banner banner banner
На пути к примирению
На пути к примирению
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

На пути к примирению

скачать книгу бесплатно


Где же носит нашу сладкую парочку? – Оливия шёпотом обратилась к Тиму.

Не волнуйся, ещё есть время. Но если хочешь, я могу пройтись по территории.

Но не успел Тим сделать и пару шагов, как неожиданно на всю школу раздался пронзительный вой, на секунду погас свет, а когда вновь зажегся, все стали показывать на одну из стен школы. Там, освещаемая ярким софитом стояла фигура человека в черном плаще, черной шляпе-цилиндре и высоких сапогах. После очередного воя, фигура ловко, по натянутым веревкам спустилась вниз по стене и, закрывая лицо плащом, направилась к Оливии. Та даже потеряла дар речи. Но когда незнакомец приблизился к ней вплотную, то, даже, несмотря на огромные белоснежные вставленные клыки, Оливия узнала героя.

– Дэвид, чёрт, напугал!

Нет, я не чёрт,– прошипел парень,– я Дракула… Я пришел к тебе на праздник, чтобы выбрать жертву. Не хочешь предложить себя? – наклоняясь к её шее, имитируя укус, спросил Дэвид.

Нет уж, возьми себе на ужин кого-нибудь другого,– улыбнулась Оливия. – Но выходом своим удивил… Повышаешь шансы на победу?

Об этом я думаю меньше всего,– вынимая вставную челюсть, ответил Дэвид. – Это хорошая возможность повеселиться! Спустимся к бару, я угощу тебя именинным коктейлем.

Надеюсь, в составе не будет крови?– шепнула ему на ухо Оливия.

Молодые люди прошли к набережной и, взяв по бокалу коктейля, собирались уже вернуться к остальным, как Оливии что-то заметила в море.

Смотри, Дэйв, по-моему, там кто-то есть.

Где? – обернулся парень и сам увидел, что к берегу кто-то плывет.

Постепенно они стали различать плывущую девушку с длинными распущенными волосами, в которые были вплетены зеленые ленты и цветы. Вначале складывалось впечатление, что она обнаженная, но после показавшихся открытых плеч, стало видно и платье. На груди и до пояса оно было телесного цвета, а ниже – бирюзового. В ушах сверкали в тон платью длинные серьги.

Это же Каролина,– крикнул сверху Тим, который тоже собирался составить компанию имениннице.

При этих словах Дэвид изменился в лице и постарался покинуть пляж. Действительно, из моря не спеша и грациозно выходила Каролина. На руках и ногах у неё были браслеты с кулонами в виде раковин, морских звезд и рыбок. Подобное появление на многих находившихся неподалёку произвело ошеломляющее впечатление. Раздались аплодисменты.

Лина, ты с ума сошла? – подойдя к подруге, произнесла Оливия. – Сколько ты провела в воде? И ты что собираешься идти на праздник в мокром платье?

Дорогая моя, я принесла тебе настоящий морской подарок,– не обращая внимания на её слова, ответила Каролина и, разжав ладонь, показала подруге огромную жемчужину. – Подарок от русалки должен быть только таким!

Обалдеть! Спасибо большое, такого сюрприза, причем двойного, я даже от тебя не ожидала. Но я всё равно переживаю, как ты будешь в мокром платье? И.... и вообще, если бы я не пришла на набережную, кому бы ты устраивала представление?

Не переживай, у меня всё под контролем. А платье – оно столь тонкое, что успеет высохнуть через пару танцев!

Каролина взяла из рук Оливии бокал и выпила его до дна. Затем они вернулись вместе на территорию школы.

Ух ты! Какие все нарядные,– оглядываясь по сторонам, восхитилась Каролина. – Праздник, как я вижу, удался.

Ну, ещё не совсем,– ответила ей подруга, предвкушая, что настоящей кульминацией праздника будет всё-таки примирение Каролины и Дэвида.

А кто там стоит у бассейна? В таком мрачном, загадочном костюме?

Где? – обернулась Оливия и слегка улыбнулась. – Не знаю. Сегодня все такие сказочные…

Что-то меня непреодолимо потянуло к этому мистеру Икс. Пойду, разгляжу его поближе.

Тихо ступая босыми ногами, Каролина приближалась к молодому человеку, стоящему у бассейна к ней спиной. Она подошла вплотную к нему и томно шепотом произнесла:

Может, напишем новую удивительную историю про отношения Дракулы и Русалки? Подобной сказки не было еще ни в одной стране.

Дэвид обернулся, и они одновременно отшатнулись друг от друга. Она – от того, что не рассчитывала увидеть именно Дэвида в этом костюме. А он – оттого, что не совсем понял, в шутку ли Каролина произнесла эти слова или серьезно решила примириться. Первой пришла в себя Каролина.

Хм, действительно, кто еще мог быть в костюме Дракулы – только тот, кто и в жизни сосет с товарищей кровь.

Да и тебе так идёт змеиная чешуя… Ведь я угадал, кого изображает твой костюм? – не остался в долгу парень и, уходя, задел Каролину плечом

Девушка вслед только выругалась про себя.

