Читать книгу Пленница чужой истории (Настя Нова) онлайн бесплатно на Bookz
bannerbanner
Пленница чужой истории
Пленница чужой истории
Оценить:
Пленница чужой истории

4

Полная версия:

Пленница чужой истории

Настя Нова

Пленница чужой истории

Глава 1. Пробуждение во тьме


Тьма. Густая, удушающая, словно живая, она стягивала меня со всех сторон. Я не помнила, как оказалась здесь. Лёгкие горели, будто я провела под водой слишком много времени. В висках стучала боль, а тело казалось ледяным и чужим.

Я попыталась вдохнуть, но вместо воздуха в горло ворвался кашель – хриплый, раздирающий. Грудь сжалась, изо рта потекла тёплая, солоноватая жидкость. Кровь. Я задыхалась. Паника захлестнула меня волной – я умираю?

Вдруг рядом раздался приглушённый голос:

– Госпожа, прошу вас, не умирайте!

Я резко распахнула глаза, и свет хлестнул по ним, словно острое лезвие. В глазах двоилось, комната кружилась, а лёгкие продолжали рваться кашлем.

Моё тело лежало на огромной кровати с массивными резными стойками, обвитыми чёрным бархатом. Тяжёлые бордовые шторы с золотой бахромой скрывали окна, но сквозь тонкие щели пробивались слабые лучи рассвета. Запах в комнате был удушливым – смесь лекарственных трав и крови. Я попыталась подняться, но мышцы онемели, будто меня не было здесь годами.

– Воды… – выдавила я, едва узнав свой голос – сухой, хриплый, мёртвый.

– Сейчас, госпожа! – девушка, склонившаяся надо мной, метнулась к столику, застеленному кружевной скатертью, и наполнила чашу. Её дрожащие руки выдали страх, и я вдруг заметила, что на её белом переднике тёмным пятном расползлось что-то бурое – моя кровь.

Она поднесла чашу к моим губам. Я сделала глоток, но тут же закашлялась, и жидкость хлынула обратно – кровавая пена смешалась с водой, стекая по подбородку. Сердце судорожно билось.

– Где я… – с трудом прошептала я, хватая воздух.

Служанка замерла, как загнанный зверёк.

– В вашем поместье, госпожа Аделин. В замке де Морье.

Аделин… де Морье? Холод прошёл по моей коже. Нет, этого не может быть. Я читала эту книгу вчера вечером, прежде чем заснуть. Главная злодейка – Аделин де Морье, жестокая аристократка, которая погубила сотни жизней и… в итоге была сожжена на костре.

Я снова посмотрела на свои руки. Длинные, бледные пальцы с заострёнными ногтями, впалые запястья. На подушке отпечатались багряные пятна крови. А в зеркале напротив кровати отражалась женщина с болезненно бледной кожей и безжизненными глазами цвета льда. Чёрные волосы были спутаны.

Я задохнулась. Это не я. Это тело Аделин. Я попала в её тело в момент, когда она умирала!

– Нет… – хрипло прошептала я, чувствуя, как в груди застывает ужас. – Это ошибка…

Но я знала, что это не ошибка. Я оказалась в теле женщины, обречённой на жестокую казнь.

Резко, на одной лишь силе воли, я дёрнулась вперёд, пытаясь встать. Мир поплыл перед глазами, но я стиснула зубы, схватившись за край кровати. Мои ноги дрожали, словно готовые подломиться.

– Госпожа, нет! – вскрикнула служанка и бросилась ко мне, крепко схватив за плечи.

Её прикосновение оказалось удивительно сильным для хрупкой девушки, но я попыталась вырваться.

– Отпусти… мне нужно…

Перед глазами всё потемнело. В ушах зазвенело, и меня накрыло ледяной волной слабости. Колени подогнулись, тело рухнуло вперёд, и последнее, что я почувствовала, – как тонкие, но твёрдые руки служанки удерживают меня от падения.

Тьма поглотила меня снова.





Глава 2. Ожоги прошлого


Я тонула. Чёрная, липкая тьма стягивала меня, не позволяя дышать. Тело болело, словно меня разрывали изнутри, а где-то далеко раздавались неясные голоса. Я пыталась пошевелить руками, открыть глаза, но боль в груди обжигала, превращая каждый вдох в пытку.

– Госпожа… прошу, очнитесь…

Этот голос. Тонкий, дрожащий, полный страха и… заботы. Я сделала судорожный вдох, и мгновенно обожгла лёгкие резким запахом трав, крови и сырости. Веки дрожали, отказывались подниматься, но я заставила себя.

Свет ударил по глазам, вызывая мучительную боль. Мир плыл передо мной, краски смешивались, а дыхание сбивалось. Я лежала на огромной кровати с высокими резными стойками, обвитыми потемневшим бархатом. Простыни подо мной были пропитаны кровью – моей кровью.

– Госпожа! – раздался пронзительный голос, и я почувствовала, как кто-то коснулся моей руки. – Вы слышите меня?

Я заставила себя повернуть голову. Рядом, с застывшим от ужаса лицом, сидела молодая девушка в чёрном простом платье и белом переднике. Лицо её было бледным, под глазами тёмные круги, а тонкие пальцы сжимали тряпку, насквозь пропитанную кровью.

– Кто… – я едва узнала свой голос – хриплый, пустой, мёртвый.

– Марси, госпожа. Я… ваша личная горничная, – дрожащим голосом ответила она. – О, небеса, я думала, что вы не выживете…

Я попыталась приподняться, но тут же обожглась адской болью. В груди сдавило, словно плита придавила лёгкие. Меня вырвало кашлем, и я почувствовала, как по подбородку снова потекла кровь.

