banner banner banner
Икари
Икари
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Икари

скачать книгу бесплатно


– А кто это?

– Ты так и не знаешь? Ну, Икари, ты и даешь… Это тот самый, который тебя чуть не убил. – Удивленный Игуру смотрел на девушку.

– Я думал ты знаешь, как его зовут, – пожал плечами Велимор и открыл дверь в приемную директората. Парни, не сговариваясь, пропустили Икари вперед.

За столом секретаря сидела фея и что-то печатала на клавиатуре ноутбука. Она подняла глаза на ребят, кивнула головой, сняла трубку с допотопного телефонного аппарата и сказала:

– Господин Велимор, Кинтори и Канокачими пришли.

– Да, хорошо. Проходите, вас уже ждут. – Фея встала, подошла к обитой кожей двери и распахнула её, приглашая троицу пройти внутрь.

В этом кабинете никто из них еще не был. Это даже не кабинет, а скорее зал с тремя входами, небольшим возвышением в центре и, на подиуме стоял стол, больше похожий на длинную кафедру. За столом сидели члены директората. С другой стороны от возвышения стояло три стула. Справа, ближе к столу-кафедре директората, сидела еще одна фея, перед ней висел прозрачный шар, похожий на сферу магосвязи. А рядом со стульями стояла тётушка Сова. Она показала троице сесть на стулья, повернулась к Директорату, поклонилась им и, вернувшись к ребятам, начала говорить:

– Добрый день, господин Велимор, Икари Канокачими и Игуру Кинтори. Вы знакомы с директоратом Академии? На всякий случай я представлю их для вас:

Верховный Магистр, директор Академии Нодзоми – господин Икиру Игараси, – магистр кивнул головой. Это был пожилой человек в форменной перевязи Академии, с волевым, недовольным лицом. Он кивнул вслед за словами тётушки, и она продолжила.

– Представители народа магов: магистр Стихийной магии господин Буроку Исихара; магистр МагЯза госпожа Томей Генго; магистр Врачевания госпожа Марико Сноник; и магистр Боевых искусств господин Сеши Утияма.

Когда тётушка Сова называла магистров, они вставали и кланялись, складывая руки в ритуальном приветствии.

– Представители других рас: магистр Природных стихий, эльф, господин Руанас; магистр Перевоплощений, фей, господин Сумани; магистр Растений, фея, госпожа Розания; магистр Физкультуры и Спорта, оборотень, господин Камидзу Утима; магистр, казначей Академии Нодзоми, гном, господин Евлампий Собират. И я, представительница мира духов, ведущая этого разбирательства – Тётушка Сова.

Она повернулась лицом к директорату.

– Мы сегодня рассматриваем инцидент с монстрами из снов, что его вызвало и почему никто из преподавателей не дежурил в те дни. Первый ответчик Старший дежурный преподаватель господин Мураку Ромуи.

Справа от трибуны открылась дверь и в зал вошел невысокий полноватый мужчина в форменном халате поверх делового костюма со значком учителя. Тётушка Сова спросила его:

– Вы знаете, для чего мы вас вызвали?

– Да, знаю.

– Что вы можете рассказать о ночи нападения монстров?

– К тому времени, как все произошло, я крепко заснул и ничего не слышал.

– Скажите,– вмешался Евлампий Собират, – а разве вы не обязаны делать обходы один раз в час?

– Да, обязан, и в обычное время так и происходит, но в ту ночь я заснул и не слышал будильников! Я не мог перебороть желание спать никакими известными мне способами.

– А почему в тот момент вы дежурили один? – спросила магистр МагЯза госпожа Томей Генго.

– Так получилось, что мои помощники были в недосягаемости. Двое точно так же как и я уснули, а еще двоих я отпустил по личным делам.

– Хорошо, – сказал директор Академии, – можете идти, но не уходите далеко от зала, вы нам можете понадобиться.

Господин Мураку Ромуи поклонился директорату, потом студентам и вышел за дверь слева от кафедры.

– Приглашайте следующего, тётушка Сова, – обратился к ведущей директор Академии.

– Начальник охраны, госпожа Анираэль.

В зал порывисто вошла эльфийка средних лет, в военной форме, поклонилась директорату и встала, ровно как солдат. Её рассказ почти ничем не отличался от того, что поведал учитель. Только заснул вместе с ней весь взвод, дежуривший в ту ночь. Не работала ни одна из сигнальных систем, ни магическая, ни механическая. Выслушав рассказ, эльфийку отправили вслед за преподавателем.

Фея, единственная в зале, кого не представили, фиксировала показания выступающих своим необычным шаром. Объявили пятиминутный перерыв. Сначала молча вышли члены директората, они удались куда-то за кафедру. Затем тетушка Сова разрешила выйти и ребятам. Оказавшись в приемной, они посмотрели друг на друга. Феи-секретарши не было на месте.

– Знаете, мне как-то не по себе, – заметила Икари.

– Не тебе одной, – поддержал девушку Игуру.  А необычно молчаливый Велимор кивнул головой в знак согласия.

– Велимор, что с тобой? – поинтересовалась Икари. Эльф весь передернулся, как собака, растрепал волосы и сказал:

– Я ненавижу такие сборища! Они меня просто угнетают! Вы понимаете, что прежде чем наслать этот страшный сон, который превратился в реальный кошмар, была очень серьёзная подготовка. Мне кажется, что многие ниточки приведут в мой дом…

– Ты в этом уверен?

– Чем больше я думаю, тем становлюсь всё более уверенным в этом.

– Почему?

– Потому что есть неопровержимые следы магии, присущей только эльфам.

– Слушай, ты не переживай, ты же в этом не участвовал! – попыталась успокоить эльфа Икари. – Ты наоборот, помогал разобраться.

– Да, – Игуру положил руку на плечо Велимора, – не надо!

Прозвучал мелодичный звонок, дверь сама распахнулась. Троица одновременно повернулась и прошли обратно в зал.

Директор махнул рукой, тётушка Сова пригласила следующего:

– Студент Академии Нодзёми Такаши Като.

В зал вошел странной, спотыкающейся походкой парень, болезненно-бледный, в помятом форменном халате, одетым на брючный коричневый костюм. Весь его вид был какой-то неуверенный и жалкий. Он на минуту замер, посмотрел по сторонам и медленно подошел к возвышению в центре. Тётушка Сова продолжила:

– Студент Такаши Като, вы понимаете, почему вас вызвали на заседание директората?

– Да, – очень тихо произнес он.

– Говорите громче! – потребовала тётушка Сова.

– Да, я понимаю, – ответил он, смотря на мыски своих ботинок.

– Расскажите директорату, как вы начали общение с сущностью, полностью подчинившую вас себе?

– Я стал чувствовать эту силу примерно в конце августа. Сначала были потрясающие красивые сны, где я был сильным магом или популярным студентом. После таких снов мне не хотелось просыпаться.

– А вы не популярный студент? – спросила госпожа Томей Генго, – насколько мне известно, вы хорошо, даже отлично учитесь!

– Госпожа Томей Генго, – остановил магистра МагЯза директор Академии, думаю, это сейчас не настолько важно, если будет необходимо, мы еще раз вызовем Такаши Като. Юноша, продолжайте рассказывать о силе!

– Нет, я не популярный, – ответил парень, еще больше съежившись, как будто ожидая удара. – Я всегда где-нибудь с краю, но во снах, как и в мечтах, я… Меня видят и слышат!

Позже, я стал чувствовать силу, она как будто предлагала себя мне, только руку протяни. Это продолжалось каждую ночь. И я её взял. В тот день, после того, как я вобрал в себя силу, у меня было очень приподнятое настроение, а к вечеру, в моей голове, появился еле различимый шёпот. Постепенно он стал нарастать, заполнять моё сознание. Никто не видел и не обращал на меня внимания, до того самого момента, когда Икари Канокачими поймала меня на крыше, – Такаши оглянулся на троицу студентов и продолжил. – Теперь я понимаю, что сила полностью подчинила мою волю себе, но тогда я этого не осознавал.

– Скажите, студент Такаши Като, – обратился к нему магистр Природных стихий господин Руанас, – а вы сами призывали силу? Вы хотели стать сильным?

– Д-да, – слегка заикаясь ответил Такаши, – я хотел стать сильным, я хотел, чтобы меня замечали, – он снова посмотрел на Икари и парней, – как их, например. Но я не делал ничего такого, чтобы получить желаемое. Я просто иногда мечтал, придумывал, как это было бы.

– Хорошо, а вы призывали силу? Делали какой-либо ритуал, читали заклятие?

– Нет, такого не было, господин Руанас.

– Студент Такаши Като, расскажите директорату, как вас избавили от влияния этой сущности, – попросила магистр Врачевания госпожа Марико Сноник..

– Меня нашла Икари Канокачими, именно она заставила перестать транслировать энергию изменения сна и реальности. Затем меня пленил господин Велимор, с помощью эльфийской веревки. А Игуру Кинтори помогал господину Велимору оттащить меня в его комнату.

Там, с помощью незнакомой мне эльфийской магии, они смогли изгнать сущность, которая владела мной и я потерял сознание. Позднее я очнулся в медблоке и узнал, что на меня наши доктора надели ограничитель магии, – Такаши поднял рукав и показал ярко-красный браслет, туго обвивающий запястье и предплечье. Он не даёт возможности никому применять магию ко мне, ни самому колдовать. И снять его сам я тоже не могу.

Велимор стал ерзать на стуле, это увидела магистр Растений, госпожа Розания, и спросила эльфа:

– Господин Велимор, вы хотите что-то сказать?

