banner banner banner
Тайны великой академии. I том. Гиены и львы
Тайны великой академии. I том. Гиены и львы
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Тайны великой академии. I том. Гиены и львы

скачать книгу бесплатно


Драка временно остановилась, все уставились на соседа Дарима. Тот тоже покачивался и моментами путал буквы местами, но всё же пытался трезво оценить ситуацию.

– Знчит так, – сказал Ривер и звонко икнул. – Хтите драться, милости прсим на улицу, тут празник портить никму не нужно.

– Иди проспись, пьянчуга, мы тут сами разберёмся, – встрял обидчик Дарима.

– Че ты там вякнул? – Ривер машинально развернулся в сторону говорящего.

Никто не знает, чем закончилась бы вся эта ситуация, если бы в доме резко не погасли все свечи. Девушки вскрикнули от испуга, началась небольшая паника. С непривычки глаза Дарима ничего не видели, но на помощь пришла луна, которая появилась из-за нескончаемых туч и осветила происходящее в зале.

У многих студентов в руках появилось оружие. Где-то в другом конце зала вскрикнула девушка. Дарим устремил туда свой взгляд и увидел, как какой-то юноша пронзил свою спутницу мечом в живот, на её белом платье начало расти бордовое пятно. Побледнев, девушка упала на мраморный пол.

После произошедшего началась полнейшая неразбериха. Одна часть студентов начала кровожадно вырезать другую. Дарим в ужасе наблюдал за происходящими убийствами, не зная, что делать. Глазами он нашёл Ривера. Тот стоял в ступоре. К нему с кинжалом в руках приближалась Ребекка.

– Ребекка… – дрожащим голосом сказал Ривер. – Что всё это значит?

– Прости, Ривер, – ответила хозяйка бала и неестественно широко улыбнулась, – но я хочу повеселиться с тобой немного в другом плане.

Её глаза горели неестественным желанием, она выглядела как сумасшедший маньяк.

– Но ведь… – не успел закончить Ривер, поскольку его бывшая спутница приблизилась к нему и подняла над ним руку с кинжалом.

Дарим бросился к своему соседу со всех ног и схватился за лезвие. Ему было невероятно больно, но разжимать руку было нельзя. Воспользовавшись замешательством Ребекки, он ударил свободной рукой. Девушка легко увернулась, схватила Дарима второй рукой, аккуратным движением повалила его на пол и, рассекая плоть, выдернула кинжал из ладони юноши, заставив того коротко вскрикнуть. Второй курс не спроста считался сильнее первого.

Ребекка решила покончить с Даримом и занесла руку, чтобы ударить в зону шеи, как вдруг какой-то первокурсник бросился на неё сзади, повалив на пол. В это время на щеку Дариму брызнула горячая кровь. Повернувшись, он увидел на полу отрубленную голову девушки. Дарима охватил ужас, и он поспешил отвернулся. Он паниковал, не знал, кому помогать и что делать, а мысли путались. Почему-то он решил найти взглядом своего соседа. Ривер стоял на месте и смотрел куда-то в точку пустыми глазами, слабо шевеля губами. Дарим подбежал к нему.

– Эй, Ривер, а ну взгляни на меня! – Дарим схватил Ривера за грудки и начал кричать.

Ривер не реагировал. Дарим хотел было влепить ему пощёчину, когда какая-то неведомая сила сдавила его шею и подняла над землёй.

– Попался, – сказал басистым голосом здоровяк, который схватил Дарима и прижал к себе. – Бобби хочет обниматься.

Дарим схватил было обидчика за руки, но не смог даже пошевелить их. После этого Бобби глубоко вдохнул, отчего объём его грудной клетки заметно увеличился. Это заставило Дарима закряхтеть от неимоверного давления на свою шею. В его глазах темнело, звуки становились всё тише, силы в руках пропадали, отчего те опускались.

Однако Дарим не был готов так просто умереть. Все последние силы он направил на то, чтобы найти выход из мёртвой хватки. И он его нашёл. Дарим дрожащей рукой достал из-под пиджака взятый с собой кинжал и со всех сил ударил в место, где, по его предположению, была шея Бобби. Здоровяк вдруг резко сипло вздохнул, ослабил хватку и потянулся к рукояти. Дарим, почувствовав прилив сил и кислорода, разрезал шею здоровяка, откуда начал хлестать фонтанчик крови. Бобби сдавил место пореза руками, но красная жидкость продолжала течь сквозь его пальцы и вскоре он повалился на пол животом вниз.

Дарим опустил глаза на свои руки. Они, как и он весь, были в крови. Он убил человека. По-настоящему убил. Он не переродиться, не встанет, его не вылечат лекари. Он. Мёртв. Подавив подошедший к горлу ком, Дарим вернулся к Риверу и со всей силы ударил ему ладонью по щеке. В глазах юноши наконец появился знакомый огонёк жизни.

– Дарим? – Ривер непонимающе посмотрел на него. – Что здесь происходит?

Дарим огляделся. Безоружных студентов почти не осталось. Ребекка расправилась с повалившим её первокурсником и поднялась на ноги. Её глаза выглядели ещё более безумно, кинжал был в крови.

– Нет времени, бежим! – крикнул Дарим, схватил Ривера за основание кисти и побежал в сторону, где было меньше всего вооружённых старшекурсников.

Первые несколько секунд Ривер откровенно тащился за ним, однако, видимо, понял, что происходит, и начал бежать быстрее.

– Поймать их, никому не дать уйти! – скомандовала Ребекка и за Даримом рвануло несколько человек с окровавленными мечами наперевес.

“Бежать к главному выходу нет смысла, там наверняка всё перекрыто”, – быстро рассудил Дарим и побежал напрямую к одному из окон. Чуть не поскользнувшись на одной из многочисленных луж крови и несколько раз споткнувшись о трупы, двое студентов, ускорившись, вскочили на стол, а затем, прыгнув, всей своей массой пробили дорогое стекло, в чём помогла рукоять кинжала, и оказались на холодной улице. Дарим помог Риверу подняться, и они со всех ног рванули в сторону забора.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)