Оливия и Тим нашли Генри Харта и предложили начать обсуждение победителей. Они присели за судейским столиком и вооружились ручками.

Я выскажу своё мнение,– начал тренер,– Мне понравилась Нисетти в образе цыганки. Она даже нагадала мне много приятных событий. Джон Беквит насмешил меня клоунскими розыгрышами и фокусами. Кстати, когда это происходило, вас не было. Может, я тоже пропустил что-то интересное?

А как же,– не раздумывая, ответила Оливия. – Представьте себе только, что Каролина, как настоящая русалка, плавала в море. И костюм, и подача – всё на высшем уровне! И не потому, что она моя подруга. Это, действительно, было завораживающим зрелищем. Спросите у свидетелей!

Согласен,– поддержал её Тим,– а под стать такому появлению и Дэвид, спустившийся с крыши здания, как настоящий вампир. Никто не заявил о своем появлении так ярко и правдоподобно, как эти двое.

А, так это Дэвид… Надо с ним еще будет поговорить по данному поводу,– протянул Генри. – Я так понимаю, вы всё уже решили? Но у Дэвида будет вторая победа, пусть и совершенно в разных номинациях. Как отреагируют другие участники?

Генри, поверьте, будут и у других студентов ещё конкурсы и победы,– убеждала Оливия. – Ну, разве они, действительно, не заслужили главный приз?

Против тебя не устоишь. Хорошо, давайте объявлять результаты. Но Джону я всё равно присуждаю приз зрительских симпатий от себя лично!

Хорошо,– обрадовалась Оливия и, взяв в руки микрофон, попросила минуточку внимания. – Дорогие друзья, мне очень приятно видеть всех собравшихся на этом празднике. И это не только мой день рождения, это и ваш день – настроения, позитива, фантазии, яркости. Спасибо, что за столь короткое время вы нашли возможности и перевоплотились в разных героев. Поаплодируем друг другу… Огромное спасибо Джо Коллинз, который разрешил нам провести бал-маскарад в разгар тренировок. Спасибо Генри, который не отказал в судействе.

Мы благодарны всем,– продолжил Тим, – кто так или иначе был задействован в данном празднике. Ну, а теперь – подведение итогов! Надеемся, что мнение жюри совпадет и с большинством ваших голосов.

Мы выбирали, как это принято – пару, чтобы выделить и парня и девушку,– взял микрофон Харт. – Постарались учесть и сложность костюма, проявленную фантазию, а также смог ли человек, примеривший его, полностью перевоплотиться в данного персонажа на вечер. Вы все большие молодцы! Но победителями становятся… Дэвид Милс и Каролина Робертс! Встречаем.

Каролина готова была выпрыгнуть из своего платья от радости. Но вместо этого с невозмутимым видом и гордо поднятой головой, она поднялась к членам жюри. Дэвид же, напротив, не упустил случая пошутить и показательно по дороге прильнул к шеям нескольких красавиц, обнажая белоснежные клыки.

А также,– продолжил Генри,– хотим вручить приз зрительских симпатий Джону Беквит, который, я надеюсь, еще посмешит нас в течение вечера. Где этот забавный клоун?

К ребятам присоединился еще призер. Генри Харт вручил победителям коробки с сюрпризом, которые приготовила сама Оливия в надежде, что друзья в радости примиряться. А также яркие грамоты победителей в бал-маскараде.

А что же, наши прекрасные герои не поздравят друг друга поцелуем победителей? – выкрикнул Арни. – Ребята, давайте!!!

Каролина встретилась взглядом с Дэвидом. Раньше она всё бы отдала за поцелуй с этим человеком. Но поврежденное самолюбие взяло верх, и она протянула парню свою руку. Он в ответ, не колеблясь, просто пожал её, не переставая широко улыбаться присутствующим. Послышались щелчки фотоаппаратов.

Даже не знаю, кого я больше хочу убить,– прошептала Оливия, спустившись к Арни.

Не переживай, мы сделали всё, что от нас зависело,– обнимая подругу, ответил парень. – Может, им так больше нравится. А может, действительно что-то произошло и им лучше держаться друг от друга подальше. Пусть сами разбираются. Ты устроила такой замечательный вечер. А я еще не танцевал со своей Белоснежкой.

И Арни увлек Оливию в круг танцующих студентов.

8

Утром решено было не загружать обучающихся студентов, а предоставить им занятия по выбору каждого. Кто-то направился на ипподром, чтобы встряхнуться после праздника верхом на лошади, кто-то отправился на теннисный корт, кто-то играл волейбол или просто занимался в тренажерном зале. Каролина вместе с Деби, девушкой с которой они когда-то приехали из Санта-Барбары поступать в спортивный колледж, отправилась на пляж. На море были хорошие волны, и они решили потренироваться в виндсёрфинге. Тем более что тренер Мэтью Уиллис находился на пляже и разрешил им парный выход в море. Надев специальные костюмы, девушки ринулись в морскую пучину навстречу невероятным эмоциям. Сила ветра, натянутый парус, напряжение в ногах – вот что нужно, чтобы испытать адреналин и в то же время почувствовать себя в единении с природной стихией.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)