скачать книгу бесплатно
Записав номер телефона, я принялась дозваниваться до господина Крылова. Но, к сожалению, телефон был отключен.
Из Цюриха отправлялся очень удобный поезд до Мюнхена. Трёхчасовая езда меня совсем не утомила. Мне пришлось снова попытаться дозвониться до Крылова. И вот я, наконец, связалась с ним.
– Добрый день, господин Крылов. Вам звонит Валерия Шмидт, я работаю с адвокатом господином Лехимом. Я звоню по просьбе Таисии Чикоревич.
– Добрый день, Валерия. Да, я вас слушаю.
Голос Крылова был настолько тихим и спокойным, без всяких эмоций, что казалось просто невозможным, чтобы мужчина был таким уравновешенным.
– Господин Крылов, когда вы сможете приехать к нам в Швейцарию?
– Возможно, на следующей неделе, ближе к пятнице, так как нам на машине добираться двое суток.
– Ок, тогда давайте в пятницу 14 ноября в 13:00, вас устроит?
– Да, вполне.
– Хорошо, тогда до пятницы, и удачной вам недели!
– Вам также, Валерия, до пятницы.
Ну вот, теперь скоро будут все в сборе. Или есть ещё пострадавшие? Я уже была готова к тому, что где -то есть и другие люди, которые просто околдованы чарами этого Грааля и рассказами графа Замечательного и госпожи Фламер. Скинув через Outlook подтверждение встречи с Крыловым, я поспешила собрать вещи, так как поезд подъезжал к Мюнхену.
На вокзале меня остановила полиция и проверила мои документы. Я совсем на немку не похожа, и, конечно, по моей внешности можно было сразу определить, что я славянской крови.
После общения со строгими полицейскими я отправилась на встречу с водолазом. Он меня ждал прямо на автостоянке возле вокзала.
Подойдя к джипу -гибриду BMW Х5 тёмно– синего цвета, я увидела в машине, по всей вероятности, водолаза. Но решила для безопасности перезвонить на мобильный. Лехим был далеко, Джо также не было возле меня, и мне приходилось быть намного осторожней.
– Хэлло, это звонит вам госпожа Шмидт, я от господина Лехима.
– Гутен таг, госпожа Шмидт, я вас вижу, я в машине BMW Х5 тёмно -синего цвета.
– А, да, я вас тоже вижу.
Смело подойдя к машине и открыв дверь, достала, как всегда, свою визитную карточку, начались приветствия и рукопожатия.
– Госпожа Шмидт, помощник адвоката господина Лехима, здравствуйте.
– Господин Жан– Клод Бомонд. Наёмный офицер, он же водолаз -любитель.
– Наёмный офицер?
– Да, я военный, служу на того, кто мне платит. Воевал четыре года в Афганистане и два года в Чечне двенадцать лет назад, также воевал три года в Косово. На сегодняшний день пока вот ещё дома в Мюнхене.
– Очень интересная у вас профессия, Жан. Можно, я вас буду Жаном называть?
– Да, пожалуйста.
– У вас, по всей видимости, французские корни?
– Да, вы правы, Валерия, я родом из Бордо. Можно, я также с вами на ты перейду?
– Да, Жан, пожалуйста.
– А ты, Валерия, наверное, русская?
– Почти, мать русская, отец украинец. Я родом из Украины.
Зазвонил мой мобильный, у аппарата был Лехим, ему нужно было удостовериться, что я встретилась с господином Бомондом.
– Да, дорогой, мы встретились, – я говорила с Лехимом на швейцарском диалекте. – Все хорошо. Целую, до скорого.
Положив трубку, я встретилась взглядом с Жаном.
– Валерия, вы сейчас говорили на двух мне незнакомых, правильнее сказать, не совсем знакомых, диалектах?
– Да, сначала на швейцарском диалекте, а затем попрощалась со своим женихом на русском.
– О, интересно звучит.
– М м м, – я покраснела, поняв, что мне неловко при встрече с посторонним человеком обмениваться поцелуями по телефону, но, слава богу, он не понял, что именно было сказано.
– Итак, мы направляемся к Аммерзее.
– Да, верно, Валерия.
Жан вёл машину очень элегантно, его сильные руки меня просто восхищали. Я всегда любила военных. Ещё со своих юношеских времён. Можно сказать, росла рядом с курсантами военного училища. Моя бабушка после смерти деда сдавала в аренду военным курсантам половину своего дома. И поэтому их жизнь мне была очень знакома.
– Валерия, а почему именно вас интересует золотой Грааль?
– Я веду расследование о достоверности актов экспертизы, так как в этот Грааль были инвестированы большие деньги. У нас находится три акта экспертизы, и мы пока не знаем, какой из них достоверный. И поэтому я приехала к вам за помощью, вы мне, Жан, должны рассказать всё, как было. От начала и до конца.
– Хорошо, не вопрос. Я по сей день думаю, что меня обманули и я его очень дёшево продал. Мне также очень интересно знать его настоящую ценность.
Через четверть часа мы были на месте. Жан открыл дверь и подал мне руку, я вышла из машины. Жан был высоким, под метр девяносто, настоящим солдатом. Его военная стать задела меня за живое. Мне было с ним очень интересно общаться. Включив диктофон с его разрешения, начала записывать рассказ.
– 28 июля 2008 года примерно в 12 часов дня я поплыл по Аммерзее на своей моторной лодке с целью понырять. Ныряние – это моё увлечение, можно сказать, хобби. Осенью я собирался в Египет для повышения квалификации, хотел пройти специальные курсы, а затем отправиться в Америку, на острова, и там уже понырять как следует. Так вот, надев снаряжение, погрузился на глубину десять метров, и, как мне показалось, увидел блеск. Я очень предусмотрительный человек и поэтому не решился один дальше спускаться. На следующий день я взял с собой своего друга Кристиана, и мы погрузились на дно вместе с ним.
Когда я погрузился на двенадцать метров, мне стало видно, что это какой– то антик, но Грааль был весь в зелени, и только с левой стороны маленький кусочек блистал золотом. Мы вместе с Кристианом попытались поднять Грааль наверх, но безуспешно, нам пришлось приглашать третьего человека на подмогу, так как давление под водой на десяти метрах глубины было очень большим, и просто так чашу с таким весом даже вдвоём было невозможно поднять.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: