скачать книгу бесплатно
Шерлок Холмс в Калмыкии. Новая редакция. Расширенная и дополненная
Пюрвя Николаевич Мендяев
Посвящаю эту книгу памяти моей любимой бабушки Джиргал. Калмыкия – азиатская Европа и европейская Азия миллионами невидимых нитей связывает воедино огромный континент Евразию в единое целое. Шерлок Холмс – это не только символ Великобритании, это в каком-то смысле символ всей западной цивилизации. Шерлок Холмс в Калмыкии – это единение Востока с Западом.
Шерлок Холмс в Калмыкии
Новая редакция. Расширенная и дополненная
Пюрвя Николаевич Мендяев
© Пюрвя Николаевич Мендяев, 2022
ISBN 978-5-0059-3797-1
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Шерлок Холмс в Калмыкии.
Посвящаю эту книгу памяти моей любимой бабушки Джиргал.
Вместо предисловия – Калмыцкий ключ к «Коду да Винчи».
Несколько лет тому назад я написал статью «Ключ ключей „Кода да Винчи“» посвященную книге Дэна Брауна, в которой был проведён анализ невероятного успеха у читателей этого произведения. Статья моя была опубликована тогда в местной прессе. И многие мои знакомые, прочитав ее, спрашивали о причинах подтолкнувших меня к написанию материала, поскольку мой интерес к данной книге всем показался чисто умозрительным. И действительно, где наша Калмыкия со своими заботами и проблемами и где легендарный мир первых христиан и их легенды и предания, мир короля Артура и поисков священного Грааля, описанный американским писателем? Что общего между этими мирами и нами? Ну, очевидно же, что совершенно ничего. Каждому вроде должно быть ясно, что то о чем написал Браун, в своем знаменитом романе, к нам, жителям степной республики, никакого отношения не имеет.
Так-то оно вроде бы и так, спорить я не стану. Прямой и очевидной связи вроде бы и не прослеживается. Но есть все же у меня некоторые сомнения в том, что эта история уж совсем нас не касается. Ведь если мы внимательно посмотрим на главных исторических и легендарных героев описанных Брауном, то при самом их поверхностном анализе могут возникнуть некоторые любопытные вопросы. Мало того, мы можем заметить, некоторые совпадения. Совпадения, которые возможно приведут нас к более глубокому пониманию связывающего всех нас общечеловеческого единства и родства. Давайте для начала посмотрим на легендарного короля Артура. Величественный король, опора и легенда христианского рыцарства, собирающий за своим круглым столом 40 великих рыцарей. В принципе сведения о нем скудны, исторически достоверных данных о нем нет. Но тут главное то, что король Артур это один из системообразующих элементов западного менталитета, западную культуру не возможно сегодня представить себе без Камелота и рыцарей круглого стола.
Тут вы можете сказать – ну и что? Где этот Камелот британский, а где наша Калмыкия? Но давайте не будем спешить. А возьмем и посмотрим внимательно на детали, не зря говорится, что в них как раз и прячется дьявол. Первое на что можно и нужно обратить внимание, так это на знаменитый отцовский меч, который достался Артуру как символ королевской власти. Который Артур вынул из камня.
Как назывался этот меч? Он назывался Эскалибур. Ничего эти слова не напоминают калмыцким читателям? Нет? Тогда не станем зря умствовать, а просто попробуем произнести на калмыцком языке отцовский меч. Эцкялин бу. Эцкялин бу – Эскалибур. В английской транскрипции однозвучность этих слов совпадёт ещё больше. Получается, английский король искал отцовский меч – эскалибур, вывод – мы можем предположить, что тот, кто его (меч), так назвал, дал мечу такое название, однозначно владел калмыцко-монгольской речью, и не просто владел, но и активно ею пользовался. А вот те, кто позднее пересказывали эту историю, уже позабыли, что означали эти слова. Потому и сохранилось в истории это название.
Кроме того посмотрим на само имя короля оно очень подозрительно напоминает тоже хорошо известное калмыцкое слово – багатур. Воинов особенно знаменитых всегда в принципе так и называли – Менке – богатур, Субудай-богатур и т. д. Артур вполне возможно просто означает багатур. Правда нельзя сказать, что я открываю тут нечто совершенно новое, отнюдь, в некоторых историях упоминается, что король Артур, возможно, был представителем какого-то степного народа из наших мест. Даже фильм есть на эту тему. Но истории эти весьма неточны и туманны. И на них никто не обращает особого внимания. Так что не будем на этом сильно зацикливаться и пойдем дальше.
