скачать книгу бесплатно
– Эта шалава не придёт за тобой. Ты никому, кроме меня, не нужен, щенок.
Что уж говорить… Она и вправду не приходила.
Тем не менее, мальчик продолжал надеяться. Макдональд Ванхаус Блэк, к счастью, ему не мешал, ибо глава семейства придерживался одного золотого правила, связанного с праздниками: не видеть рожу своего назойливого сынишки. По этим причинам день рождения, Рождество, День благодарения и Пасха для Майлза были одновременно печальными и лучшими днями в году. Теми, которые он проводил в одиночестве, ожидая несбыточного чуда.
Знаете, если поспрашивать жителей Термополиса про Мака Блэка, все как один скажут, что он считает себя ковбоем. Именно считает. Его тщедушные попытки казаться всем вокруг уважаемым и значительным в местных кругах вызывали истерический смех. Непременно звучавший за спиной Макдональда, разумеется. Самое забавное в том, что маленький городок ловил кайф от процесса поддержания иллюзии мнимой крутизны Блэка старшего. Ему все поддакивали, называли истинным ковбоем, а некоторые ради смеха даже просились сделать фото на память с местной «легендой». Вот она, прелесть дураков: они искренне верят в свою исключительность.
Чем же занимался умопомрачительный ковбой Мак? Да всем понемногу. Разводил животных – коров, овец, лошадей. С переменным успехом зарабатывал на продаже куриных яиц. Предоставлял фермерам услуги быка по кличке Драго, прославившегося как мастодонт-осеменитель (если что, это чистой воды сарказм соседей Блэка), и пытался промышлять охотой на хищников. В общем гнался за сотней зайцев одновременно. Майлз, будучи далеко не глупым пареньком, понимал ошибку отца, но высказаться на этот счёт, к сожалению, не мог.
Почему? Да потому что отношение Мака к нему было, мягко говоря, скверным. Как Блэк младший ни старался, отец всегда оставался недоволен. Любая хорошая отметка в школе воспринималась как нечто само собой разумеющееся, а успехи на ранчо являлись частью обязанностей и никогда не восхвалялись отцом. Он вечно твердил одну и ту же казавшеюся ему «первородной» истину: «Майлз, твой дед, имя которого ты носишь, был ковбоем! Его отец Макдональд был ковбоем! Отец его отца Майлз тоже был ковбоем! Всё, что ты делаешь на ранчо, – это часть твоей семьи, это заложено в крови! Поэтому нет смысла хвалить то, что у тебя течёт в жилах! Работа и только работа – вот, что важно!»
То есть вы поняли… похвалы за свои успехи Майлз не получал никогда. Ласковое слово, рукопожатие, гордый кивок – все эти элементы грамотного воспитания обходили паренька стороной. Зато любой промах Макдональд Блэк отмечал за несколько километров. Весь скот в амбаре сразу прикрывал уши. Абсолютно каждый скандал в доме Блэков начинался с трёх ключевых слов:
– Майлз Уоррен Блэк! Я позвонил в школу и выяснил, что ты в группе отстающих по подтягиваниям! Знаешь, какой вывод из этого следует?!
Будущий носитель чёрного костюма в подобные моменты был в состоянии только прятать взгляд, опускать трясущиеся руки по швам и скулить в ответ:
– Нет, отец. Я не знаю…
– Конечно! Ты ничего не знаешь! Это значит, что я недостаточно нагружаю тебя работой! Если бы ты трудился в полную силу, твои мышцы были бы подготовлены к подобным нагрузкам! Ну-ка быстро пошёл в амбар и приступил к занятиям! Чтобы завтра всех порвал на физре, или я порву тебя!
«Где в амбаре можно подтягиваться?» – спросите вы. На грубой деревянной балке между стойлами, конечно же. Вопящий без умолку Макдональд Блэк заставил своего сына полночи заниматься физическими упражнениями до тех пор, пока Майлз не расцарапал руки в кровь и, обессилев, не упал на землю. Стоит добавить, что каждый такой «воспитательный процесс» сопровождался горой подзатыльников, ударами ремня с металлической пряжкой и постоянным криком:
– Майлз Уоррен Блэк!
