обещать его твоему народу. И в подтверждение своего слова, я привёз нечто очень ценное.

Глава 3.

Мне не пришлось долго теряться в догадках. Галлайн был прост и, похоже, не любил театральности.

– Кир, – гаркнул он в сторону двери, да так, что я вздрогнула от неожиданности.

“Интересно, что произойдёт быстрее: я привыкну к его манерам или оглохну?” – подумалось мне. Впрочем, теплилась надежда, что Галлайн станет пропадать в долгих военных походах, и видеться мы будем редко. Опытные дамы при дворе говорили, это не самый плохой вариант.

Тем временем дверь открылась, и вошёл тот, кого позвал великий захватчик. Это был молодой мужчина. Статный, рослый, хоть и немного ниже здоровяка Галлайна. Пришедший глубоко поклонился мне и встал рядом со своим господином, держа в руках крупный ларец.

– Это Кир, мой первый военачальник. Моя правая рука, – сообщил Галлайн, крепко хлопнув по спине поверенного.

Тот чуть улыбнулся и коротко взглянул на меня. В отличие от своего господина, буквально до черноты сожжёного солнцем, Кир словно впитал в себя всё золото светила. Оно подарило ему тёплый оттенок бронзы в загаре, оставило огненные переливы в кудрях каштановых волос и рассыпало мягкие искры в лазурной синеве глаз.

– Покажи царевне, что мы привезли, – попросил Галлайн.

– Прошу, госпожа, – Кир поставил ларец на столик и пригласил меня подойти.

Он открыл крышку. На красном бархате лежал крупный, с мужскую ладонь, абсолютно чёрный камень. Его идеально отполированный бок отражал свет, падавший из окна. Я присмотрелась. Казалось, что в непроницаемой глубине породы скрывается алый отблеск, словно слабая искорка на дне колодца.

– Знаешь, что это? – голос Галлайна прозвучал прямо над моим ухом, и я невольно напряглась.

Засмотревшись на камень, я не заметила, как он подошёл и встал за моей спиной. Не знаю, что удивило меня больше: собственная невнимательность или его способность передвигаться бесшумно. Я бросила взгляд на Кира. Он стоял напротив, заложив пальцы за широкий ремень, и смотрел поверх моей головы холодно и отстранённо.

– Я читала одно описание, – заговорила я, стараясь побороть беспокойство. – Это похоже не Воронов камень.

– Он и есть, – подтвердил Галлайн.

– Мне казалось, он считается утерянным?

– Больше нет.