скачать книгу бесплатно
– Да, – пробормотал Винн, копаясь в бумагах на столе.
– Ты не это ищешь? – Алиса подняла с пола две упавшие ранее страницы.
Он взял их у нее, положил на стол, пробежал глазами, а после вместе с ручкой подвинул к жене.
– Подпиши это!
Она встретила его стальной взгляд не пошевелившись.
– Нам обязательно делать это сейчас? Твой дед…
– Подпиши это!
Алиса почувствовала, что готова к битве: ее позвоночник напрягся, взгляд метнул молнию.
– Я не стану подписывать этот документ, пока его не прочитаю.
– Черт возьми, Алиса! На это нет времени, – хлопнул рукой по столу Винн. – Мне нужно увидеть моего деда. Хотя бы раз в жизни доверься мне, ладно? Я не могу подвести дедушку. Я должен помочь ему пройти через это испытание. Он зависит от меня. Я не только стану спонсором Айзека, но и выплачу тебе десять миллионов фунтов.
Брови Алисы взлетели.
– Десять миллионов?
Винн так сжал губы, что они побелели.
– Если ты не согласишься на эту сделку в течение следующих пяти секунд, я заберу свое предложение обратно.
Алиса взяла ручку, которая еще хранила тепло пальцев Винна, и пробежала глазами договор. Он был составлен достаточно просто: Винн обязался три года спонсировать спортивную карьеру Айзека и, кроме того, единовременно передать Алисе десять миллионов фунтов после подписания соглашения. Хотя у нее вызвало раздражение то, что Винн использовал деньги в качестве приманки, Алиса понимала, что язык денег был для него наиболее понятным. Что ж, она тоже научится говорить на этом языке. Десять миллионов – огромная сумма. Бизнес Алисы и без того шел успешно, но с десятью миллионами на банковском счете она могла бы открыть филиал своей фирмы в Европе…
Но ведь, заключив договор, она попадет в ловушку. Ей придется провести целых три месяца с Винном.
Алиса, не подписав документ, подтолкнула его вместе с ручкой обратно в сторону мужа.
– Мне нужно пару дней, чтобы все обдумать. Это слишком большая сумма…
На лице Винна не отразилось никаких эмоций. Но, возможно, за этой маской безразличия он уже планировал другую тактику, чтобы заставить Алису подчиниться его воле.
– Мы продолжим обсуждение после того, как съездим в больницу, – сказал Винн, положил договор под пресс-папье и, взяв дорожную сумку жены, вышел из кабинета.
Он объяснил своему секретарю, красивой девушке по имени Клаудиа, почему ему необходимо срочно уехать, и та заверила босса, что позаботится обо всем здесь, в офисе. Алиса почувствовала приступ ревности и задалась вопросом, куда же делась секретарь, которая работала на этой должности два года назад.
Выйдя на улицу и сев в машину Винна, Алиса поинтересовалась у мужа:
– А что случилось с другой твоей секретаршей, Розой?
– Я ее уволил.
Алиса удивленно округлила глаза. Она считала, что отношения Винна с этой женщиной средних лет были превосходными, и часто слышала, как он говорил, что без Розы – как без рук.
– Почему ты ее уволил?
– Она переступила черту – вот и все.
– Какую черту?
Винн бросил на жену красноречивый взгляд.
– Может, отложим этот разговор до более подходящего момента?
Алиса закусила губу.
– Извини… Я знаю, что тебе сейчас не до этого. Жизнь твоего деда в опасности…
Наступило долгое молчание.
– Он – все, что у меня есть, – наконец сказал Винн глухим голосом. – Я не готов его потерять.
Алиса ощутила порыв коснуться локтя мужа или его бедра, утешая, как не раз делала прежде, но вместо этого пристроила руку на подлокотник в дверце автомобиля. Винну, вероятно, не понравится, что жена пытается его утешать, а может, он и вовсе оттолкнет ее руку.
– Но ведь у тебя еще есть твой отец, – напомнила Алиса.
– Он умер. Погиб в автокатастрофе. Сел за руль нетрезвым и убил себя, а заодно свою новую подругу. Кроме того, он серьезно искалечил семейную пару с двумя детьми, которые ехали во встречной машине.
– Мне очень жаль… – выдохнула она. – Я этого не знала.
Ей было больно думать, что Винн пережил такую трагическую потерю, а она даже не отправила письмо с соболезнованиями или цветы. Неужели Винн сумел скрыть смерть своего отца от прессы? Не то чтобы Алиса специально выискивала в газетах новости о Винне и его семье… Разве что в те вечера, когда, выпив слишком много вина, чувствовала себя особенно одинокой и несчастной…
Винн пожал плечами:
– С того момента, когда моя мать умерла и некому стало его сдерживать, отец встал на путь саморазрушения. Рано или поздно он все равно бы кончил подобным образом.
Алиса редко слышала от Винна рассказы о его матери. О ее смерти он и вовсе никогда не упоминал, даже мимоходом. Но Алиса знала, что отец Винна был обвинен в мошенничестве, когда Винн был еще подростком. После этого отношения отца и сына ухудшились и больше не наладились. Было очень сложно восстановить доброе имя семьи и фамильный бизнес – производство мебели на заказ. Но Винн поставил себе такую задачу и блестяще с ней справился, сделав торговую марку семьи Гальярди всемирно известной.
– Полагаю, не каждому достается идеальный отец, – вздохнула Алиса. – Нам обоим с этим не повезло.
Винн повернул к больнице, нашел свободное место на парковке, остановил машину и нахмурился.
– О чем ты? У тебя отличный отец. Майкл – один из самых достойных и трудолюбивых мужчин, встречавшихся мне в жизни.
Алисе захотелось ударить себя в наказание за свою болтливость. Черт побери! Она забылась и ослабила свою защиту.
– Да, я знаю. Он замечательный… Даже после развода с мамой все еще прилагает усилия, чтобы мы оставались семьей…
– Тогда зачем говорить что-то подобное? Он навсегда останется твоим отцом.
– Забудь, что я это сказала. Я… я ляпнула не подумав.
Алиса злилась на себя за то, что так разнервничалась. Оставалось надеяться, что Винн спишет все на ее волнение из-за его деда. Если бы Винн не торопился сейчас увидеть своего дедушку до операции, он вполне мог бы попытаться докопаться до истины. Благодаря обстоятельствам Алиса получила отсрочку, но скоро муж снова может вернуться к расспросам. Это было своевременное напоминание о том, что нужно быть осторожной рядом с Винном. Он слишком хорошо знал Алису: ее симпатии и антипатии, ее склонность использовать острый язык в качестве оружия, когда ее загоняли в угол, чувствовал перепады ее настроения. Вот только Винну не была известна ее позорная тайна. Но сколько времени ему понадобится, чтобы все выяснить?
Глава 2
Винн не знал, что было хуже – неожиданный визит Алисы или то, что его предстоящая встреча с дедом может оказаться последней. Он понимал, что дед уже стар, долго не проживет, а потому в любом случае предстоит его вскоре потерять. Но Винн не ожидал, что потеряет жену. Два года назад заявление Алисы о том, что им пришло время расстаться, стало для Винна не только полной неожиданностью, но и тяжелым ударом. Да, у них время от времени возникали споры и ссоры, но у каких молодоженов их не бывает? Однако Винн и подумать не мог, что Алиса от него уйдет.
Они не прожили вместе даже года – это почему-то особенно раздражало. Винн обеспечил жену всем, что только можно купить за деньги. Он одаривал ее подарками и украшениями, окружал роскошью и комфортом. Возможно, он не дал ей той любви, которую ожидает большинство жен от своих мужей, но ведь и Алиса вышла за него замуж не по любви. Их брак держался на взаимном сексуальном влечении, и Винну этого было достаточно. Он считал, что и Алису все устраивает. Она никогда не говорила ему слов любви, и Винн не ждал их от нее. Он просто считал, что ее устраивает их негласная договоренность, – ведь большинство женщин больше всего хотят, чтобы муж обеспечивал их финансово. Целиком положиться можно лишь на деньги, потому что чувства переменчивы, а люди непостоянны.
Алиса не желала даже обсуждать тему рождения ребенка. Винн знал, что карьера для нее очень важна, как и для него. Но неужели нельзя было сесть и поговорить об этом, как взрослые люди? Когда Винн только познакомился с Алисой, он говорил ей, что не хочет иметь детей, потому что именно так это тогда и было. Но через несколько месяцев после их свадьбы у Доменико Гальярди возникли серьезные проблемы с печенью. Испугавшись, что скоро умрет, он откровенно заявил Винну: «Я хочу перед смертью взять на руки своего правнука или правнучку. Неужели ты хочешь, чтобы наш род прервался? Подведешь семью? Все загубишь? Тебе нужен наследник, которому ты когда-нибудь передашь наш фамильный бизнес!»
Эти слова до сих пор звучали в ушах Винна, преследовали его, напоминали о том, как из-за мошенничества его отца семья Гальярди чуть не утратила все, что имела. Винн не мог себе позволить все загубить. Он не задумывался над этим, пока однажды не осознал, что его отец ведет себя так, словно снова стал подростком, а дед быстро стареет. Такое положение дел заставило Винна все больше размышлять о будущем. Кому он оставит свое огромное состояние? Какой смысл работать так усердно, если перед смертью ему будет некому передать свое наследие?