Давайте возьмем да и присмотримся теперь внимательней к героям калмыцкого героического эпоса «Джангар». А нет ли чего-то общего между героями калмыцкого богатырского эпоса и английского эпоса про короля Артура? Посмотрим – и сразу отметим. И у англичан, и у нас калмыков Джангр-Богдо и Артур-Богатур собирают лучших воином числом сорок за круглым столом, в первом кругу. Причем. По правую руку от главного героя, от владыки, сидит у нас Хонгр-Алый Лев (кстати, Алый Лев – символ Англии) у англичан Ланселот Озерный, оба являют собой идеал, ярчайший символ рыцарства, бесстрашия, благородства и у них еще очень много общего. По левую руку сидит от владыки у нас ясновидец Алтын Чееже, у англичан волшебник и предсказатель Мерлин. Согласитесь, сходство присутствует. Единственное отличие тут в том, что Хонгор явно является эманацией бога огня, а Ланселот бога воды. Но тут – то понятно, с водой у калмыков хлопот было явно меньше, чем у англичан, а вот степные пожары были очень большим страхом.
Короче. Сходств этих между персонажами, личными историями и т. д. двух эпосов можно найти еще много, и надеюсь, придёт время и настоящие ученые, даст бог изучать эти темы основательно и всё разберут в полном соответствии с исторической наукой. А потом знанием поделятся с нами.
Теперь посмотрим на самую известную историю, связанную с Брауном и с его романом «Код да Винчи». Тему священного Грааля. В собственно христианской системе нет точного толкования, что есть этот самый Грааль. Существует неканоническое предположение, что это сосуд с кровью Христа, которую собрали в момент казни на кресте. По сведениям многих исследователей, это более позднее объяснение, которое было дано уже фактически в новейшие времена. Проблема действительно существует с этим Граалем. В действительности весьма трудно было как-то объяснить действия короля Артура и его рыцарей, постоянно ищущих, какие то непонятные клады и сражающихся за них с различными драконами и всякими другими чудовищами и монстрами в рамках христианской догматики.
Действительно многие исследователи задавались вопросом, если история Артура принадлежит раннехристианской эпохе, почему она просто наполнена ощущением того, что она более древняя. Король Артур, по всем ощущениям, более древняя фигура, чем Ролланд и т. д. Действительно, тут многое не стыкуется. Но если предположить что Король Артур не принадлежит раннехристианской эпохе, а является королём буддийских времён, предводителем рыцарей-буддистов, не зря Блаватская писала, что самые древнейшие христианские исторические памятники в Англии, на поверку являются переделанными буддийскими храмами, то многое в этой истории становится ясным и понятным. И тогда всё становится легко объяснимым.
Посмотрим на ситуацию со Священным Граалем и прочими волшебными кладами с точки зрения буддийских канонов. Удивительным образом всё встаёт на свои места. Так что ищет король Артур-багатур вместе со своими рыцарями, если они буддистские святые? Они ищут терма. Терма, то есть тайные клады, которые оставил Будда и великие буддийские святые, которые дают тем, кто их нашёл огромные новые знания и открывают путь к просветлению.
Эти тайные клады оставлены ими для того чтобы у людей когда они дорастут до их понимания, когда у них станет достаточно сил и мужества чтобы суметь принять эти терма, появились новые знания и новая более могущественная власть по управлению стихиями и энергиями мира. И для того, чтобы терма не попали в руки неподготовленных людей, сторожат их ужасающие монстры и чудовища. Только люди, обладающие благородством души и великим мужеством, могут открыть их. И как рассказал мне один из ученых лам, среди величайших терма, о которых имеются сведения в буддийских источниках, есть чаша, из которой пил сам Будда Гра гра каль.
Будда, уходя в Ниббану, оставил эту чашу в потаенном месте, в щели между пространствами и к нему можно пробраться только из особого участка земли, где есть проход между мирами. Мест таких много, но найти их можно, только если сам ты душой чист, обладаешь абсолютным бесстрашием, поскольку чашу, как и множество, других терма и сами подходы к ним сторожат хранители веры, представляющие собой отображение и воплощение всего человеческого и животного ужаса и страха. Владение чашей Будды дает полное всезнание и власть над всеми стихиями и энергиями. По легенде Будда пил из этой чаши и вода, которую наливают в эту чашу, становится как самый высший напиток, дающий великую силу, власть и знания. Так что вполне возможно, что Артур был на самом деле буддийским йогином и искал чашу Будды.
Теперь есть смысл поговорить об идее Брауна, высказанной в его знаменитой книге о том, что Артур на самом деле мог искать дочь Иисуса, под именем Священного Грааля. Конечно, всё может быть. Но всё же скажем честно, что все истории, придуманные о том, что род Иисуса перебрался после смерти и воскрешения Христа, на территорию современной Англии или Франции ничего кроме понимающей усмешки не вызывают. Свежо предание, но верится с очень большим трудом. Точнее полностью не верится. Понятное дело, желание приблизиться к Христу, стараться слиться с его образом и отсюда приобрести больше прав на власть и силу, у западных вождей всегда присутствовала и присутствует и ныне, сам роман Брауна тому ярчайшее свидетельство.
Но все мы прекрасно знаем, правду. А она такова. Все великие учителя из земли обетованной, все родственники Иосифа и Марии, родителей Иисуса обрели себе новую родину и новый Израиль вовсе не на берегах туманного Альбиона или в Гальских Пустошах, а именно здесь на берегах Волги и Каспия, там, где меч императора Рима им не мог угрожать. Здесь в прикаспийских степях, в новой Месопотамии, не в междуречье Тигра и Евфрата, но в междуречье Волги и Дона, этими людьми был построен Второй Храм, от которого не осталось сегодня даже стены для плача, здесь ими был основан Хазарский Каганат и здесь был приют всему роду Иисуса. И именно отсюда ушли продолжатели его рода в Европу, унося с собой знание, о котором написал пророк Нострадамус «тот, кого мы так долго ждем, никогда больше в Европе не родится, явится один из Лиги Гермеса в центре азиатской Европы, европейской Азии, и возвысится выше всех королей Азии». И место это Калмыкия. Центр азиатской Европы и европейской Азии. И когда-нибудь, возможно и при нашей жизни, именно здесь, на земле Второго Храма, Калмыкии, явится нам Майтрея, или древнееврейский Машиах и, восстановив Храм всеобщей единой Веры, даст нам всем новое СЛОВО. Ибо Калмыкия это бесспорно является и азиатской Европой и европейской Азией, которая миллионами невидимых нитей связывает воедино огромный континент Евразию и весь мир в единое целое.
Глава 1
Начну я своё повествование об удивительном путешествии в калмыцкие степи, которое совершили я, доктор Ватсон и мой друг Шерлок Холмс в самый канун наступления 20 века, с напоминания о том, что после женитьбы в 1888 году моя жизнь претерпела сильные изменения. Я открыл частную врачебную практику и целыми днями был занят своими клиентами и в связи с этим не имел больше возможности уделять время совместным с Холмсом расследованиям. Только иногда, когда того требовали особые обстоятельства я с удовольствием, как в старые добрые времена вместе с моим знаменитым другом занимался раскрытием сложных преступлений. Но это случалось все реже и реже. В ноябре 1890 года мой друг сообщил мне о том, что на время закрывает свою практику в Лондоне и переезжает во Францию по приглашению французского правительства по чрезвычайно важному делу. Весной 1891 года меня посетил Холмс. Он был невероятно бледен и худ. Узнав о том, что моя жена в отъезде Холмс поведал мне о том, что он вступил в смертельную схватку с главой преступного мира Лондона неким профессором Мориарти и попросил меня сопроводить его на материк, где он бы на время укрылся от преследований своего грозного врага.
Безусловно, я не мог оставить друга в беде. Мы вместе отправились на материк. Остальное вы знаете. Я, как и все друзья Шерлока Холмса, долгое время оплакивал его, поскольку считал, что он погиб в схватке с профессором Мориарти и упокоился навечно на дне Рейхенбахского водопада вместе со своим смертельным врагом. Но вам, дорогие читатели не было известно о том, что великий сыщик на самом деле не погиб. Он вернулся к себе на улицу Бейкер-стрит, по истечению долгого периода времени, когда все мы уже начали о нём потихоньку забывать. По рассказам Холмса он два года пропутешествовал по Тибету под именем норвежца Сигерсона, посетил из любопытства Лхасу и провел несколько дней у Далай-ламы. Затем он объехал всю Персию, заглянул в Мекку и побывал с визитом у калифа в Хартуме. Вернувшись в Европу, Холмс некоторое время провел в научных изысканиях во Франции и в 1894 году вернулся в Лондон и приступил к привычной для себя работе частного сыщика.
Но многое теперь стало не так, как было раньше. Холмс стал скрытен, он немного изменил свою внешность, и представлялся именем, которое мне не хочется сейчас раскрывать. Объяснение этим переменам он давал очень простое. Дескать, привык за несколько лет отсутствия в Лондоне к тому, что его не узнают. Мой друг признавался мне, что невыносимо устал от той славы и известности, которая не давала ему раньше покоя. Поэтому он посчитал, что оповещать широкую публику о своём воскрешении не нужно. Так на имя Шерлок Холмс было наложено им табу. Его он запрещал упоминать при нем нам, тем немногим его друзьям, которые знали о его возвращении в Лондон. Да и характер Холмса претерпел сильные изменения. Раньше это был жизнерадостный человек, любитель шуток и розыгрышей. Теперь же Холмс редко улыбался. И мне временами казалось, что он пережил сильное жизненное потрясение, надломившее его психику в то время, когда он был вдалеке от Лондона. Хоть всё это вызывало у меня непонимание, я не стал задавать моему другу неудобные вопросы, в тайне надеясь, что придет время, и он даст сам на всё честные ответы. К великому моему несчастью трагические изменения произошли в тот год в моей жизни. Моя дорогая супруга после тяжелой болезни умерла. Свет жизни померк и для меня. Я не мог оставаться в моем опустевшем доме, где всё напоминало мне о моей невосполнимой потере. И вскоре я переехал на квартиру к Холмсу. Мы снова стали вместе заниматься расследованиями различных преступлений.
Прошло несколько лет. Наступила осень 1898 года. Надо сказать, что в то время Холмс находился достаточно долго в ужасной меланхолии. Он постоянно жаловался мне на то, что давно не было ни одного приличного дела, ни одной неразрешимой задачи не ставили перед ним преступники Великобритании. К тому же осень выдалась в этом году на редкость слякотная, сутками над Лондоном моросил надоедливый дождь со снегом. И вот однажды в последних числах ноября к нам пожаловал один любопытный посетитель. Как сейчас помню, в кабинет Холмса быстрой походкой буквально ворвался высокий молодой человек, примерно тридцати лет от роду, крепко скроенный, при этом очень элегантно одетый. На его бледном овальном лице сияла доброжелательная улыбка. Вся его внешность словно говорила – я ваш друг. На визитной карточке, которую он протянул мне, значилось – Сергей Потапов, коммерсант. Мужчина сразу же, никого не спросив, приземлился в одно из кресел. И тут же обратился к моему другу:
– Мистер Холмс. Я приехал к вам в Лондон из Санкт-Петербурга. Умоляю! Не откажите в помощи!
– Боюсь, что я ничем вам тут не могу помочь, я не Холмс – сказал холодно мой друг. – По моим сведениям мистер Холмс погиб несколько лет назад. Жаль, что вы, не зная об этом, совершили свое путешествие.
– Как это неприятно мне слышать, ваши слова разбили вдребезги все мои надежды – воскликнул наш гость. – Но все же я думаю, что вы и есть мистер Холмс.
– Вы ошибаетесь – ответил с явной угрозой в голосе Холмс.
– Всё может быть – сказал наш гость, и лицо его расплылось в доброжелательной улыбке. – Людям свойственно заблуждаться. Возможно, я действительно спутал вас с господином Шерлоком Холмсом.
– Не смеем вас больше задерживать – сказал Холмс и указал гостю рукой на дверь.
– Так и быть, я ухожу – сказал наш посетитель, вставая с кресла. – Действительно. Что мне тут делать? Раз здесь нет Шерлока Холмса, то тогда никто нам не поможет разобраться с делом, в котором фигурирует некий английский профессор математики Джеймс Мориарти. Этот человек стал для моего хозяина серьезной проблемой. Настолько большой, что он отправил меня к вам сюда, за тысячи верст от Санкт-Петербурга.
– Какая ложь! – воскликнул я с негодованием. – Профессор математики Джеймс Мориарти мертв. Это всем известный факт! Тело профессора покоится на дне Рейхенбахского водопада уже много лет. Он не может никому доставлять хлопоты.
– Может вы и правы – ответил мне наш посетитель и направился к дверям.
– Кто ваш хозяин? – неожиданно спросил Холмс.
– Граф Путиловский – ответил наш посетитель. – Он близок к императору и заведует в его канцелярии тайными делами. Это один из самых больших умов России нашего времени.
– Я слышал об этом человеке – сказал Холмс. – Расскажите мне все, что вы знаете о профессоре Мориарти.
