Полная версия:
Японские народные сказки
Побрел старик домой. Голосит с горя:
– Ай-ай, бабушка! Была одна шишка, стало две! Была шишка, стало две!
Услышала старуха, как дед причитает, обрадовалась:
– У моего деда шишку сняли, от большой радости он во весь голос поет.
Но не смог Непутевый Дед вылезти из мышиной норки, застрял там и еще пуще кричит.
– Что это сегодня мыши так расшумелись? – дивится старуха. Взяла и завалила большой ступкой мышиную норку.
Не надо по-глупому людям подражать, не то как раз в беду попадешь.
Тут и сказке конец.
8. Иссумбоси
В старину жили дружные супруги. Не было у них детей. А уж как им хотелось ребеночка – хоть с ноготок!
Вот пошли они в храм бога Сумиёси[29] и стали усердно молиться:
– Сумиёси-сама, даруй нам ребенка, хоть маленького-маленького, ростом с ноготок!
Через девять месяцев родился у жены пригожий мальчик, но маленький-маленький, не больше ноготка. Дали ему родители имя Иссумбоси[30]. Стали его холить и лелеять. Но время шло, а мальчик все оставался таким же крохотным. Отчаялись родители. Дали ему вместо меча швейную иглу и прогнали из дома на все четыре стороны.
Что будешь делать? Иссумбоси взял у своей матери деревянную чашку и две палочки для еды. Чашка служила ему корабликом, а палочки – веслами. Много дней плыл он по реке и приплыл наконец в столицу Японии, где обитал сам Сын Неба.
Стал Иссумбоси бродить по городу и увидел роскошный дом.
Вошел он в гэнкан и закричал во весь голос:
– Дозвольте войти! Дозвольте войти!
Люди в доме удивились: кто это там пищит? Вышли в гэнкан, смотрят – возле сандалий у входа стоит крохотный человечек. Спрашивают:
– Мальчишечка, это ты нас звал?
– Да, я. Меня зовут Иссумбоси, я изгнан из родительского дома. Возьмите меня в услужение.
– Что ж, будет нам забава, – решили в доме и приняли его в услужение.
Иссумбоси был ростом мал, но на диво смышленый. Молви слово, сразу поймет. Всем он пришелся по душе. Только и слышно: «Иссумбоси, Иссумбоси»! Сама княжеская дочь полюбила его.
Однажды княжеская дочь вместе с Иссумбоси отправилась в храм Каннон на поклонение[31]. На обратном пути попались им навстречу два черта. Черти хотели схватить девушку, но Иссумбоси выхватил из-за пояса иглу и давай махать ею, как мечом.
– Да знаете ли вы, кто я?! Я – Иссумбоси, сопровождаю юную госпожу в ее паломничестве к храму Каннон!
Тут один из чертей взял и проглотил Иссумбоси. Но крохотный Иссумбоси стал свободно бегать в желудке у черта и колоть его иглой. Черт невзвидел света – такие взяли его колики – и выплюнул Иссумбоси.
Тогда второй черт поймал Иссумбоси и хотел было раздавить его между ногтями, но мальчик вовремя догадался и прыгнул черту прямо в глаз. Черт взвыл от боли и убежал.
Девушка стоит в сторонке и дрожит от страха. Иссумбоси собрался было повести ее домой, как вдруг смотрит: лежит на дороге маленькая колотушка. Девушка ее подняла.
– Что это? – спросил Иссумбоси.
– Это волшебная колотушка[32]. Что ни пожелаешь, все даст по первому слову.
– Сделай милость, попроси тогда, чтобы она мне росту прибавила.
Постучала девушка колотушкой и крикнула:
– Прибавь росту Иссумбоси, прибавь росту!
И вдруг Иссумбоси начал расти, расти и превратился в статного, красивого юношу. Отдали ему княжескую дочь в жены, и зажил он с ней счастливо.
9. Воробей Резаный Язычок
Давно-давно жили старик со старухой. И был у них ручной воробушек.
Вот как-то раз в погожий день отправился старик в горы дрова рубить, а старуха задумала устроить постирушку, приготовила она крахмал и отправилась к соседке, чтобы одолжить шест для просушки одежды. Воробей остался дома один.
Увидел он крахмал и склюнул крошку. Ах, вкусно! Еще крошку склюнул, а там еще и сам не заметил, как доел все без остатка.
Вернулась старуха с шестом, глядь – а крахмала-то и нет.
В страшный гнев пришла она:
– Это ты слопал, негодный! А ну-ка, высунь язычок!
