banner banner banner
Мы играем
Мы играем
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Мы играем

скачать книгу бесплатно


– Ты и в прошлый раз это говорила, когда мы пять часов тащились через болото, – насмешливо сказал мне Дэн.

– И скажу это еще ни один раз! – недовольно ответила я ему. – И вообще, сколько у нас наличности? Мы сможем расплатиться за отель?

– По-моему, у нас долларов триста, – сказал Тони, вытаскивая из нагрудного кармана своей теплой куртки непромокаемый черный кошелек, в котором хранились все наши сбережения, и стал пересчитывать купюры. – Здесь двести семьдесят три канадских доллара, думаешь, не хватит?

– Должно хватить, – отозвалась я, подходя к нему. – Ну, а не хватит, у нас есть карточки, надеюсь, их здесь примут.

– Ну вот, чай поставлен, и я сказала своим братьям приготовить для вас комнаты! – вдруг услышали мы голос светловолосой красавицы, входящей из боковой двери в холл.

Мы посмотрели на нее: сейчас, при свете ярко горящих ламп, я увидела, что ее волосы были почти белыми, а глаза – невероятно голубыми, словно она была какой-нибудь немкой (потому что так выглядели немцы, когда мы путешествовали прошлым летом по Германии).

– Супер! – воскликнула Джесси. – Нам нужно три комнаты.

– Три? Я думала, что вы две пары, – удивленно сказала девушка.

– Нет, мы с Энни не встречаемся, – вдруг поспешно сказал Дэн.

Джесси непонимающе посмотрела на меня, словно спрашивая: «Что это с ним? Ты ведь так ему нравишься!».

– Все правильно, три комнаты, – решительно заявила я, не подавая вида, что поведение Дэна покоробило меня.

– О, ну раз так… – Девушка смутилась, подошла к лестнице, ведущей наверх, и крикнула: – Каспар! Джастин!

Через минуту перед нами предстали два невероятно красивых молодых парня: один из них был таким же голубоглазым блондином, как и заботящаяся о нас девушка, а второй парень был темноволосым, но тоже голубоглазым, и оба были похожи на каких-то небожителей – бледные, без румянца, высокие, стройные… Настоящие произведения искусства.

– О, так это и есть наши поздние гости? – с белоснежной улыбкой сказал блондин, окидывая нас заинтересованным взглядом.

– Да, Джастин, а ты боялся, что нас никто не посетит, – с улыбкой ответила ему девушка.

У них был очень смешной английский акцент.

– Да, разрешите представиться, – вдруг сказал Тони. – Я – Тони, а это Джесси, Дэн и Энни. Мы попали под жуткий ливень и очень рады, что смогли отыскать ваш отель.

– А мы как рады, что вы здесь! – приветливо отозвалась на это девушка.

– Здесь есть другие гости? – спросила Джесси.

– Нет, мисс, вы – первые, – ответил ей темноволосый красавец. – Мы только недавно открылись, и мало кто знает о нашем отеле.

– Сколько стоит переночевать здесь? – спросил Тони.

– Пятнадцать долларов за номер, – ответила девушка.

– В сутки? – уточнила Джесси.

– Да.

– Так дешево? – удивилась я.

Мне казалось, что отель, находящийся в таком глухом месте, должен был стоить весьма прилично. А здесь – пятнадцать долларов!

– Да, мисс. Пока наш отель не настолько известен, чтобы мы могли позволить себе накручивать цены, – ответил мне темноволосый парень.

– Угу, – промямлила я, отводя от него взгляд: я представила себе, в каком ужасном виде мы с друзьями сейчас находились, и мне стало стыдно перед этими прекрасными людьми, словно мы были дикарями, попавшими во дворец к эльфам.

– Ах, да, мы забыли представиться, – улыбнулась девушка. – Меня зовут Рия, а это мои братья Каспар и Джастин.

Каспар, которым оказался темноволосый парень, приветливо улыбнулся.

– Добро пожаловать в наш отель. Мы надеемся, что вы проведете здесь незабываемое время, – сказал он. – А теперь прошу пройти за нами в ваши номера.

– Им нужно три номера. Отведи молодую мисс наверх, – сказала ему Рия, а затем обратилась ко мне: – Мисс, это будет ваш номер.

Я быстро схватила свой рюкзак и подошла к лестнице, желая поскорее попасть в свой номер и принять горячую ванну.

– Рия, а вы обещали дать нам сухую одежду, – напомнила я девушке.

– Да, Энни… Могу я вас так называть? – улыбнулась она.

Сейчас, когда я увидела ее так близко, она показалась мне ужасно бледной.

– Да, конечно, можно просто Энн, – приветливо ответила я.

– Энн, я сейчас принесу одежду в ваши номера, – сказала Рия. – Каспар, проводи Энни.

Темноволосый красавец забрал у меня мой рюкзак, улыбнулся мне и пошел вверх по лестнице. Я направилась за ним.

Мне было неловко, и я уже жалела о том, что так поспешила и оставила друзей внизу, но, подумав о том, что Дэн, наверное, сейчас с восхищением пялится на Рию, решила поболтать с Каспаром.

– А можно я кое-что что спрошу? – решительно спросила я его, идя за ним следом.

– Да, мисс? – Он с улыбкой посмотрел на меня, и я подумала: «наверное, все девушки без ума от него… Боже, как он красив!».

– Откуда вы приехали? – поинтересовалась я.

– Из Англии, мисс. Могу я называть вас Энни?

– Да, конечно.

– А вы, Энни? Откуда приехали вы и ваши друзья?

Мы поднялись на второй этаж, и я с удивлением поняла, что Каспар поднимался по лестнице еще выше – на третий.

– А почему на третий? – спросила я. – Номера моих друзей будут там же?

– Нет, их номера будут на втором этаже, просто на данный момент мы успели подготовить только эти три номера, – спокойно ответил мне Каспар.

– А-а, – понимающе протянула я. – Ну и ладно, если что, спущусь к ним.

Парень ничего не ответил, а только еще раз с улыбкой взглянул на меня.

«Ну да, почему бы ему не улыбаться? Я похожа на огородное чучело!» – с досадой подумала я. Не то, что он мне понравился, нет, мне действительно было неловко оттого, что чужие люди видели меня такой неухоженной, растрепанной и заплаканной.

– Так откуда вы? – вдруг спросил Каспар.

Мы вышли на третий этаж и направились вперед по довольно широкому светлому коридору.

– Из Штатов, из Северной Каролины, – ответила я. – Мы занимаемся пешим туризмом.

– Это здорово, но весьма опасно. Неужели вы не боитесь наткнуться на каких-нибудь негодяев или торговцев органами? – спросил Каспар.

Мы остановились у одной из дверей. № 214.

– Ну, пока нам встречались только хорошие люди. – Я пожала плечами. – А почему двести четырнадцать? Мы ведь на третьем этаже.

– Да, но жилые номера начинаются со второго, а на первом – только служебные, кухня и столовая.

– А, ясно. Благодарю за помощь, – поспешила попрощаться я, так как почувствовала себя настоящей идиоткой.

Парень протянул мне мой рюкзак, и когда я забирала его, нечаянно коснулась пальцев Каспара – они были холодными как лед.

– Приятного отдыха, Энни, – улыбнулся Каспар и пошел к лестнице.

Я быстро открыла дверь, вошла в номер, включила свет, сняла промокшие насквозь ботинки, мокрый свитер, штаны, колготы, и побежала в ванную комнату, где сняла с себя мокрое нижнее белье, наполнила ванную обжигающе-горячей водой и с удовольствием погрузилась в нее.

«Какой странный отель. И кто только придумал построить его здесь, посреди глухого леса?» – удивилась я, но потом подумала, что, если бы его здесь не построили, то мы с друзьями до сих пор сидели бы в лесу, под проливным дождем, и коченели от холода.

Вдруг ударил шумный раскат грома: я даже испугалась от неожиданности.

Когда я вышла из ванной, согревшаяся и довольная как удав, то увидела лежащие на кровати черные штаны, синие шерстяные носки и длинный серый мужской свитер. Но мне было плевать на то, мужской он или нет, и я откопала в рюкзаке более-менее сухое нижнее белье, надела его и облачилась в одежду, которую принесла Рия. Штаны оказались мне в самый раз, но свитер был на пару размеров больше меня, поэтому его рукава полностью скрывали мои руки, вместе с ладонями и пальцами.

Я вытерла полотенцем свои мокрые волосы, надела на ноги синие шерстяные носки, затем вынула из рюкзака всю промокшую одежду, развесила ее на подоконнике и спинках стульев, и, без какой-либо обуви, в одних носках спустилась на первый этаж, в столовую.

Там я нашла своих друзей, которые, одетые так же смешно, как и я, уплетали горячий суп.

Рии и ее братьев не было.

Я взяла тарелку, налила в нее супа, села рядом с Тони и принялась с наслаждением вкушать горячее блюдо.

После ужина мы принялись за чай, и, вдоволь наболтавшись и посмеявшись над своим истеричным поведением в лесу и у отеля, разошлись по своим номерам.

Вернувшись в свой номер, я выключила свет, и, прямо в одежде, залезла под одеяло и провалилась в глубокий сон.

Глава 4

Я открыла глаза, когда за окном уже светлело, покряхтела, перевернулась на другой бок и вновь уснула, а когда проснулась, по привычке полезла рукой под подушку, чтобы найти свой мобильник и взглянуть на время. Но, вспомнив о том, что в походы мы договорились не брать с собой телефоны (если что, мы звонили из гостиниц или с таксофонов, чтобы не отвлекаться на социальные сети и другие соблазны), отыскала взглядом настенные часы и крайне удивилась: я легла в двенадцать ночи, а сейчас было уже восемь утра. Черт, а ведь мы с друзьями договорились в это время уже расплатиться и покинуть отель, чтобы продолжить поход!

Мигом вскочив с кровати, я оделась, побежала в ванную, умылась, наскоро почистила зубы, завязала волосы в пучок и стремглав сбежала на первый этаж, где думала застать своих друзей. Но их там не оказалось, зато я наткнулась на Рию, которая улыбнулась мне и пожелала доброго утра.

– Ты случайно не знаешь, мои друзья уже встали? – спросила я у нее, теряясь в догадках, злились ли они на меня за то, что я проспала, а ведь вчера именно я болтала: «Только никому не опаздывать! А то я вас знаю, любители поспать!».

– По-моему, они на улице, – ответила Рия. Она вытирала вафельным полотенцем чашки.

Сегодня красавица была одета в зеленое вязаное платье до колен, и я подумала, не для Дэна ли она так принарядилась?

– На улице? – переспросила я. – Они уже позавтракали?

– Да, еще пару часов назад. Но твоя порция осталась, разогреть тебе?

– Нет, спасибо… – Я задумчиво посмотрела на блюдо с яблоками, стоящее в буфете. – Я просто возьму пару яблок, хорошо?

– Конечно, бери.

Рия была очень приветлива со мной, и мне стало стыдно за то, что я ревновала к ней Дэна, который даже не был моим кавалером.

– Классное платье, – улыбнулась я ей.

Она широко улыбнулась мне в ответ, показав белоснежные красивые зубы.

Я вышла из столовой и поднялась в свою комнату, чтобы переодеться в свою собственную одежду (к счастью, она уже высохла), но, честно признаться, мне так понравился мужской свитер, данный мне Рией, что я решила сменить наряд только тогда, когда мы будем собираться в путь. Поэтому я надела свои ботинки (еще не совсем просохшие) и вновь спустилась вниз.

– Доброе утро, Энни, – вдруг услышала я за своей спиной голос Каспара.

– Привет! – обернувшись к нему, откликнулась я.

– Как спалось? – спросил он, подходя ко мне.

– Отлично! – коротко ответила я и поспешила умотать от него.

Разговаривать с этим почти греческим богом мне не хотелось: еще бы, я выглядела просто нелепо в этом большом на меня мужском свитере!

Я зашла в столовую, взяла из буфета пару яблок и вышла из отеля. При свете дня мне открылось, какой опасности мы подверглись вчера вечером, когда стояла почти кромешная темнота: отель стоял на одиноко-стоящей высокой плоской скале с отвесными склонами, и стоило нам отойти метров на сто от отеля, нас тут же поглотило бы ущелье, полное острых камней, по которому бежала ревущая горная река. Слякоть от вчерашнего ливня на скале отсутствовала, потому что на ней не было ни земли, ни растений, а лишь голый серый камень. Я осторожно подошла к краю скалы: мы были как на открытой ладони, оторванной от руки и окруженной ущельем.

– Кошмар… Тут и разбиться несложно! – пробормотала я, бросив взгляд на дно ущелья.

– Энни!

Я обернулась на голос Дэна, зовущий меня.

– Иди сюда!

Откусив яблоко, я бросила в ущелье пару камушков и медленно направилась к своим друзьям, стоявшим около моста, по которому мы вчера добрались до отеля.

– Ну вот, опять эти проклятые тучи! Когда уже выйдет солнце? – с раздражением пробормотала я себе под нос, взглянув на небо и увидев на нем тяжелые, густые, темно-серые тучи. – И как идти по этой дурацкой лесной слякоти? Ну и погодка! Тьфу!

– В любом случае, Энни, сожалею, но сегодня уйти вам не удастся, – услышала я рядом с собой красивый низкий голос Каспара, заставивший меня подпрыгнуть от неожиданности.

– Черт, ты напугал меня! – немного грубовато сказала я.