Полным именем Мак называл сына только тогда, когда был им недоволен, то есть очень-очень часто. Каждая ссора начиналась с этих трёх запретных слов. Как только мальчишка слышал резонирующий ненавистью зов из брызжущей слюной пасти отца, он вздрагивал и начинал быстро и прерывисто дышать. В результате у него развился нервный тик, о котором в городе практические никто не знал; Майлз попросту никому не рассказывал. Во всех своих бедах (включая уход матери) он винил себя: мол, проблемы жалкого слабака никого не заинтересуют. И знаете, что самое жуткое в этой ситуации? Всем реально было наплевать.
Ни один школьный учитель ни разу не задался вопросом, откуда у ребёнка на руках синяки, почему он вечно не собран, напуган и рассеян… Вот оно, полное равнодушие – катализатор будущих бед. В ответ на него Майлз Уоррен Блэк не стремился заводить новые знакомства и друзей. Одинокий и измученный, он лично принял решение отстраниться от общества людей – бесполезных, думающих лишь о себе паразитов, загрязняющих землю и убивающих животных. Последних юный почитатель Гринпис и считал настоящими друзьями. Верными собратьями по несчастью, делящими с ним ранчо Макдональда Блэка. Майлз ухаживал за ними, приводил их пристанище в порядок и часто рассказывал о выпавших на его долю испытаниях. Кони, коровы и птицы оказались идеальными слушателями – молчаливыми и справедливыми.
Если начать выискивать потенциальные темы для рассказов в амбаре, глаза тут же разбегутся порознь, ибо материала благодаря Маку Блэку наберётся целый архив. Проблемы с учёбой, слишком громкое чтение, плохое настроение самого папаши (что, кстати, не редкость) – можно продолжать бесконечно. Единственное, за что горе-ковбой не мог зацепиться, так это за мусор. Майлз никогда не оставлял после себя беспорядка. Никаких банок из-под газировки, никаких скомканных бумаг или следов от обуви на пороге. В комнате мальчишки всегда был образцовый порядок, так же, как и на всём ранчо. Любой другой родитель гордился бы таким сынишкой, но только не Макдональд Ванхаус Блэк. Однажды он докопался буквально до мелочи, которую не приметил бы величайший в мире детектив.
Уровень притянутости за уши непомерно зашкаливал, и, чтобы понять всю абсурдность ситуации, лучше описать её.
Девятое мая две тысячи четырнадцатого года, за три дня до события икс (как его обозвал Малкольм Хендрикс в шоу «Рассвет чудовищ»), шесть утра. Блэк младший проснулся безо всякого будильника и сразу встал с кровати. Аккуратно заправив постель, он направился чистить зубы и умываться, а затем спустился вниз завтракать. Птицы щебетали за окнами, лучи солнца дарили чувство бодрости и успокоения. Вроде бы, прекрасное начало дня, но не спешите с выводами… Дабы напомнить, что утро добрым не бывает, папаша стоял посреди кухни с недовольной физиономией, указывая пальцем на полку над столом.
– Майлз Уоррен Блэк! – крик Макдональда Блэка прозвучал, словно взрыв гранаты.
– Да, отец? – промолвил мальчик, уставившись в пол.
Тут ряха Мака скривилась так сильно, что, казалось, она сейчас сделает бочку.
– Что нужно сказать своему отцу, малец?
– Доброе утро, сэр?
– Доброе утро, сын. У меня к тебе очень серьёзный вопрос! Почему у меня в кофе нет сахара?
Майлз подошёл чуть ближе и вопросительно посмотрел отцу прямо в глаза. Вернее, в его серые, злобные, затерявшиеся на просторах заплывшей жиром морды, пышущие ненавистью угольки, готовые сжечь паренька живьём.
– Я не совсем понимаю, сэр.
– Хорошо, хорошо… Я тебе объясню, – учёно проговорил Мак. – Настоящий отец должен обучать своё чадо! Давай вернёмся к истокам проблемы: что нужно сделать, чтобы растворимый кофе стал сладким?
– Добавить в него сахар?
– Правильно! Смекаешь, значит!? А как добавить в него сахара? Что мне для этого потребуется?