Отрезала язычок ножницами и прогнала воробья со двора.
А старик весь день трудился в лесу. Пришел домой усталый, зовет воробья – не откликается воробей, нет его нигде.
Спрашивает старик:
– Послушай, бабушка, что случилось с воробушком?
А старуха отвечает как ни в чем не бывало:
– Отрезала я ему язычок и прогнала на все четыре стороны.
Всполошился старик:
– Что ты наделала! Пойду искать моего воробушка, – и отправился в путь.
Далеко зашел он в горы и видит: какой-то человек обмывает речной водой ноги своей лошади.
– Не знаешь ли ты, где воробьиный дом?
– А ты выпей три глотка воды, какой обмывал я лошадиные копыта, тогда скажу.
Делать нечего, выпил старик три глотка мутной воды и сказал ему тот человек:
– Иди вверх по течению реки. Увидишь, человек моет быка, тогда и спрашивай, где воробьиный дом.
Пошел старик по берегу реки. Вскоре и вправду увидел он: какой-то человек моет быка.
– Эй, послушай, не знаешь ли ты, где воробьиный дом?
– А ты выпей три глотка воды, какой обмывал я ноги моего быка, тогда скажу.
Что прикажешь делать? Выпил старик три глотка мутной воды. И тогда сказал тот человек:
– Где воробьиный дом? Иди дальше вверх по течению реки, там найдешь его в бамбуковой чаще.
Вновь побрел старик по берегу реки. И верно: перед ним заросли бамбука, а в самой гуще щебечет множество воробьев:
Если дедушка придет,Листья зашуршат бамбука.Тот-он пай-пай.Если бабушка придет,Листья зашумят деревьев.Тот-он пай-пай.Хором распевая песни, ткут воробьи на кроснах.
Обрадовался старик:
– А где здесь мой воробушек?
Заглянул он в чащу, и выпорхнула ему навстречу стая воробьев:
– А-а, дедушка пожаловал! Сюда, сюда, просим сюда. Снимайте сандалии, пожалуйте в дом[33].
За руку провели его в дом, а там уж другие воробьи несут деревянный тазик и золотой тазик:
– Помойте ноги в любом, какой приглянется.
– По мне и деревянный хорош, – ответил старик. Помыл он ноги и вошел в покои для гостей.
Тут явились новые воробьи:
– Верно, вы проголодались, дедушка? Подать вам кушанья на деревянном столике или на золотом?
– С меня и деревянного хватит.
Подали старику разные вкусные яства на деревянном столике.
Целый вечер старик не спеша беседовал с воробьями и остался ночевать у них в доме.
На другое утро захотели воробьи поднести старику подарок на память. Стал он было отнекиваться: не нужно мне ничего! Но воробьи неотступно упрашивали. Побоялся старик их обидеть и согласился.
– Скажите, что вам хочется? – спрашивают воробьи.
– По мне все хорошо, – отвечает старик.
– Хотите деревянный сундучок или золотой сундучок?
– Стар я уже годами. Куда мне тяжелый золотой сундук? Деревянный будет в самый раз.
Получил старик подарок и стал собираться домой. Простился с Резаным Язычком и со всей воробьиной стаей. А воробьи ему говорят:
– Только, дедушка, по дороге в сундучок не заглядывайте. Откроете дома.
– Хорошо, хорошо, не открою. Дома погляжу, – обещал старик.
Пошел он назад прежним путем по берегу реки. Не терпится заглянуть в сундучок, так и подмывает! Но стерпел старик, сдержал свое обещание.
Пришел он домой, позвал старуху и вдвоем с ней открыл сундучок. Посыпались оттуда большие и малые золотые монеты. Целая груда золота.
Завидки взяли старуху.
– А я чем хуже? – говорит. – Пойду одна, без тебя, еще больше богатства добуду.
И сразу же пустилась в дорогу. Идет и спрашивает у всех, как старик делал:
– Где здесь воробьиный дом?
Видит, какой-то человек моет в реке лошадь. Стала старуха спрашивать, где воробьиный дом, а он попросил ее выпить сначала три глотка мутной воды. Скривилась старуха, но выпила.
– Теперь иди дальше по берегу. Увидишь, человек моет быка, и тогда спрашивай, что тебе надобно.
Пошла старуха и вправду увидела: моет быка какой-то человек. Спросила старуха, где воробьиный дом.
– Выпей сначала три глотка воды, какой я мыл ноги своего быка, тогда скажу.
Делать нечего, выпила старуха три глотка мутной воды.
– А теперь, бабушка, иди все вверх и вверх по течению. Там и найдешь воробьиный дом.
Заковыляла старуха дальше, опираясь на посох. Все, как старик сказывал. Вот и густая-прегустая чаща бамбука, в глубине воробьи щебечут:
Если дедушка придет,Листья зашуршат бамбука.Тот-он пай-пай.Если бабушка придет,Листья зашумят деревьев.Тот-он пай-пай.Распевая хором, ткут воробьи на кроснах. Увидели старуху и вылетели стаей навстречу:
– Бабушка пришла!
Принесли два тазика и спрашивают:
– Вот деревянный тазик, вот золотой, в каком угодно ноги помыть?
– Да вы что?! Буду мыть ноги только в золотом тазу.
Провели старуху в комнату для гостей и снова спрашивают:
– Подавать кушанья на деревянном столике или на золотом?
– Да вы что?! Буду есть только на золотом столике.
Вот поела старуха на золотом столике, переночевала в воробьином доме и утром стала собираться домой.
Воробьи спрашивают:
– Бабушка, какой сундучок хотите в подарок, деревянный или золотой?
Жадная старуха крикнула в ответ:
– Давайте золотой, другого не возьму!
– Бабушка, маленький сундучок подарить вам или большой сундук?
– Тащите самый большой сундук, какой только у вас найдется!
Подарили ей воробьи большой-пребольшой сундучище. Ох и до чего же тяжел!
Стали воробьи прощаться со старухой:
– Бабушка, по дороге не заглядывайте в сундук. Дома откроете.
С трудом, пыхтя и задыхаясь, взвалила старуха сундук на спину и побрела домой. Немного прошла и присела на пенек. Так и подмывает ее взглянуть, что там внутри. Не выдержала старуха, свалила сундук на обочину и откинула крышку.
Вдруг высунулся оттуда длинный-длинный воробьиный язычок. А потом посыпались змеи, тысяченожки, всякие страшные гады. Битком был набит сундук всякой мерзостью!
Ужас взял старуху, ноги у нее подкосились, перестали служить.
С той самой поры, говорят, и начали в Японии сказывать такие страшные сказки, что ноги подкашиваются.
10. Гора Катикати
В старину жили где-то старик и старуха. У старика было поле на склоне горы. Каждый день ходил он туда работать, но вот беда – что ни посеет, хоть горох, хоть просо, придет барсук и все поле опустошит!
Но дед не опускал руки. Вот однажды пошел он сеять. Разбрасывает семена и поет песенку:
Посажу одно зерно,Уродится тысяча.Посажу два зерна,Уродится десять тысяч[34].Вдруг чей-то голос тоже затянул песню:
Уродит одно зерно,Много-много лишь одно.Дотемна трудись впустую,Суккаракан.Вот тебе на! Смотрит дед вокруг и видит: уселся барсук на корневище дерева и насмешничает.
Рассердился старик. Так вот, значит, кто опустошает поле?! Дрянной барсук! Стал он думать, как изловить негодника.
На другое утро спозаранок пошел старик работать на свое поле, а корневище дерева густо обмазал сосновой смолой.
Начал дед сеять зерна с песней:
Посажу одно зерно,Уродится тысяча,Посажу два зерна,Уродится десять тысяч.Тут опять появился, как вчера, барсук и давай передразнивать старика:
Уродит одно зерно,Много-много лишь одно.Дотемна трудись впустую.Суккаракан.Сделал старик вид, будто не слышит, и работает себе дальше. И вдруг неожиданно как набросится на барсука с криком:
– А, попался, барсучишка!
Барсук хотел было удрать, да прилип, не может пошевелиться. Попался-таки.
Старик крепко связал барсука лозами вистерии, принес домой и подвесил под застрехой.
– Старуха, я поймал проказливого барсука. Он мое поле разорял. Вечером сварим из него похлебку, – сказал дед и снова пошел работать в горы.
Осталась старуха одна и начала на дворе толочь рис в ступке. Но тут барсук окликнул ее:
– Бабушка, бабушка, много ли рису ты собралась натолочь?
– Да три полные ступки.
– Ой-ой, жаль мне тебя! Тяжело в твои годы рис толочь. Я тебе помогу. Развяжи меня ненадолго, – попросил барсук вкрадчивым голосом.
– Что ты, разве можно! Меня старик забранит – отмахнулась бабушка.
– Не бойся, ничего тебе не будет. Кончу толочь рис, опять меня свяжешь, никто и не узнает.