– Я ничего вам не расскажу – сказал наш гость. – Вы же не Шерлок Холмс. А только ему я бы рассказал то, что знаю о профессоре Мориарти. И только в том случае, если он примет предложение моего хозяина о сотрудничестве.
– Хорошо, признаюсь, я Холмс, это может подтвердить мой друг, мистер Ватсон – сказал Холмс.
– Я вам верю – сказал Сергей Потапов. – Я надеюсь, вы изменили ваше первоначальное негативное отношение мистер Холмс к предложению о сотрудничестве моего хозяина?
– Изменил – сказал Холмс. – Признаю, вам удалось заинтересовать вашим делом меня.
– Я рад это слышать – сказал наш гость.
– Я слушаю вас – сказал Холмс. – Только ради бога. Говорите коротко и по существу о деле.
– В прошлом году я был отправлен моим руководством в Персию ко двору шаха с секретным заданием – начал говорить наш посетитель, а я увидел, что лицо моего друга вдруг стало бледным, словно он увидел перед собой приведение. – Против друга России шаха в Тегеране был организован заговор, в котором участвовали его ближайшие сподвижники. Во главе заговора, как это удалось нам, потом узнать, стоял племянник шаха и глава шахской тайной полиции. Русской разведке удалось вовремя узнать о том, что в Тегеране готовится нечто опасное для интересов России и были приняты определенные меры.
– Что же удалось вам выяснить в Тегеране о профессоре Мориарти? – нетерпеливо спросил Холмс, с каменным выражением лица.
– Я выехал в Персию под видом журналиста газеты «Вече» – сказал, собираясь с мыслями, Сергей Потапов. – Не стану перегружать вас рассказом о том, как удалось мне раскрыть заговор против шаха. Важно для меня сейчас то, что во время моей работы в Тегеране на мои глаза попалась секретная переписка руководителей французских и персидских тайных служб. Там было много интересного. Но главное, что в переписке упоминались вы, мистер Холмс и некий английский профессор математики Джеймс Мориарти. Этот профессор в свое время, в 1891- 1892 годах пытался организовать исламскую революцию в стране. Шахские полицейские, как удалось мне узнать в Тегеране, при вашей помощи и при помощи французской тайной полиции смогли предотвратить революцию. Шах наградил вас орденом Льва и Солнца за помощь в раскрытии заговора. Все заговорщики были схвачены. После ужасных пыток они были казнены. Так, во всяком случае, считалось раньше.
– Что значит, считалось раньше, что все они казнены? – спросил Холмс, еле сдерживая волнение.
– Ваш соотечественник профессор математики подвергся ужасающим пыткам, ему отрезали нос – сказал наш гость. – И по документам его в тот же день повесили в тюрьме Тегерана.
– Всё так и было – сказал Холмс. – Я присутствовал при казни Мориарти. Этот день я никогда не забуду. Как сейчас я вижу, как палач отрезал нос профессору. Ужасное зрелище. На истекающего кровью мученика на моих глазах одели петлю и вскоре он провалился в дыру в полу. Так умер этот неординарный человек. Так я думал до сих пор. Но вы утверждаете, что это не так.
– Да, это не так, профессор математики Джеймс Мориарти жив – сказал с улыбкой на лице наш гость. – Иногда ошибается и великий Шерлок Холмс. Точнее иногда можно обмануть и вас, мистер Холмс. Как мне удалось выяснить, на самом деле начальник тайной полиции Персии решил по каким-то своим собственным тайным причинам сохранить англичанину жизнь. И это ему блестяще удалось.
– Вполне возможно, что меня могли обмануть в тот раз – сказал Холмс. – Я был сам не свой после того, что мне пришлось увидеть в тот день. Много жестоких казней было совершено на моих глазах и к тому моменту, когда пришло время казни Мориарти душевные силы мои были на исходе. Я мог пропустить многие важные подробности, на которые обязательно обратил бы внимание в обычном состоянии. Но что стало с Мориарти?
– Мориарти подлечили, и он остался в тюрьме – ответил Потапов. – Через какое-то время, как удалось мне узнать, профессор из Англии стал кем-то вроде тайного советника при главе персидской тайной полиции. Именно он позднее стал душой и главным разработчиком того заговора, который был организован против шаха. Когда заговор был раскрыт и все его руководители были нами арестованы, выяснилось, что английский профессор математики смог сбежать. В Персии нами проводились усиленные поиски беглеца. Но найти следы профессора нам долго не удавалось. Мы уже потеряли всякую надежду, что нам удастся узнать что-то об англичанине, но тут в руки местной полиции попались торговцы, которые рассказали о том, что они отвезли одного человека со страшно изувеченным лицом на своем судне по Каспийскому морю к калмыцким поселениям и высадили его возле хотона под названием Цомок. Человек представился калмыком, так как язык этого народа практически никому неизвестен в Персии то и вопросов ему много не задавали, а без носа определить к какой нации принадлежит человек весьма затруднительно. К тому же беглец хорошо заплатил за проезд.