– Эмм, ложка… которой ты положишь сахар в чашку и…. – Майлз коротко задумался.
– А-а-а-! Да роди ты уже эту сахарницу! – закричал Макдональд. – Сахарница! Долбаная, сука, сахарница! Знаешь, почему я не смог ей воспользоваться?! Потому что один маленький урод не заполнил её вчера вечером! Теперь ты понял?! Ты понял меня, Майлз Уоррен Блэк?!
За этим вопросом последовал обязательный подзатыльник.
– Да, я понял! Простите меня, пожалуйста!
– Простите, кто? – правая бровь отца чуть приподнялась. – Я не расслышал…
– Простите, сэр.
Блэк старший утвердительно кивнул.
– То-то же. Думаю, в качестве обучающей меры я накажу тебя. Ты будешь пить чай и кофе без сахара весь следующий месяц! Может, тогда ты не будешь забывать, что необходимо подготавливать сахарницу с вечера?!
Несмотря на очевидную глупость обвинений, парень не осмелился возразить. Он понимал, что забыл привести сахарницу в боевую готовность, потому что отец нагрузил его работой с лошадьми, но аргументация и логика были с Маком, мягко выражаясь, не в ладах. Поэтому мальчик безгласно съел порцию овсяной каши и пошёл в школу. Там учителя никогда не называли его по полному имени: Майлз лично попросил их этого не делать при первом же знакомстве. На вопрос «Почему?» Уоррен (так обычно к нему обращались работники учебного заведения) ответил, что ему просто не нравится это имя. К счастью, «договор о непроизнесении» учителя исполняли исправно, а ученики ничего об этом не знали. Блэк младший умел держать язык за зубами.
В школе чёрному костюму относительно везло. Задиры обходили сына псевдоковбоя стороной, считая недостойным их внимания. Звёзды и любимчики преподов вообще не знали о его существовании, а директор был слишком занят обхаживанием мисс Теренсон – учительницы естествознания.
Только Фелиция Кроуфорд поддерживала с Майлзом контакт, и то непродолжительно – всего несколько недель. Девочке из параллельного класса выпало работать с ним над проектом по биологии – самым любимым предметом Блэка младшего. Она хотела стать ветеринаром и в некоем роде заразила его своей мечтой – помогать животным по-настоящему. Двое быстро нашли общий язык и весело проводили время друг с другом. Макдональд не возражал, ведь таким образом он поддерживал образ идеального папаши в обществе – даже здесь он видел способ приподняться. В школе «ковбой» не трогал сына, а дома раздавал ему смачные подзатыльники. Рабочая схема, как говорил сам Мак.
И всё бы ничего, но по пятницам (а именно на этот день недели, кстати, и выпало то самое девятое мая, о котором идёт речь) Фелиция уезжала к бабушке в соседний город, и Майлз был вынужден приходить со школы вовремя. Он вошёл в дом, снял обувь, в которой по нему ходить не разрешалось и без промедлений направился в свою комнату, дабы не наткнуться на отца. Мак перед выходными привозил с собой пару девочек, и их Блэк младший предпочитал не видеть.
Быстрым шагом мальчик направился к лестнице, и, скорее всего, отец так и не предстал бы перед его глазами в тот день, не отвлекись он на таинственную коробку в углу прихожей. Незнакомую и безумно притягательную. Всем видом бокс буквально умолял открыть его и посмотреть, что же хранится внутри. Макдональд не виднелся на горизонте, значит, у любопытного парнишки в распоряжении было минимум несколько минут. Аккуратно, не оставляя заметных следов, он открыл картонную хранительницу тайн и обнаружил поистине завораживающее содержимое: пару новеньких чопперов из натуральной кожи. Коричневый окрас, золотые застёжки – Мак однозначно купил обновку себе.
«Нужно скорее бежать наверх, пока он не увидел» – подумал Майлз, неспособный оторваться от дивного зрелища.
Натуральная кожа вопреки его любви к животным в этот раз почему-то ни капли не вызывала отторжения. Чопперы обладали неким гипнотическим воздействием – будущий чёрный костюм желал их, как ни что другое прежде. Размер сорок пять – у Мака и Майлза он был один. Младший в свои четырнадцать почти догнал старшего по росту, а ступнёй соответствовал ему вплоть до малейшего изгиба.
С мыслью о том, что пора бы замести следы и удалиться, мечтательный мальчишка потянулся к крышке коробки, когда ему навстречу вышел ковбой всея Термополиса в компании двух проституток не первой свежести.
– Майлз Уоррен Блэк, ну-ка быстро убрал руки! Это не для тебя!
– Виноват, сэр, – по-армейски проговорил сын. – У вас превосходный вкус, сэр!
Гневная рожа Мака предсказуемо стала чуть добрее.
– Хм, ну в этом ты прав. Ладно, иди поиграй с лошадьми пока. Дай папке свободного пространства.
– Слушаюсь, сэр! – с этими словами Майлз оперативно обулся и покинул дом, лишь бы не насолить отцу, которому бог в чашку чая по утрам явно сыпал столовую ложку чёрного перца.
На столь необычный диалог, как ни странно, отреагировала одна из представительниц древнейшей профессии:
– Жёстко вы с ним. Неужели нельзя полегче?
Макдональд звонко шлёпнул её по ягодице.
– У нас тут армейский строй, малышка! Делаю из мальчугана мужчину! Он мне ещё будет благодарен! Мой отец так же меня воспитывал, и погляди, каким я стал!
Вот тут Мак откровенно лгал. Его отец Майлз Кирам Блэк никогда не срывался на сыне. Отнюдь, он даже был неплохим отцом, несмотря на то, что отдавал предпочтение сестре Макдональда Мередит. Её в Термполисе все называли образцовым ребёнком – гордостью семьи Блэков и всего города. Красавица и умница, она закончила школу экстерном и поступила в университет Вайоминга на специальность «Технологии пастбищ и управления водосбросами», то есть выбралась за пределы родных краёв во имя защиты семейных интересов. Мак же поступил в высшее учебное заведение только со второго раза и, что уж греха таить, не дотягивал до уровня сестрицы. Он совершал потуги за ней угнаться, но ему мешало нечто, буквально въевшееся в само естество.
Кирам Блэк называл это пассивной ленью. Если у Мака что-либо не получалось, он просто бросал это дело до тех пор, пока его кто-то не заставит к нему вернуться. Кирам пытался и, поверьте, не раз; в итоге он смог поставить на ноги обоих своих детей, но если Мередит воспевалась городком, как легенда, то Макдональд хотя бы не стал разочарованием. В него он превратился после смерти сестры и родителей. Мать и отец умерли от естественных причин, а вот Мередит, не достигнув тридцатилетнего рубежа, погибла в автокатастрофе, не успев подарить миру достойного преемника. Анна и Кирам Блэк пролили море слёз: их доченька распрощалась с миром в двадцать семь лет. Угадайте, как отреагировал Мак? Напился на радостях, под градусом обвинив сестру во всех смертных грехах, конечно же… Узнав об этом, Кирам Блэк тогда вывалил на сына всю силу правды-матки, макнув Макдональда мордой в грязь:
– Это моя вина, что ты таким вырос… Будь я внимательнее и умнее, то увидел бы, в какое ничтожество ты превращаешься. Ты всю жизнь думал, что прикладывать усилия – это глупо. Легче ведь валяться на диване и ждать, пока тебе всё принесут на блюдечке с золотой каймой. Ну так я тебе скажу, Ванхаус: мир так не работает. Рано или поздно, меня и твоей матери не станет, и ты будешь вынужден утонуть в собственном дерьме. Быть может, найдётся какая-нибудь дура, которая тебя подхватит, но чувствую я, что даже она долго не выдержит.
Согласитесь, сложно поспорить с Кирамом – он оказался прав во всём. От начала и до самого конца.
Небось, сейчас, узнав всю вышескомпанованную информацию о Макдональде Ванхаусе Блэке, вы невольно задаётесь вопросом: какая же внешность дополняла этот потрясающий внутренний мир?
Отец Майлза представлял собой рослого мужчину, вплотную подобравшегося к пятому десятку лет. Его образ жизни в последние годы не предусматривал физических нагрузок и правильного питания. Из-за того, что именно Майлз выполнял львиную доля работы на ранчо, Мак прибавил в весе, отрастив внушительное брюхо, а его кожа потеряла былой фермерский загар. То же самое можно сказать и об образе мачо. Блэк старший настолько распустился, что его сходство с сыном, к сознательному возрасту превратившимся в настоящий идеал мужской красоты, практически не проглядывалось. А ведь Макдональд когда-то действительно был красавцем. К описанному же моменту он распрощался с каштановой шевелюрой – ей на замену пришла поредевшая седина, помахал на прощание обаятельной улыбке – жёлтый налёт на зубах перечеркнул её, и спровадил наполненный тестостероном блеск серых глаз, в отличии от сыновьих, не обладавших примесью синевы. Образ горе-ковбоя дополняли длинные ноги и руки-кувалды, которыми было очень удобно колотить своего сына.
Из-за очевидной разницы во внешности люди частенько сплетничали на тему измены в семье Блэков: якобы, Минерва ходила налево. А как ещё несведущим объяснить, что Майлз абсолютно не похож на Макдональда? Догадки, россказни и небылицы в помощь, как говорится.
Вернёмся к пятничному марафону мерзостей.
Пока отец развлекался дома, Майлз привёл амбар в порядок, покормил животных и решил заняться любимым делом. Как у каждого ребёнка, не обделённого природным благословением, у Блэка младшего был талант – он вырезал фигурки из дерева. Героев фильмов, домашних и диких животных, разнообразных чудищ и бюсты знакомых людей – тех из них, кто оставил на душе мальчика несмываемый глиф памяти. Таких в коллекции числилось всего две – Минерва Блэк и Фелиция Кроуфорд. Майлз прятал их под полом в небольшой шкатулке и вытаскивал лишь тогда, когда нуждался в приливе тёплых воспоминаний. Разумеется, в тайне от отца. Детально воссозданные из дерева лица матери и школьной подруги могли бы поразить даже искушённых прикрасами художников, но талант Майлза сковывали тиски ранчо, служившего ему тюрьмой.
Держа любимых в своих измученных практически рабским трудом ладонях, он абстрагировался от звуков оргии, творившейся в стенах дома, и обратился к высшим силам не в первый и даже не в сотый раз:
– Бог, я почти каждый день прошу, и меня словно не слышно. Неужели это значит, что я плохой человек и никаких шансов нет? Я совершенно один? Знаю, звери со мной, но они такие же пленники… Жизнь здесь ужасна, и мне кажется, что я больше не выдержу. Помоги мне, господи. Я знаю, просить о чём-то конкретном неправильно, но тогда просто сделай хоть что-нибудь. Всё, что угодно, лишь бы моя жизнь изменилась. Я собственное имя слышать не могу – оно меня убивает. Да, согласен… в мире есть те, кому гораздо хуже… это и без объяснений понятно, но… Неужели, я даже тебе не нужен? Хоть кому-нибудь? Я хочу помогать животным – делать мир лучше и послужить примером. Разве это ничего не стоит? Если нет, то… То просто дай знак, что я тут навсегда, и я смирюсь.
Склонив голову, Майлз сел на пол и обхватил свои колени.
– Я смирюсь… Обещаю.
В рассуждениях на тему смысла жизни сын ковбоя-притворщика провёл следующие полчаса. Ровно до того момента, пока вызывающие отвращения возгласы женщин по вызову не покинули территорию фермы, сигнализируя конец развлечений Мака.
Майлз запер ворота амбара и обречённо поплёлся домой медленными шагами. Он дал себе лишнюю возможность поразмышлять о своей последней молитве и решил для себя, что, если бог в этот раз не ответит, продолжать дальше не стоит. Иного выбора нет: просто жди знака, и, может быть, он придёт. Ты, главное, верь в лучшее, парнишка. На такой отклик рассчитывал Блэк младший, но мироздание в присущей ему манере дало совершенно иной ответ:
– Майлз Уоррен Блэк, это ты? – раздался голос Макдональда, не успел его сын переступить порог. – Поднимись-ка наверх!
Следуя приказу тирана, мальчик робко зашагал по лестнице.
– Быстрее! Я что, до утра тебя буду ждать?
– Иду, – подал голос Майлз, ускорив шаг. – Что-то случилось?
– Да, случилось! Ты мне нужен!
Наконец, приоткрытая дверь, ведущая в комнату Макдональда распахнулась, и его отпрыск показался в проёме.
– Я здесь.
– Отлично. Скажи мне, чем ты занимался всё это время? Какие дела сделал?
– Я покормил животных…
– Та-а-ак…
– Убрался в амбаре, привёл всё в полную боевую готовность. Ну… то, что вне дома. Ты ведь не разрешил мне пока возвращаться.
Мак зловеще улыбнулся и хрустнул костяшками пальцев, вызвав у сына лёгкую дрожь.
– Хорошо. Что ты будешь теперь делать?
– Наверное, пойду делать уроки, сэр.
Физиономия папаши тотчас утратила ухмылку.
– Нет, ты сейчас переоденешься в спортивную форму и будешь бегать вокруг участка. Я опять позвонил в школу. Там скоро будут проводить соревнования бегунов, и я, блядь, не понимаю, почему ты не записался?!
– Я не… – Майлз запнулся на полуслове. – Я ведь не бегун, сэр. У меня не получится…
– А вот это уже мне решать, Майлз Уоррен Блэк! Мне насрать, кто ты и что ты! Я просто хочу, чтобы ты участвовал!
Правая рука вечно недовольного сукина сына потянулась к ремню, лежащему на комоде рядом с виагрой.
– Солнце ещё высоко, гадёныш, поэтому быстро переоделся и побежал, мать твою!
Склонив голову в молчаливом согласии, мальчик отправился в свою комнату переодеваться, дабы выполнить нелепый приказ хозяина дома. Марш-бросок длиною в жизнь официально начался с этого самого момента: Майлз Уоррен Блэк побежал навстречу бесконечности. Макдональд тем вечером заставил его намотать больше десятка кругов просто так, ради смеха. Ошибку природы в белой ковбойской шляпе ни капли не интересовала физическая подготовка – он только хотел поиздеваться над сыном. Любым способом, лишь бы получилось.
На следующий день папаша придумал ещё более изощрённую схему: как вам сортировка семян для посадки? Не видите ничего нелогичного? Суть в том, что Блэк старший предварительно перемешал уже отсортированную продукцию, сел в кресло на улице, вытащил ружьё, чтобы выглядеть пострашнее, и проорал свой очередной приказ:
– Майлз Уоррен Блэк, приступай к работе! Тренируй внимательность!
Тут меня, признаюсь, распирает от желания перечислить все типы наказаний, всплывших среди найденных мною документов. Мак заставлял сына стоять на канцелярских кнопках, пить прокисшее молоко, ради прикола стрелял рядом с ним, однажды чуть не попав парню в ногу, усаживал в машину и запирал там на ночь, предварительно напоив отпрыска литрами воды (суть заключалась в том, что ходить в туалет в салоне строго запрещалось), просто избивал его со словами «не держишь удар, прямо, как моя сестра», ну и, разумеется, выдумывал разнообразные конкурсы, о которых в стенах школы никто и никогда не слышал; сами подумайте, ну какие ещё соревнования бегунов?
Несложно догадаться, что смысл был именно в издевательствах ради издевательств, и я описал лишь тысячную часть, пережитого мальчишкой из Термополиса ужаса.
Вечно продолжаться подобное не могло.
***
В понедельник двенадцатого мая две тысячи четырнадцатого года произошло то самое событие икс – Макдональд заподозрил сына в нечестном отношении к себе. Каким-то образом он прознал, что Майлз вырезает фигурки из дерева. Можно было бы наказать его, как обычно, но Ванхаус решил поглумиться над Блэком младшим на полную катушку. Перед сном, около десяти часов вечера псевдо-ковбой позвал Майлза Уоррена Блэка в прихожую. Мальчик приготовился к худшему, как вдруг вместо наказания отец решил подарить сыну новые чопперы.
С улыбкой на лице Мак протянул ни разу не надетую пару и улыбнулся.
– Держи, они твои, сынок.
– Это мне? – недоверчиво проговорил Майлз. – Но почему?