Но стоило ему заговорить об этом с Алисой, как она сбежала от него, словно вздорный ребенок, отказалась общаться с Винном, ведя все переговоры только через своих адвокатов. Ладно, он даст ей развод, но лишь тогда, когда это будет удобно ему, – и ни днем раньше. У него сейчас есть более неотложные проблемы, и возглавляет список – операция деда.
Винн воспользовался любовью Алисы к младшему брату, чтобы заставить ее согласиться изображать образцовую жену в течение следующих трех месяцев. Но ее неожиданное появление в его кабинете послужило напоминанием о том, что с ней всегда необходимо быть настороже. У Алисы настоящий талант постоянно заставать его врасплох. Так случилось и в тот момент, когда она отказалась подписывать соглашение, хотя он предложил ей целых десять миллионов фунтов. Винн думал, что жена подпишет договор не раздумывая, а она попросила дать ей время на размышление. Пришлось предоставить ей отсрочку, хотя прежде Винн никому не позволил бы так манипулировать собой. Он всегда достигал поставленных целей, но его брак с Алисой оказался большой неудачей. «Неудача» – до чего же Винн ненавидел это слово! Оно заставляло его чувствовать себя неумелым, неспособным контролировать ситуацию.
Разрыв с Алисой затронул не только его, но и повлиял на Доменико Гальярди, чье здоровье резко пошатнулось. А вскоре еще и погиб отец Винна. Странно, но старик лучше справился со смертью сына, чем с потерей надежды на то, что внук через своих детей продолжит династию Гальярди. Эта надежда умерла вместе с уходом Алисы. С каждым месяцем Доменико все больше сдавал. Он всегда был глубоко предан семейным ценностям и хранил верность своей жене Марии, которая умерла пять лет назад. Винн хотел, чтобы дед поверил в воссоединение внука с женой. Тогда процесс восстановления старика после операции не будет омрачен беспокойством об их неизбежном разводе.
К тому же на этот раз Винн будет держать под контролем свои отношения с Алисой и не позволит ей снова его бросить. Он специально поставил условие о том, что между ними не будет секса, чтобы ему было проще сохранять самообладание. Сегодня, едва жена вошла в его кабинет, в крови Винна мгновенно забурлило желание настолько мощное, что у него чуть не подкосились ноги. И если бы Винн в тот момент не вел телефонный разговор с одним из своих сотрудников о сложной проблеме, он вполне мог бы броситься к Алисе и сжать ее в объятиях – и пусть бы она попробовала отрицать то пламя, которое всегда вспыхивало между ними. Впервые эта страсть охватила Винна при знакомстве со своей будущей женой на выставке мебели в Париже. Его внимание привлекла естественная красота Алисы: ее длинные шелковистые волосы оттенка «пепельный блондин», кожа цвета сливок, фигура, как у фотомодели, и завораживающие серо-голубые глаза.
А еще Винну тогда понравилось в этой девушке то, что она явно не относится к легкодоступным особам. Впервые женщина, знающая о его богатстве, не спешила оказаться в его постели. Такое упорство лишь раззадорило Винна. Он воспринял его как вызов и решил непременно добиться Алисы. Если честно, это была главная причина, по которой он женился на ней, вместо того чтобы предложить ей, как другим, стать его любовницей. Он ликовал, надев Алисе на палец обручальное кольцо.
Но ее твердый характер, который сперва так привлекал Винна, в конечном итоге разрушил их брак. Алиса все время настаивала на своем, отказываясь принять чужую точку зрения.
Впрочем, Винн тоже был непреклонным и умел добиваться своих целей. И следующие три месяца подтвердят это.
* * *
Алиса проследовала за Винном в частную палату, куда Доменико поместили перед операцией. Здесь, по словам медсестры, поддерживалась максимально возможная стерильность.
Старик лежал в постели, весь опутанный проводами медицинских аппаратов. Когда Винн подошел к кровати, его дед открыл глаза и слабо улыбнулся.
– Ты как раз вовремя.
Винн осторожно взял своего деда за руку, и Алису тронули тепло и нежность, засиявшие во взгляде мужа. В голове невольно возник вопрос: «Смотрел ли Винн когда-нибудь так на меня – словно я для него важнее всего на свете?» И тут же Алиса ощутила вину за такие мысли в столь неподходящий момент.
– Я успел, – ответил Винн. – И я пришел не один. Кое-кто тоже хочет с тобой повидаться.
Доменико только сейчас заметил, что внук явился с женой, и его усталые глаза с покрасневшими прожилками загорелись радостью.
– Алиса? Неужели это ты?
Она шагнула вперед и положила руку на предплечье старика рядом с рукой мужа.
– Привет, Дом!
Глаза Доменико наполнились слезами, и он несколько раз моргнул, пытаясь контролировать свои эмоции.
– Моя дорогая девочка! Ты даже не представляешь, как я рад, что вы с Винном снова вместе! Я молился, чтобы этот день настал. Молился, молился и молился…
«Вы с Винном снова вместе!» От этих слов по телу Алисы прокатилась теплая волна, кровь прилила к щекам. Разве Винн уже успел соврать своему деду, что опять сошелся с женой? Неужели он был настолько уверен, что она подпишет соглашение? Алиса очень обрадовалась, что не сделала этого. Винн привел десять миллионов очень веских аргументов в пользу того, что договор подписать необходимо, и все же Алису неимоверно раздражала уверенность мужа в том, что он может так легко купить ее согласие, размахивая перед ней неприлично огромной суммой денег.
– Вообще-то я не…
Алиса осеклась. Разве можно сказать Дому не то, что он хочет услышать? Да, она не подписала соглашение Винна, но его бедного дедушку через несколько минут отвезут на операцию, которую старик, возможно, не переживет. Так почему бы не притвориться, что у них с мужем все в порядке? Пусть Доменико почувствует себя счастливым и умиротворенным.
– Я здесь, – сказала она и положила руку поверх руки мужа.
– Мы оба здесь. Вместе.
Из глаз старика потекли слезы. Алиса осторожно вытерла их салфеткой, чувствуя, что у нее самой глаза сейчас на мокром месте, а сердце сжалось так сильно, что, кажется, ей тоже вот-вот понадобится медицинская помощь.
– Даже если я не переживу эту операцию, по крайней мере, теперь я вижу, что вы помирились, – произнес Доменико, задыхаясь от переполнявших его эмоций. – Вы должны быть вместе. С самой первой встречи с тобой, Алиса, я понял, что ты сильная женщина. Мой внук тоже сильный человек, и, чтобы с ним справляться, ему нужна жена с железным характером.
Алисе в этот момент хотелось схватить Винна и высказать ему все, что она думает о том, как он манипулировал ею, завлек в эту интригу. Несмотря на то что Алиса не подписала договор, Винн наверняка знал, что она не станет упорствовать в своем отказе, когда увидит его больного деда. Винн просто выждал и сыграл на ее эмоциях, потому что знал, что это слабое место Алисы. Точно так же, как он использовал ее любовь и привязанность к брату, заставляя ее принять его условия.
– Пора отправлять пациента в операционную, – объявила санитарка, вошедшая в палату.
Винн наклонился, чтобы расцеловать деда в щеки на европейский манер, его голос был хриплым и глубоким.
– Удачи, дедушка! Мы будем ждать, когда ты придешь в себя после операции.
«Если ты придешь в себя…» Эти невысказанные слова призрачным эхом отдались в голове Алисы. Винн потерял мать, когда был ребенком, а потому едва ее помнил. Его бабушка, которая фактически вырастила его, умерла пять лет назад, отец тоже недавно погиб. Теперь Винн столкнулся с перспективой потерять деда, который во многом заменил ему отца.
Алиса внезапно ощутила сочувствие к Винну. Да и как не пожалеть человека, прощающегося с родственником, возможно, навсегда?
Алиса наклонилась, чтобы поцеловать старика в щеки и пожелать ему удачи, а когда она выпрямилась, Винн обхватил ее за талию и притянул к себе. Он был намного выше жены, и даже сейчас, на высоких каблуках, она едва доставала макушкой до его плеча.
Прикосновение Винна вызвало целый фейерверк ощущений в теле Алисы. Теплая ладонь, лежащая на ее левом бедре, словно посылала по раскаленным проводам огонь желания прямо в низ живота…
Алиса заставила себя мысленно встряхнуться и высвободилась из объятия Винна. В палату вошло несколько врачей и сестра. Они вывезли Доменика на каталке. Алиса подождала, пока они с мужем остались одни, а затем повернулась к нему лицом.
– Ты сказал Дому, что мы помирились, еще до того, как поговорил со мной?
Винн не смог скрыть раздражение.
– Нет. Но дед, должно быть, сам сложил два и два, когда увидел, что ты пришла со мной.
Он провел рукой по лицу.
– Кстати, спасибо. Ты сделала старика очень счастливым.
Она задумчиво пожевала нижнюю губу – эта привычка осталась у нее с детства и давала о себе знать, когда Алиса погружалась в размышления.
«Но что будет, когда дед придет в себя после наркоза? Он ведь поймет, что между нами что-то не так. Он, может, и болен, но не глуп».
– Тебе придется приложить усилия, чтобы убедить его, что ты в меня влюблена.
Алиса посмотрела ему в глаза.
– Может, покажешь мне, что я должна делать?