– Вы можете чем-то подтвердить ваши слова? – спросил Холмс с легким поклоном – Очень буду вам признателен за это. Извините, но я хотел бы получить хоть косвенное подтверждение того, что Мориарти жив.
– Только вот это, остальное секретные сведения, которые не подлежат разглашению – сказал наш гость и протянул Холмсу тонкую папку с документами.
Холмс начал читать:
– Департамент внутренних дел: «Полагал бы уведомить I департамент Министерства иностранных дел, что к исходатайствованию Потапову разрешения на принятие и ношение ордена Льва и Солнца препятствий по делам департамента не имеется. Потапов под руководством полковника Пирамидова успешно выполнил в Персии особо важное поручение. 11 февраля 1898». Ответ астраханской полиции о розыске сбежавшего из Персии англичанина, у которого был отрезан нос. «Сообщаем, что англичанин с отрезанным носом, по сведениям наших осведомителей продолжает скрываться на территории губернии. Мы предпринимаем меры по его задержанию, но на настоящий момент оный англичанин не пойман».
– Это всё, что я могу – сказал Потапов.
– Так чем досадил Мориарти вашему шефу? – спросил нетерпеливо Холмс.
– Это очень опасный человек – сказал Сергей Потапов. – Профессор Мориарти, несмотря на уродство, успешно продолжает скрываться в калмыцких степях. Но главное не это. Проблема в том, что злодей каким-то образом смог стать советником хозяев преступного мира нашей великой империи. С этого момента многое изменилось. Мы столкнулись с невероятным ростом влияния преступного сообщества. Организованная преступность стала могущественной силой, которая взяла под контроль целые отрасли экономики. Мало того. Преступное сообщество стало активно проникать в систему политического руководства страны. Это невозможно больше терпеть.
– И причем здесь ваш хозяин мистер Потапов? – спросил Холмс.
– Я был недавно вызван к графу Путиловскому – сказал Сергей Потапов. – Граф выразил мне свою крайнюю обеспокоенность положением дел с организованной преступностью, после появления в России профессора Мориарти. Сам государь вызвал к себе графа и поручил ему лично заняться им. По мнению государя, существует крупный международный заговор. По каким-то только одному ему видным признакам император предполагает существования исключительно масштабного плана, который воплощается в жизнь некоей тайной силой, стоящей над государствами и над законом. И цель этого плана – власть над Россией. Мой шеф предложил мне включиться в работу по поимке Мориарти. Я тут же поведал графу о том, что смогли арестовать в свое время Мориарти вы, мистер Холмс. За что и получили высокую награду от шаха.
– И что же граф Путиловский? – спросил Холмс.
– Граф Путиловский выразил желание, чтобы я немедленно отправился в Лондон и предложил вам взяться за расследование интересующего нас дела – сказал Сергей Потапов.
– Но как можно не суметь изловить человека с таким уродством столь долгое время? – спросил Холмс.
– Но проблема в том, что местность там очень сложная для поисков – ответил Потапов. – На десятки километров раскинулись густые заросли камыша. Огромные степи плохо контролируются властями. Так что найти там скрывающегося от закона человека очень сложно. Несколько раз полиция пыталась задержать беглеца, но тот всякий раз умудрялся уйти от облавы.
– Хорошо, я принимаю предложение графа Путиловского о сотрудничестве в деле поиска и задержания профессора Мориарти в России и расследования его участия в создании заговора против России – ответил Холмс.
Глава 2
Как только Холмс дал свое полное согласие взяться за исполнение поручения графа, был составлен договор, в котором была оговорена плата за услуги и срок отъезда в Россию великого сыщика. Мистер Потапов внес аванс равный пятистам фунтам стерлингов. После этого наш гость поклонился, забрал расписку из рук Холмса и, одарив нас на прощание ослепительной улыбкой, быстрой походкой отправился к выходу из комнаты. А вскоре мы услышали, как русский агент быстро спустился по лестнице.
– Я понимаю, Ватсон, что вы ждете моих объяснений – сказал Холмс, как только стало понятно, что незваный гость покинул здание. – Я давно хотел вам рассказать правду о событиях 1891 года и о том, чем я был занят в то время, когда вы считали меня умершим. Но всё не решался это сделать. Если бы не этот сегодняшний посетитель, я бы, наверное, никогда не рассказал вам о том, что произошло в то время. И всё, потому что те события легли на мои плечи тяжелым моральным грузом.
– Признаюсь, что я действительно сильно усомнился в 1894 году в правдивости данных вами, мой друг объяснений, и желал сильно узнать правду – сказал я.
– Ватсон, признайтесь, вы ведь разработали для себя какую-то версию, которая объяснила бы вам все нестыковки в моем рассказе о событиях 1891—1894 годов? – сказал Холмс.
– Да, я долго думал и пришел к определенным выводам – сказал я. – Я понял, что целью вашего внезапного приезда в тот год было выманить из Лондона в Швейцарию профессора Мориарти. Что вам и удалось прекрасно осуществить. В итоге профессор Мориарти, попавший в безвыходное положение, оказался в том месте, где он мог выйти на контакт с какой-то интересующей британские и французские тайные службы организацией. В этом и заключалась цель операции.
– Вы практически всё правильно угадали, тайная служба её величества королевы подготовила все условия для того, чтобы заманить профессора Мориарти в ловушку – сказал Холмс. – Была организована утечка информации. Глава преступного мира Лондона был оповещен о том, что я приезжаю в Лондон с документами, полностью изобличающими его преступную деятельность. Так же Мориарти был оповещен о том, что мой брат Майкрофт, который якобы был в Милане, через два дня вернется на родину и тогда документам будет дан ход. Мориарти был поставлен в условия, когда он должен был действовать немедленно. У него не было времени на долгие размышления.
– А как же ваш визит ко мне? – спросил я.
– Обращение к вам за помощью так же было продумано и запланировано заранее – признал Холмс. – Ко времени моего приезда в Лондон было сделано так, что вашу супругу пригласили родственники к себе погостить, так что я знал о том, что вы один дома и что я смогу вас попросить сопровождать меня в моем мнимом бегстве на континент. Мориарти должен был поверить в то, что я нахожусь в отчаянном положении. К кому бы я обратился в минуты смертельной опасности за помощью? Конечно, только к вам, моему самому близкому другу. С кем бы я попытался скрыться от опасности на континенте? Конечно, только с вами. Только так поступив, я мог убедить Мориарти в том, что в моих действиях нет фальши. И наша задумка сработала. Мориарти попался на крючок и начал преследовать меня. Так мы его и смогли заманить в Швейцарию. Оказавшись там, профессор Мориарти встретился с рядом весьма неожиданных для нас персонажей и попросил их о помощи. Их позже арестовали. Кроме того в наши сети попались крупные ученые, которые вели дела с профессором Мориарти. Но их всех нам пришлось быстро оставить в покое. Это были европейские светила с безупречной репутацией. Все их контакты объяснялись общими научными интересами. Никаких связей с преступным миром у этих ученых обнаружить не удалось.
– Я что-то такое предполагал – сказал я. – Но что произошло в тот день, когда вы якобы погибли?
– Утром я получил известие о том, что профессор Мориарти смог скрыться – ответил Холмс. – Я понял, что ситуация изменилась и теперь мне нужно будет на время стать человеком-невидимкой для того, чтобы продолжить охоту на Мориарти. Поэтому я и инсценировал свою смерть.
– Что было после этого? – спросил я.
– Я преследовал Мориарти и его друзей – ответил Холмс. – Мне пришлось много путешествовать.
– Но стоило оно того? – спросил я. – Почему ради преследования Мориарти вам пришлось столь многим пожертвовать?
– Дело в том, что я привык иметь дело с преступниками двух основных видов – ответил Холмс. – В первую очередь с людьми алчными и преследующими цель обогатиться любым, пусть даже самым преступным способом. Такие преступники ради наживы убьют, ограбят, обманут. Есть другой тип преступника. Это злодеи. Так сказать это идейные преступники. У них своя мораль. Свои представления. Они отрицают существующий закон и порядок и живут по своим преступным законам и порядкам. В 1891 году я воспринял профессора Мориарти преступником, который сумел подчинить своей власти преступный мир Лондона ради собственной наживы. К такому выводу меня подтолкнуло то, к примеру, что его студенты участвовали в разработанных Мориарти, видимо при помощи других математиков, операциях, в ходе которых у крупных казино изымались гигантские суммы. Но это была ошибка. Мориарти не был стяжателем.
– Профессор Мориарти оказался злодеем? – спросил я.
– Да нет же – ответил Холмс. – Он пришел, как вы помните ко мне домой и пытался со мной договориться. Только после того, как я отказался от его предложения против меня были приняты им самые жесткие меры. До этого моей жизни ничто не угрожало. Согласитесь, что это не похоже на поведение злодея. И главное. Мориарти профессор математики. Гениальный мыслитель. Конечно, бывает, что человек меняется не в лучшую сторону. Яркий пример полковник Моран, был отличным офицером, а потом покатился по наклонной и стал преступником. Но Мориарти не полковник Моран, это некое новое явление. Профессор математики приходит из университета и становится хозяином преступного мира Лондона. Он командует каторжниками, ворами и убийцами. И они вынуждены ему подчиниться. Абсолютно непонятно почему. Я много повидал в своей жизни. Прекрасно знаю преступный мир Европы и США, и отчасти Азии и Африки. Мне известны случаи, когда боссами преступного мира были полицейские. Знал я главарей преступного мира генералов армии. Знал банкиров, знал адвокатов. Но профессор Мориарти это нечто отличное от всего, что было раньше. Он провозвестник нового мира.
– Как это? – спросил я недоуменно.
– Мир стремительно меняется, мой друг – сказал Холмс. – Пришли другие времена. Новые люди берут всё в свои руки, это стало доходить до меня, когда Мориарти отправился в Персию с большими деньгами организовывать революцию. Ни злодею, ни стяжателю это не нужно.
– И что вы сами думаете об этом? – спросил я.
– У меня создается такое впечатление, что Мориарти и его соратники, ставят какой-то гигантский абсолютно никому непонятный эксперимент разом над всем человечеством – ответил Холмс. – Эти профессора владеют таким опережающим остальное человечество научным виденьем мира, что способны буквально творить историю по своему желанию.
– Профессора из университетов будущие властелины мира? – спросил я. – Я сомневаюсь в этом. Это не серьезно. У этих людей нет реальной власти. У них нет армии, полиции. У них нет церкви. У них нет и серьезных средств. Банки, биржи, казино они не контролируют. Всё в руках настоящих хозяев мира. Всё в руках представителей знатнейших фамилий Европы и Америки и крупнейших финансовых воротил. Вся власть мира и все деньги мира у них.
– Вы правы – сказал Холмс. – Все деньги и вся власть принадлежат сегодня одной небольшой группе людей, но так не будет всегда. Мы стоим на пороге революционного преобразования мира. В самое ближайшее время власть и деньги мира будут, похоже, перераспределены, потому что появилась новая элита, чей уровень миропонимания выше того, что существовал у прежней элиты. И среди них, новых хозяев мира – профессор Мориарти и его ученые друзья.
– Какова же была ваша роль в этой истории, Холмс? – спросил я.
– Дело в том, что старая элита не хочет перемен, она не хочет отдавать власть и контроль над финансовыми потоками. Поэтому меня и наняли сегодняшние хозяева мира для того чтобы я остановил Мориарти и его соратников. И мне пришлось многим пожертвовать ради этой работы. Но зато теперь я баснословно богат. Могу позволить себе хоть сегодня купить самое дорогое имение в Англии, и уехать туда разводить пчел. Я полностью финансово независим и могу не работать до самой моей смерти. Но с Мориарти мне необходимо еще раз повидаться. Поэтому я и дал свое согласие на работу на графа Путиловского.
– Надеюсь, что вы позволите мне сопровождать вас в этом путешествии? – спросил я напрямик моего друга.
– Ватсон, я не хочу вас обижать, но признаюсь честно, что не уверен я в том, что вы, мой друг сможете мне сильно помочь во время поездки в Россию, – сказал Холмс с виноватой улыбкой на лице.
– Почему? – спросил я обиженно.
– Да потому что я работал в этой стране, я был там несколько раз – сказал Холмс убежденно. – Я знаю русский язык, знаю немного русскую культуру, знаком с жизнью этой страны. А что вы, мой друг? Что вы знаете о России? Эта страна сильно отличается от милой нашему сердцу Англии. Мы можем оказаться в ситуации, когда нам придется прятаться среди местного населения. Не будете ли вы мне обузой там в такой ситуации? Не зная языка и обычаев этой страны, вы в таком случае же сразу выдадите нас! А это может стоить нам жизней обоим. Я не хочу вас обижать отказом, но в сложившейся ситуации считаю, что разумнее мне отправиться в Россию одному.