banner banner banner
Волчья свадьба. Книга 1
Волчья свадьба. Книга 1
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Волчья свадьба. Книга 1

скачать книгу бесплатно


– Ты такая красивая… – прошептал он.

– Спасибо маме с папой, – только и ответила я, мне уже не хотелось дарить ему нежность. След от прошлых обид был ещё глубоким, а решения о том, чтобы окончательно остаться с ним, я пока не приняла.

У меня оставались сомнения по поводу поведения Дилана: он мог быть очень разным и, увы, наше знакомство началось далеко не с лучших моментов. Мне нужно быть очень осторожной и готовой резко испариться в случае, если он снова обидит меня.

«Нельзя влюбляться. Влюбляться мне нельзя…» – повторяла про себя я, глядя на него в упор.

– Что выражает твой взгляд? – как бы подозревая о моих мыслях, спросил он.

– Догадайся.

– Такое чувство, будто сам дьявол смотрит на меня.

– Кто знает… Кто знает… – усмехнулась я.

– Иди ко мне, – он снова прижал меня к себе. – Мне очень хорошо с тобой.

«Как же быстро ты успел это понять… не зарекайся. Хотя, пожалуй, на первое время меня устроит такой расклад. Один прокол с твоей стороны, Дилан, и я отправлю тебя ко всем чертям», – решила я, всё ещё не веря, что эти отношения – вовсе не война.

Я провела рукой по его груди, и мои пальцы остановились на небольшой неровности на коже справа, под ключицей. У меня сразу же появился вопрос:

– Это после ранения?

– Да, задело осколком, – нехотя ответил он.

– В тебя стреляли дробью?

– Что прошло, то прошло. Какая теперь разница?

– Мог бы и ответить… – обиделась я.

Он крепче обнял меня, чтобы я никуда не убежала, затем сказал:

– Это не самые приятные воспоминания, Диана, да я и сам толком ничего не помню, всё случилось очень быстро. Охотники напали на деревню и начали стрелять, а мы оказались недостаточно подготовлены к такому.

– Но тебя надо было срочно отвезти в больницу!

– Бабушка вылечила меня. Всё обошлось. Рана оказалась не очень серьёзная, смертельной опасности не было.

От Нади я слышала несколько другую информацию, но не стала спорить, побоялась выказать чрезмерную взволнованность. Да и с чего мне было беспокоиться о человеке, который когда-то жестоко и бесцеремонно обошёлся со мной? Кто знает, как надолго хватит этой его неестественной нежности? Мысли о недоверии к Дилану засели в моей голове настолько глубоко, что я даже разозлилась на него за притворство.

Но сегодня мне уже не хотелось устраивать обличительных допросов с провокациями, я решила, что лучшее средство узнать человека – это проверить его временем. Не знаю, чувствовал ли он мою холодность, но всё равно продолжал меня обнимать.

От его тела шёл жар. Я пригрелась рядом с ним и уснула. Усталость перевесила страх, он начал отступать. Это был первый знак того, что я потихоньку привыкаю к новой жизни и новой себе.

Наутро я передумала привыкать. Что-то заставило меня проснуться раньше, я тихонько встала, стараясь не разбудить Дилана, и переместилась на кухню. Меня упорно не покидала мысль, что ему слишком легко досталась победа надо мной, точнее, я сомневалась в его искренности. Захотелось сбежать от стыда, вот только какой в этом смысл?

Я стояла лицом к окну, погрузившись в цикличные мысли о том, как же меня угораздило оказаться в чужой квартире с чужим человеком.

Вздрогнуть меня заставили чьи-то объятия.

– Доброе утро. Не спится? – прошептал Дилан и наклонился, чтобы поцеловать меня.

– Угу, – буркнула я, никак не реагируя на его нежность.

– Всё в порядке? – наконец, заметил неладное он.

– Не знаю… мне всё здесь чужое… – призналась я.

– Это нормально, ещё успеешь привыкнуть.

– Я думаю, мы поторопились… – сказала я, освобождаясь из его объятий.

– Хочешь, подброшу тебя сегодня до университета?

Я уныло покачала головой в ответ, глаза мои бегали по сторонам, так невыносимо было ждать, пока он от меня отстанет. Мне было страшно даже слышать звук его голоса, но ещё страшнее – оттого, что телу хотелось прикосновений. Про это ли притяжение говорила Надя?

«Словно меня приворожили, – ворчал мой внутренний голос, – но ведь смешно же… Ещё немного и я рискую потерять контроль над собой».

Дилан не обиделся, ему моя внезапная стеснительность показалась забавной. Он не растерялся и подхватил меня на руки.

– Нет уж, придётся тебе ко мне привыкнуть! – шутливым тоном сказал он.

– Эй! Куда ты меня несёшь? – от неожиданности воскликнула я, пытаясь вырваться.

Он уложил меня на диван и принялся тискать, спрашивая: «Ну что, привыкла? А теперь? А так?»

В конце концов, ему удалось меня рассмешить и тем самым немного разрядить обстановку. Я не ожидала от него такого поведения, думала, что он слишком серьёзный для подобного рода дурачеств. В этот раз он победил, я сдалась.

Когда мы оба немного успокоились, я вспомнила, что собиралась сделать всё, чтобы он отказался от меня. Мне даже стало немного стыдно оттого, что он относится ко мне лучше, чем я к нему.

Дилан заметил вновь накатившую на меня задумчивость и спросил:

– Что на этот раз?

И я, неожиданно для себя, выпалила, как есть:

– А я ведь хотела тебя убить…

Я думала, что Дилан и сейчас воспримет мои слова, как шутку, но тут же озорной огонёк в его глазах потух, и взгляд стал встревоженным.

– Я верю тебе, – ответил он.

– Извини… – мне вспомнился момент, когда я едва удержалась, чтобы не озвереть и не наброситься на него.

– Надеюсь, что это уже прошло?

Я почувствовала, что краснею. Ответить утвердительно означало бы слукавить. Нет, конечно, убивать его я не собиралась, но и уверенности, что он не станет снова жестоким хамом, у меня не было.

– Диана?

– М?

– Иди ко мне, – я помедлила, но всё же села ближе. – У нас с тобой всё будет хорошо, – сказал он.

Мысли в моей голове спутались, я уже не знала, какую тактику поведения выбрать. Он всё равно был на шаг впереди.

В университете я оглядывалась по сторонам, словно дикий зверек, мне казалось, что всем заметно, что у меня вчера был секс. Глупости, конечно, просто мне тяжело было привыкнуть к переменам, происходящим во мне.

Глава 4

Прошёл месяц. За это время я выкинула из головы события прошлого лета. Моё притворство тоже потеряло всякий смысл. Я ощущала заботу о себе, больше не ждала какого-то подвоха со стороны Дилана, перестала считать его врагом.

Всё очень быстро поменялось: я отказалась от многих своих прежних решений, стала чувствовать себя обновлённой, взрослеющей. Однако я по-прежнему не могла понять, почему Дилан брезговал разговаривать со мной, когда нас только познакомили? Из-за моего побега? Я разочаровала его или он сам не знал, как обращаться со мной? Меня терзал этот вопрос, но задать его было бы неловко, я стеснялась.

Дилан много работал, мы виделись только с утра и перед сном. Даже в выходные я часто была предоставлена сама себе. Предполагалось, что это дополнительное время для учёбы. Но мнехватало учёбы и в университете и хотелось кое-чего другого.

И всё же влюблённость, всё ещё оспариваемая и не признаваемая мной, грела мне душу. Я впервые чувствовала себя женщиной, и это было непередаваемо, словно пробуждение или прозрение после вечности в темноте.

Всё свободное от будничных дел время мы тратили на занятия любовью, и неважно, день это был или ночь. Сближение было единственным и наискорейшим способом преодолеть стеснение, которое всё ещё напоминало о себе.

Мне захотелось выглядеть более стильной и привлекательной. В голове родились идеи по поводу перемен во внешности. Теперь я старалась нравиться не только себе, но и Дилану (опять же, подсознательно, но не явно).

За этот месяц мне довелось познакомиться со старшими братом и сестрой Дилана на юбилее Владимира Александровича. Девятнадцатого января отцу Дилана исполнилось семьдесят лет. Он был крепок и властен не по годам, будто бы собрался прожить ещё столько же.

Старшего брата Дилана звали в честь отца, но от отеческого в нём было только имя. Чтобы как можно меньше попадать под влияние отца, Владимир младший, как только женился, уехал делать карьеру учёного на север, сначала в Петрозаводск, а не так давно переехал в Санкт-Петербург.

Сестра, Нина, выражением лица пошла в мать, держалась с высоко поднятой головой. Её силуэт временами как бы застывал, и она становилась похожей на камень. Мы ограничились приветствиями, так как ни ей, ни мне не о чем было разговаривать. У Нины был муж и единственный сын, Пётр, всего двумя годами моложе Дилана. Это открытие было удивительным для меня, как и то, что их семья проживала на той же лестничной площадке, что и мы. Кстати сказать, Пётр тоже работал в фирме своего деда, хотя, как говорил Дилан, его всё время приходилось «пинать».

У Владимира младшего тоже была жена и двое маленьких детей, но они по какой-то причине не смогли приехать, да и сам он не сказать, что слишком рад был присутствовать на торжестве, просто соблюдал формальность.

Юбиляр созвал всех, он позаботился и о том, чтобы его мама тоже праздновала вместе с ним. К матери он относился по-особому, это трудно было не заметить. Такое чувство, что даже с женой он никогда не был так ласков, как с матерью.

Бабушка Полина превратилась в идола. Сын был её гордостью, а она – его. Я немного понаблюдала за ней: она пила только какую-то травку из отдельного заварного чайника, по всей видимости, взятую с собой, и ни разу не притронулась к яствам со стола; кроме Владимира Александровича, его жены и Дилана, ни с кем не общалась, как будто остальные не были родственниками и вовсе не существовали для неё.

Моих родных тоже позвали, хотя они чувствовали себя лишними на этом празднике (по правде говоря, так и было).

Я заметила, что Света была как в воду опущенная, витала где-то в облаках. Я сказала Дилану, что хочу поговорить с сестрой, он любезно оставил нас вдвоём. Мы с ней вышли из кафе, в котором проходил праздник.

– Свет, что случилось?

– Да просто скучаю… Вроде бы все бури улеглись, всё хорошо… ты выглядишь счастливой…

– Тебе грустно? И я очень скучаю, мне не хватает наших вечеров, наших танцев…

– Ты уехала и мне так пусто… я вдруг поняла, что мои единственные друзья – это вы с мамой.

– Мы всегда останемся твоими друзьями. И ты обязательно найдёшь свою любовь и будешь счастлива!

– Не надо, я вполне спокойно отношусь к тому, что тот самый человек так и не появится.

Долго поговорить не удалось, нас позвали читать поздравления.

Когда праздник кончился, народ начал разъезжаться, а те, кто приехал издалека, отправились переночевать в отель (кроме матери Седого).

Родители и бабушка Дилана ехали с нами в машине. Слишком много этикета, узких рамок и лестных слов для одного дня. Мои щёки сводило от натянутых улыбок.

Вечером, во время короткой беседы с сестрой, я чувствовала стыд за своё благополучие: я живу с комфортом в столице края, учусь, ни в чём не нуждаюсь… и у меня есть муж. Пусть не по своей воле, но я получила то, к чему другие стремятся годами.

Я стояла возле окна и старалась привести мысли в порядок. Подошёл Дилан, спросил, чем мне запомнился сегодняшний день. Я ответила, что думаю на самом деле.

– Отец любит, когда его чествуют, – пояснил он.

– У меня тоже есть вопрос.

– Задавай.

– У бабушки Полины я нашла книгу. В ней не было имени Светы.

– Да. Потому что она не носитель гена.

– Но мама с папой оба носители, как получилось, что у их дочери нет этого гена?

– Значит, кто-то из родителей ей не родной.

– Нет! Мама и после смерти папы никого не нашла себе! Она до сих пор любит папу…

– Я тебе верю, поэтому лучше задай свой вопрос маме.

– Да, пожалуй, – согласилась я.

Но разговор так и остался незаконченным в моей голове, я выстраивала всевозможные цепочки предположений и тут же обрывала их, потому что ни на минуту не могла поверить в то, что папа мог изменить маме или мама ему. В итоге я зашла в тупик в своих размышлениях и решила дождаться, пока мама сама расскажет мне обо всём.

– Не грусти, – шепнул Дилан, когда мы уже легли спать.

– У меня нехорошие предчувствия, как будто скоро откроется нечто страшное.

– У нас всё будет хорошо, – он поцеловал меня в висок и обнял сзади.

– Я чувствую себя рядом с тобой под защитой, – призналась я и тут же пожалела о своей откровенности.

– Так и должно быть. Я всегда буду оберегать мою маленькую девочку.

– И вовсе я не маленькая девочка!

– Для меня маленькая.

– Ах ты так! – воскликнула я и полезла к нему бороться, он засмеялся, всего двух движений ему хватило, чтобы обезвредить меня.