– Не двигайтесь, госпожа! – воскликнула Марси, бросаясь ко мне. Её маленькие руки крепко, но осторожно удерживали меня за плечи. – Вам нельзя вставать, вы ещё слишком слабы!

– Что… – я попыталась отдышаться, но лёгкие свело резью. – Что случилось?

Марси сжалась, словно боялась произнести правду.

– Вы… вы прыгнули с третьего этажа, госпожа. Из окна вашей спальни.

Я застыла.

– Я… что?

– Вчера ночью, – Марси всхлипнула. – Я услышала грохот. Вы… лежали в саду, вся в крови. Мы думали, что вы мертвы…

Я резко моргнула, чувствуя, как ледяная волна ужаса прошла по позвоночнику. В книге Аделин действительно пыталась умереть – сброситься с балкона, чтобы избежать позора. Но я… я ведь просто читала эту книгу! Почему я здесь?

– Как… – я задохнулась. – Как я жива?

– Врач сказал, что вам повезло, – Марси всё ещё дрожала, не смея смотреть мне в глаза. – Ваши кости были раздроблены, но магические настойки смогли их быстро срастить. Но вам ещё требуется времья на востановление.

Я уставилась в потолок, чувствуя, как мир рушится. Я в книге. Я в теле женщины, которая должна умереть.

– Где врач?

– Он был здесь утром, госпожа. Сказал, что если вы продержитесь до рассвета – вы выживете. И… вы продержались.

– Что с моим… телом? – я едва смогла произнести.

– Несколько сломанных рёбер, вывихнутый плечевой сустав, множественные ушибы. Магия сдерживает боль, но без неё вы бы уже… – она замолчала, сглотнув. – Но вы справитесь, госпожа.

Я сжала губы, пытаясь не закричать. Это не сон. Я здесь. В теле Аделин де Морье – женщины, которую все презирают за её жестокий характер. В книге её ненавидели и слуги, и знать, и даже собственный брат. Через три недели её должны казнить за покушение на невесту герцога, которого она не совершала.

– Где мой брат? – глухо спросила я.

Марси сжалась.

– Он… отказался от вас, госпожа. После суда он сказал, что не хочет иметь с вами ничего общего.

Я почувствовала, как грудь сжала ледяная пустота. Всё, как в книге. Она была совершенно одна.

– И что теперь?

Марси судорожно сглотнула.

– Думаю… вы под домашним арестом. До вашего… суда.

Казнь. Через три недели. Меня сожгут на площади, если я не что-то не предприму.

– Я… – я попыталась встать, но резкая боль пронзила грудную клетку. Я застонала, падая обратно.

– Госпожа! – Марси в ужасе схватила меня за плечи. – Вам нельзя вставать!

– Я не могу здесь оставаться… – шептала я, чувствуя, как паника захлёстывает. – Я должна…

– Куда, госпожа? – Марси была в слезах. – Вы не можете ходить, ваши кости ещё срастаются!

Я задыхалась. Нет. Я не позволю им сжечь меня. Я найду способ вернуться домой. Ядолжна, что-то придумать.

– Позови врача, – хрипло приказала я. – Скажи, чтобы он принёс ещё настоев.

– Но…

– Немедленно.

Марси, заикаясь, кивнула и выбежала из комнаты.

Я осталась одна, с пылающим в груди страхом. Нет. Я не позволю им убить меня. Я изменю сюжет. Найду выход.

Или умру, пытаясь.




Глава 3. Испытание врача



Я слышала шаги. Тяжёлые, уверенные, ритмичные. Кто-то вошёл в комнату, и воздух наполнился запахом лекарственных трав и свежего льда.

– Вы говорили, что госпожа пришла в себя? – раздался низкий, хрипловатый голос.

– Да, милорд, – ответила Марси. – Она очнулась утром, но… ей больно, и она почти не может двигаться.

Шаги приблизились. Мне пришлось с усилием повернуть голову, чтобы рассмотреть гостя.

Перед кроватью стоял мужчина лет сорока, высокий, в длинном тёмном сюртуке. Он был худощавым, с резкими чертами лица, холодными серыми глазами и тонкими губами, сжатым в жёсткую линию. На поясе у него висела кожаная сумка, набитая пузырьками с зельями.

– Значит, вы пришли в себя, – его голос был резким, как удар хлыста.

Я сглотнула.

– Да…

Он окинул меня взглядом, в котором не было сочувствия.

– Ваши слуги слишком драматизируют. Говорили, что вы на грани смерти. Но если вы способны отвечать – значит, всё не так плохо.

Я прикусила язык.

– Кто вы?

– Врач герцога Феликса, – он смотрел на меня сверху вниз, словно изучал насекомое. – Я проверяю ваш прогресс, поскольку вам ещё предстоит суд.

Суд. Чёрт. Конечно, они не дадут мне просто так умереть. Им нужно официальное разбирательство, прежде чем избавиться от меня.

– Как ваше имя? – спросила я, пытаясь не показывать страха.

– Грегор Фальк, – коротко бросил он.

Я запомнила это имя. В книге он был известен как беспристрастный, но жестокий врач при дворе. Он всегда говорил правду, даже если она была болезненной. И сейчас он явно сомневался в моём состоянии.

– Ваши кости должны были начать срастаться, но некоторые люди преувеличивают свою боль, когда это им выгодно, – сказал Фальк, приподняв бровь.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner