banner banner banner
(Не) волшебная палочка
(Не) волшебная палочка
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

(Не) волшебная палочка

скачать книгу бесплатно


– Вы так быстро приехали…

– Да, – мужчина в шляпе отозвался ровным голосом, потом добавил, показав женщине ту же корочку: – Си Эс. Вы нам звонили. Я – Тарс Даркел. Это, – он кивнул на парня в чёрном, – Даггер Кхарн, мой напарник. Мы изучаем паранормальные явления.

Девушка показательно хмыкнула.

– Вы экстрасенсы? – переспросила женщина, продолжая всё так же добродушно улыбаться.

– Нет, не совсем, – ответил Даггер. Он прошёл в кухню и стал осматриваться, – Мы считаем понятие «экстрасенс» ненаучным. Мы, – он посмотрел на женщину и тоже добродушно улыбнулся, – исследователи паранормальных явлений.

– Они очередные шарлатаны, – вставила девушка.

– Бэт! – мать прикрикнула на неё.

– Не надо, – Даггер её прервал, – нам часто такое говорят, однако, как профессионал, не вижу смысла оправдываться.

Парень снова улыбнулся.

– То есть, вы утверждаете, что поможете? – спросила девушка.

В словах явно читался вызов. Даггер посмотрел на неё.

– Может быть… – он помедлил, – да. Может быть… нет, – он помедлил ещё чуть-чуть, изучая девушку взглядом: – Может быть…

– Даггер! – напарник не выдержал и прикрикнул на него.

Тот загадочно улыбнулся и отвёл взгляд в сторону.

– Вы мешаете мне настроиться на волну, мистер Даркел, – ответил парень, бросив взгляд в сторону сыщика, после продолжил рассматривать кухню.

Даркел снова покачал головой, а потом вернулся к женщине.

– Опишите ситуацию.

Женщина кивнула. Потом пригласила мужчину сесть. За небольшим круглым столом стояло несколько стульев. Даркел сел. Хозяйка села за стол вслед за ним. Потом обернулась и подняла взгляд на парня в чёрном, приглашая присесть и его, но тот отмахнулся.

Девушка всё это время следила взглядом за гостями, даже не пытаясь скрыть свою неприязнь.

– В общем… – женщина приступила к рассказу, – началось всё давно…

Даггер продолжал медленно расхаживать по кухне. Казалось, он думал о чём-то своём.

– Знаете, раньше оно как-то не сильно проявляло себя, – говорила хозяйка.

Даркел положил локти на стол, сцепил пальцы в замок и внимательно слушал женщину. Она продолжала:

– Ну там… лампочка моргнёт. Телевизор сам включится… Мы не обращали на это внимания… – вспоминая, женщина плавно перевела взгляд со своего собеседника куда-то в пустоту. – А потом… – она задумалась.

– А где ваш телевизор? – Даггер прервал её.

– У нас его нет, он сгорел, – сказала женщина. – Как раз во время… одного из таких… случаев.

Даггер кивнул, женщина продолжила.

– Телевизор часто включался сам среди ночи. Я сначала думала, что это дети его смотрят. Но потом мы поняли, что это не так. Ну а уже когда начали открываться шкафы и из них стала вылетать посуда… – женщина подняла взгляд на Даркела и улыбнулась, – ну тут уже сами понимаете.

– Полтергейст… – Даркел чуть слышно проговорил себе под нос.

– Да, – улыбнулась женщина, – Именно так я и сказала, когда вам звонила.

«Сыщик» прищурил взгляд.

– Сейчас все члены семьи дома? – спросил он.

– Нет… – вздохнула женщина, – Джек где-то гуляет… А зачем вам он?

– Скажите, – вмешался Даггер, – полтергейст проявлял себя, когда вы оставались одна дома?

Женщина задумалась, потом посмотрела на парня чуть виноватым взглядом:

– А я не помню… – задумчиво сказала она.

– Понятно… – ответил парень и снова принялся разглядывать кухню.

– Но я помню, что он был, когда Джек оставался один… Он у нас самый младший, и он очень пугался, – голос женщины казался подавленным, видно было, что воспоминания даются ей нелегко.

Сыщик и сатанист переглянулись.

– Сколько лет Джеку? – спросил Даркел.

– Ему уже шестнадцать, – ответила женщина, с гордостью в голосе.

Девушка всё это время продолжала молча следить за гостями.

– Псионик? – задумчиво бросил Даркел себе под нос.

– Однозначно! – голос напарника раздался у него за спиной, Даркел вздрогнул от неожиданности.

– Не ниже второго уровня, – добавил Даггер.

Сыщик бросил на него скептический взгляд:

– И как ты это понял?

– Энергетика, мистер Даркел, – пояснил парень. – Тут просто настоящий гейзер эмоций!

Даркел посмотрел на напарника с небольшим недоверием, затем снова вернулся взглядом к хозяйке, когда напарник продолжил:

– Скажите… – снова обратился он к женщине. Говорил Даггер, не оборачиваясь к ней. – Джек – ваш родной сын?

Девушка усмехнулась. Женщина обернулась к парню в чёрном и ответила:

– Он мой племянник.

– Вот как? – сыщик удивлённо вздёрнул бровь.

– Это важно? – женщина смутилась.

– Может быть. – ответил Даггер.

Он сделал пару уверенных шагов к кухонному столу и заглянул в шкафчик для посуды, что висел над ним. Бегло осмотрев его содержимое, опустил голову и выдвинул ящик из стола, что стоял перед ним.

Внутри оказались столовые приборы. Даггер начал вытаскивать оттуда ножи и рассматривать их.

– Эй! – девушка возмутилась, потом вопросительно посмотрела на мать. – Что он делает?