– Нет, госпожа Розания, директорат, я хочу не сказать, а предложить воспользоваться особым даром Тёмного двора эльфов и показать Вам события той ночи полностью, без купюр и цитат. Вы увидите моими глазами всё, что я видел. Будете перемещаться в пространстве, будете слышать, что я говорю и с кем, но не узнаете моих мыслей.

– Такой дар есть только у прямой ветви наследной крови тёмного двора! – сказал магистр Природных Стихий, господин Руанас.

– Если вы не знали, то теперь будете знать совершенно точно! – ответил Велимор вставая.

Его лицо стало холодным и отчуждённым, плечи казались шире, чем есть на самом деле, а сам он стал выглядеть именно принцем. Настоящим эльфийским принцем Тёмного двора. Форменный халат и неизменные узкие джинсы с бадлоном испарились, появилась придворная эльфийская одежда, вокруг парня обвилась лоза какого-то цветка, запахло смесью ароматов лимона и пиона. А на голове Велимора призрачный венец засверкал алмазами и рубином на центральном пике. Магистр Руанас судорожно вздохнул, вышел из-за кафедры и поклонился затейливым придворным поклоном. Другие феи, бывшие в зале, тоже повскакивали со своих мест и повторили поклон эльфа, только согнулись еще ниже. Глаза всех присутствующих в зале существ были прикованы к парню. С полминуты он смотрел на застывших в поклоне эльфа и фей, потом сделал легкий жест рукой, дозволяя им встать.

Икари не верила своим глазам. Игуру, увидев её выражение лица, шепнул девушке на ухо:

– Это ты еще его матушку не видела!..

Велимор вдруг, перестал быть таким заметным, запахи и цветы исчезли в воздухе, а одежда стала такой, как раньше. Парень поклонился директорату и сел на свой стул по левую руку Икари.

– Вот поэтому я ненавижу все эти сборища, – сказал эльф на ухо девушке.

– Ничего себе, так ты принц…

– Прошу внимания! – воскликнула тетушка Сова и в зале все замолчали. – Господин Велимор предложил показать всем нам произошедшее той ночью. Вы согласны?

Директор согласился, а вслед за ним и остальные.

Икари подняла руку.

– Да, Икари? – ответила тётушка Сова.

– Скажите, а мне и Игуру необходимо заново смотреть на чудовищ? Может быть…

-Хорошо, юная леди, – ответил ей директор Академии, – вы, несомненно, можете идти отдыхать, как и Игуру Кинтори. Полагаю, вам пора посетить медблок.

– Да, господин директор, пора, – Икари глянула на Велимора, тот кивнул и она, вместе с Игуру вышли из зала.

– Это ты здорово придумала…

– Я ничего не придумала, мне пора менять повязку, но я не к медикам, а к себе. Хочешь, приходи минут через пятнадцать. Подождем нашего принца…

– Ладно, ждать вдвоем веселее.

Вернувшись к себе, Икари увидела кота из брелока, сидящего на подоконнике.

– Мр-р, хозяйка, что грустишь? – спросил кот и принялся вылизывать лапу.

– И тебе привет, – ответила девушка коту, подошла и почесала за ушком. – Мне надо повязку сменить, кот, а тебе надо имя придумать! А то странно, я называю тебя «кот из брелока». Икари зашла в ванную, оставив дверь открытой и занялась своей раной.

– Может тебя Васькой назвать, или Ключником? Или Матвеем?

– Нет, р-р-р, – проворчал кот, заходя в ванную и запрыгивая на бортик. Мне такие имена не нравятся.

– А ты сам себя как называешь?

– Люди на кошачьем не говорят… – парировал кот.

– Ну, ты же не совсем кот и ты говорящий.

– Мур-р-р, я не говорю, я телепатир-р-рую. Так все кошки могут, но не все хотят.

– Ничего себе откровение!

– Ты, хозяйка, только никому не гововр-рри, ладна?

– Конечно! Так как же мне тебя называть?

– Мур-р-р, как придумаешь, я верю, что ты имя хорошее найдешь, – кот подошел ближе, едва Икари закончила возиться с накладыванием мази, боднул её под локоть.

– Эй, осторожнее, мне еще руки помыть надо!

Мур-мя мур-р-р – ответил кот на своем языке и морда у него была явно довольной. Икари закончив свои дела, убрала банки в полку и вернулась в комнату. Кот вышагивал перед ней, распушив хвост. Девушка села в кресло-качалку, вытянула ноги, положила их на сту, и жестом позвала кота запрыгнуть на колени. С минуту потоптавшись пушистый улегся и замурлыкал. Икари, сама того не замечая, стала гладить кота.

– Я придумала как тебя назвать. Будешь Румой?

– Румой? – переспросил кот? И стал проверять имя. – Р-ррум-ма, Рума, р-р, мур. Да, мне нравится!

– Отлично! Значит с этого момента, ты кот из брелока будешь носить имя Рума! – произнесла девушка глядя коту прямо в глаза.

– Икари, – постучав в дверь, спросил Игуру, – ты закончила с перевязкой?