Обманул хитрый барсук доверчивую старуху.
– Ну что ж, отпущу ненадолго, на малый срок, – и развязала барсука.
– Спасибо! Дай мне пестик, бабушка, я тебе помогу. Старуха послушалась, а он пришиб ее пестиком до смерти и запел:
Ты не сваришь, дедушка,Суп из барсука.Свари взамен бабушкуИ покушай всласть.И удрал со всех ног в горы.
Пришел старик под вечер домой, глядь барсука нет, а старуха лежит мертвая. Заплакал дед в голос:
– Убил он, видать, мою старуху. О горе, горе!
Тут – прыг-скок – прибежал заяц:
– О чем ты, дедушка, плачешь?
– Как это о чем? Ты, заяц, только послушай!
Все ему старик рассказал. Разорял барсук его поле и, мало того, старуху до смерти убил.
Стал заяц его утешать:
– Не плачь, я накажу злого барсука.
На другой день заяц отправился в горы. Стал резать тростник, распевая песенку:
Стебель, стебель тростника,Дай мне листьев тысячу.Завтра крышу богачаПокрывают заново.Откуда ни возьмись, бежит барсук, шею от любопытства вытянул:
– Говоришь, завтра крышу у богача будут наново перестилать?
– Ага! Отнесу ему тростник, денежек заработаю.
– Да ну! Возьми меня в товарищи.
«Попался на удочку», – подумал заяц, но виду не подал:
– Ладно. Нарежь тростника побольше.
Много они тростника нарезали. Барсук очень обрадовался и, поторапливая зайца, стал быстро спускаться под гору. Навьючил он на себя целую гору тростника, а заяц – только маленькую охапку.
Но вскоре заяц жалобно закричал:
– Ух, тяжело, мочи нет! Не надо мне денег, брошу тростник на дороге.
– Как можно? Столько трудился! Отдай лучше мне свою охапку тростника.
Барсук взвалил на себя ношу зайца, а заяц радостно запрыгал сзади:
– Вот славно, дух перевел! – А сам незаметно стал выбивать огонь кресалом.
– Заяц, а заяц, что это я слышу, словно бы что-то постукивает: кати-кати, кати-кати[35]? – спрашивает тут барсук зайца.
– А это на горе Катикати так кричит птица-катикати, – говорит заяц, как ни в чем не бывало.
Но вот загорелся тростник на спине барсука: пых-пых.
– Заяц, а заяц, что это мне слышится, словно бы пых-пых?
– Это на горе Пыхпых кричит птица-пыхпых, – ответил заяц, а сам скорей наутек.
На другой день заяц на горе Перцовых Стручков готовил мисо с красным перцем.
Тут, охая, весь обожженный, притащился барсук.
– Ага, нашел я тебя, заяц. Это ты мне вчера нарочно всю спину опалил! – ощерился барсук.
Страх взял зайца, но он прикинулся, будто не знает, о чем речь:
– Что ты говоришь, господин барсук! При чем тут я? На горе Катикати живет заяц горы Катикати, а здесь, на горе Перцовых Стручков, живу я, заяц горы Перцовых Стручков. Откуда мне знать, кто тебя опалил?
– Господин заяц, не знаешь ли ты хорошего лекарства? Обожженная спина сильно болит, – слезно попросил барсук.
К счастью, у меня под рукой лучшее снадобье от ожогов – мисо с красным перцем. Где надо помазать?
Помазал заяц больные места перцовой приправой и опять припустился наутек.
Невзвидел света барсук, завопил:
– Ай, больно! Ой, жжет!
Бегал, бегал он кругами, но наконец бросился в реку и смыл с себя перцовую приправу.
– Ну погоди же у меня, заяц! На этот раз сожру тебя, начиная с головы.
Стеная и охая, погнался он за зайцем.
Глядь-поглядь, заяц рубит дерево: тук-тук.
Барсук гневно завопил:
– Мерзкий, коварный зайчишка! Намазал меня приправой с красным перцем, у меня все тело распухло!
Заяц спокойно молвил в ответ:
– Вот тебе на! Что такое ты говоришь? На горе Перцовых Стручков живет заяц горы Перцовых Стручков. А я ведь заяц горы Криптомерий. Знать ничего не знаю.
Поверил барсук.
– Значит, ты заяц горы Криптомерий? Тогда нечего делать. Но скажи мне, заяц горы Криптомерий, для чего ты срубил это дерево? Что будешь мастерить из него? – с жадным любопытством спросил барсук.
– А-а, из этого дерева? Обдеру с него кору, потом распилю на доски и смастерю лодку.
– А для чего тебе лодка?
– Спущу ее в реку и буду рыбу удить. Много-много рыбы наловлю.
Не утерпел барсук, подобрался поближе:
– Что, что, будешь ловить рыбу? Возьми меня в товарищи.
– Ладно, ладно. У меня шерстка белая, я смастерил себе деревянную лодку, а ты, барсук, вон какой черный. Изготовь для себя глиняную лодку.
Барсук, очень довольный, начал месить глину и лепить лодку.
Но вот лодки готовы. Сели барсук и заяц каждый в свою, и выгребли они на середину реки.
Запел заяц звонким голосом, ударяя по бортам лодки:
Лодка деревянная,Бунгура,Лодка глиняная,Дзяккура.Барсук не захотел отстать от него. Подхватил песню:
Лодка деревянная,Бунгура,Лодка глиняная,Дзяккура.И давай стучать по бортам лодки. Разломилась глиняная лодка пополам и пошла ко дну: буль-буль. И барсук вместе с ней утонул.
На том и сказке конец.
11. Момотаро
В старину это было, в старину.
Жили в одной деревне старик со старухой. Дед пошел в горы за хворостом, а старуха на речку – стирать. Вот стирает она и вдруг видит: плывет-бултыхается большой персик – цумбура-цумбура.
Поймала старуха персик и стала есть. Ах, до чего вкусно! «Надо бы деда угостить», – подумала она и стала громко приговаривать:
– Сладкий персик, плыви к ближнему берегу! Горький персик, плыви к дальнему берегу!
И вот показался вдали большой-пребольшой персик, плывет по реке прямо к ней.
– А этот персик, поди-ка, еще вкуснее! – обрадовалась старуха, выловила его из реки, понесла домой и положила в кладовую.
Вечером возвращается старик с ношей хвороста на спине:
– Бабушка, бабушка, я вернулся домой.
– Дедушка, дедушка, а я поймала в реке вкусный-превкусный персик. Отведай-ка, – сказала старуха и принесла большой румяный персик. Положила она его на деревянную дощечку и только было собралась разрезать ножом, как персик сам распался на две половинки, и появился из него красивый мальчик. Закричал ребенок: «уа-уа!»
Старик со старухой всполошились:
– Ах, что за диво!
На радостях дали они ребенку имя Момотаро, оттого что родился он из персика-момо.
Стали они кормить мальчика рисовой кашицей и рыбой. Поел Момотаро один раз – вырос в два раза, второй раз поел – еще в два раза вырос. Понемногу набрался он силы и таким стал разумным, что старик со старухой на него не нарадуются. Только и слышно: «Момотаро, наш Момотаро».
Но вот однажды пришел Момотаро к дедушке с бабушкой, чинно сел перед ними и склонился в низком поклоне до самой земли.
– Дедушка, бабушка! Ва-а, какой я стал большой! Хочу я отправиться на Чертов остров усмирять чертей. Изготовьте для меня в дорогу самые лучшие в Японии просяные колобки, – попросил он.
Стали старик со старухой его отговаривать:
– Ты же еще мал годами! Поймают тебя черти, и погибнешь ты понапрасну.
Но Момотаро не послушался:
– Не бойтесь, я одержу победу!
Что будешь делать! Пришлось дедушке с бабушкой согласиться:
– Поезжай, сынок, и возвращайся с победой.
Снарядили старики Момотаро в путь.
Изготовили самые лучшие в Японии просяные колобки. Надели на него новую головную повязку, новые хакама, дали меч и знамя. На знамени было написано: «Самый могучий в Японии богатырь Момотаро». Мешочек с просяными колобками подвесили ему к поясу и напутствуют его:
– Смотри же, береги себя, а мы будем ждать твоего возвращения.
Стоят старик со старухой в воротах, смотрят ему вслед.
Дошел он до конца деревни и видит: бежит к нему навстречу собака, лает.
– Момотаро, Момотаро, куда путь держишь? – говорит она.
– Иду чертей усмирять на Чертовом острове.
– Коли так, и я с тобой. Но дай мне просяной колобок, самый лучший в Японии.
Достал Момотаро из мешочка на поясе просяной колобок:
– С этой поры ты мой верный дружинник. Съешь этот колобок и станешь таким сильным, как десять воинов.
Вот идут они вместе по горной дороге. Вдруг навстречу выпорхнул фазан: «кэн-кэн!» Он тоже получил просяной колобок и стал дружинником Момотаро.
Идет Момотаро в глубину гор, а с ним уже два верных воина. Вдруг с криком «кья-кья» выскочила обезьяна и получила в свой черед просяной колобок.
Так Момотаро стал полководцем. Идет с ним его храбрая дружина сражаться с чертями на Чертовом острове.
Вот прибыли они на Чертов остров. Стоят там высокие черные ворота.
Обезьяна постучала в ворота: дон-дон!
Изнутри откликнулись:
– Кто там?
Вышел навстречу красный черт.
Момотаро воскликнул:
– Я – Момотаро, самый могучий воин в Японии! Прибыл на Чертов остров смирять вас, чертей! – и выхватил меч из ножен.
Обезьяна вонзила в черта копье, собака и фазан тоже мечи обнажили и давай рубиться с чертом.
Был там маленький чертенок, он поднял крик и убежал в замок. Той порой черти в замке пировали.
– Момотаро пришел! – визжит чертенок.
– Какой еще Момотаро? – подняли черти его на смех и выбежали всей оравой.
Но ведь Момотаро и его три верных дружинника съели каждый по просяному колобку и стали так сильны, как многотысячное войско.
Разбили они чертей в пух и прах.
Огромный черный черт, полководец на Чертовом острове, склонился перед Момотаро в земном поклоне, из его глазищ слезы покатились.
– Мы, черти, готовы покориться, только оставь нам жизнь!
– Больше мы злых дел творить не будем, – смиренно взмолились черти.
Момотаро в ответ:
– Коли вы, черти, клянетесь отныне оставить свои злые дела, я, так и быть, пощажу вас.
– Я отдам тебе все наши сокровища, – обещал черт.
Момотаро нагрузил сокровища на повозку. Собака, обезьяна и фазан потащили ее, покрикивая: «Тяни, тяни!» Привезли они дедушке с бабушкой богатые подарки.
Обрадовались старик со старухой, похвалили храброго Момотаро. Сын Неба тоже услышал про его подвиги и прислал богатый подарок.
Старик со старухой прожили всю свою жизнь в довольстве и радости.
12. Воробей Перебитая Спинка
В старину жила в одном горном селении добрая старуха. Как-то раз услышала она: у нее во дворе жалобно пищит воробей с перебитой спинкой. Пожалела его старуха, посадила в клетку, кормит самым его любимым кормом. Очень старуха заботилась о воробье и вы́ходила его. Стала спинка у него заживать, и начал он свободно порхать в клетке.
Обрадовалась старуха, лелеет и холит воробья. Но вот однажды он выпорхнул из клетки и не вернулся. Сильно встревожилась старуха и всюду ищет своего любимца: куда же залетел воробушек Перебитая Спинка?
Назавтра прилетел воробей на застреху и начал звонко-радостно чирикать. Подивилась старуха, открыла дверь, глядит: на дворе рассыпаны семена тыквы.
Собрала старуха семена и посадила в огороде на задворках дома. Появились из земли побеги, на них расцвели красивые цветы, а потом поспели большие-пребольшие тыквы.
Собрала старуха тыквы и подвесила к застрехе на солнцепеке. Дней десять висели тыквы, и вдруг из одной посыпались белые зерна риса[36]. Сняла старуха тыкву, а она полна отборным рисом. В каждой тыкве гора белого риса.
Старуха, себя не помня от радости, сварила обед. Ах, до чего вкусно!
Положила она рис в дзюбако и всех соседей угостила. Все хвалили рис, объедение просто!
Но вот что самое приятное: сколько ни бери этого риса, а он не убавляется! Пришло богатство в дом доброй старухи.
По соседству с ней жила жадная старуха. Взяла ее зависть, и решила она изловить воробья. Поймала, нарочно подшибла ему спинку и засадила в клетку.
Но не дает она ему корма, и воробей, пища от голода и боли, мечется в клетке.
Вдруг жадная старуха отперла клетку. Воробей с жалобным криком вырвался на свободу и куда-то улетел.
Жадная старуха себя не помнит от любопытства: какие подарки завтра воробей принесет?
На другое утро сел воробей на край окна и зачирикал.
Отворила старуха ставни впопыхах. Видит, воробей принес семена тыквы и рассыпал их во дворе.
Обрадовалась жадная старуха и посеяла их в огороде. Взошли побеги, расцвели цветы, созрели плоды. Подвесила старуха тыквы к застрехе, на самом солнцепеке.
Каждый день на тыквы любуется: «Хоть бы скорее рис созрел!»