banner banner banner
Незнакомый Серебряный век. «У вечности забытых нет имён…»
Незнакомый Серебряный век. «У вечности забытых нет имён…»
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Незнакомый Серебряный век. «У вечности забытых нет имён…»

скачать книгу бесплатно

Звёзды

Звёзды небесные,
Чистые, ясные, —
Тайны чудесные,
Думы прекрасные.

В безднах, где хорами
Трепетно реете,
Светите взорами,
Только не греете.

В мгле очарованной
Свет ваш – стремление;
Взгляд, к вам прикованный
Ждёт откровения.

Искрясь, мигаете
В ночи безбурные,
Путь разверзаете
В дали лазурные.

Неуязвимые,
В мире нетленные,
Непостижимые
И неизменные,

Светом рождённые,
К свету влекущие
Души смятенные
В царство грядущее.

«Вечереет… Над сонной землёю…»

Вечереет… Над сонной землёю
Серый сумрак уныло навис;
В поле снег под холодною мглою
Блещет тканью серебряных риз.

По ветвям и кустам помертвелым,
Оголённым суровой зимой,
Словно пухом рассыпался белым
Серебрящийся иней седой.

Хоронясь за сугробами снега,
Дремлют кровли убогие хат;
Резвых санок поспешного бега
На морозе слышнее раскат.

Чёрной сеткой к угрюмому лесу
Стаи галок летят на ночлег,
Звёзды искрами неба завесу
Осыпают, сверкая, как снег.

Как холодной пустыней, иду я
Белым полем, окутанным тьмой,
Реют грёзы, мне сердце волнуя,
И плывут неотступно за мной…

И стряхнуть я с себя не во власти
Их слепых, обольстительных чар,
Как подчас опьяняющей страсти
Золотой, но тяжёлый угар.

Грозный бой

Сошлись две тучи грозовые,
Молниеносный гром тая;
У каждой латы боевые
И щит – защита от копья.

На лица спущены забрала,
Но гневом взоры зажжены,
И обе дерзки, и немало
Своей враждой не смущены!

Их космы вьются в беспорядке,
Затмив лазоревую твердь.
Готовы тучи в жаркой схватке
С отвагой смелой встретить смерть.

Они воинственны и смелы,
Кипит их гнев, под сталью бронь.
Один лишь шаг – и молний стрелы
Откроют яростный огонь!

Весенние цветы

Я вас люблю, питомцы мая,
Благоуханные цветы!
Вы нежной прелестью сияя,
Мне навеваете мечты.

В полночный час росой медвяной
Вас напоила темнота,
Чтоб знойный луч зари румяной
Не сжёг вам свежие уста.

Вас соловей баюкал песней,
Вам нашептали звёзды сны,
Чтоб, пробудясь, ещё прелестней
Вы красовались в дни весны!

Вы мне милы, питомцы мая,
Как небу – алая заря,
Как звёздам – полночь голубая,
Как волнам – шумные моря!

Люблю ль за то, что вы прекрасны,
Как непорочные мечты?
Что вы, как небо, не подвластны
Земным волненьям суеты?

Или за то, что в вас, сияя
Теплом живительных лучей
Разлита свежесть молодая
Погибшей юности моей?

Облака

Бесстрастные, холодные,
Немые облака,
Как лебеди крылатые,
Плывут издалека,
Плывут они свободные,
Кочуя в небесах,
В боях грозой не смятые,
На лёгких парусах.

Не блещущими латами
От натиска и ран
У них у всех закованы
И грудь и мощный стан,
Но бурками косматыми
Белеют, словно снег;
И звёзды, очарованы,
Следят их резвый бег.

Летят они дружинами,
Кочуют и вразброд,
Без роду и без племени,
Без горя и забот.
То кроются сединами,
То в роскоши убранств,
Летят, не зная времени,
Над безднами пространств.

«Поспешно гаснущее лето…»

Поспешно гаснущее лето
К концу, как молодость, идёт;
Всё реже солнце, меньше света,
Всё ближе осень – птиц отлёт.

Сложили в копны золотые
Колосьев тучные снопы;
Клубятся тучи дождевые
Сдвигаясь в серые толпы.

Трепещет белой паутины
В полях мелькающая нить;
Дерев зелёные вершины
Стал быстро август золотить.

Над помутневшею рекою
Встают туманы по ночам,
И листья, падая с тоскою,
Уныло плачут по ветвям.

Прощай, сверкающее лето!
Прощай, пора любви и грёз!
Прощай, до нового расцвета,
До новой зелени берёз;

До новых вспышек зорь румяных,
В янтарной дымке облаков,
И возрожденья на полянах
Благоухающих цветов,

Когда – исполненное ласки —
Ты, торжествуя, вновь придёшь,
И всё в созвучия и краски.
Призвав для жизни, облечёшь!

Григорий Аркатов

(Никонов Борис Павлович. Др. псевд. авт.: Георгий Жегулев; Вадим Охлопьев; А. Сайгатский)

Ветер

Привет тебе, о, ветер
беспокойный!
Ты чрез простор несёшься водяной,
Взвиваешь флаги, гонишь парус
стройный,
И с пенистой играешь ты волной.
И я, как ты, люблю волну разлива,
Люблю реку и бег её судов,
И плеск воды, и шум прибрежной
ивы,