banner banner banner
Ксюшкины сказки – 2. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2
Ксюшкины сказки – 2. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Ксюшкины сказки – 2. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2

скачать книгу бесплатно

Ксюшкины сказки – 2. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2
Оксана Иосифовна Мельничук

Верите ли Вы в чудо? Чудо невозможно без добра. Только добрые поступки, взаимопомощь и взаимовыручка могут привести к тому, что у зла не будет шансов.Вера автора во всепобеждающее добро отражается в каждой его сказке. Сказочные персонажи своим поведением отражают глубинные процессы внутреннего мира человека, его надежды и мечты, которые сбываются волшебным образом.Попробуйте пройти путь вместе с героями сказок, чтобы поверить, что чудеса творим мы сами, следуя за своей мечтой.

Ксюшкины сказки – 2

Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2

Оксана Иосифовна Мельничук

Редактор Салават Данилович Юсупов

Вёрстка и оформление Алла Николаевна Письменная

Публикация книги ТЦ Со-Творение

Иллюстрации автора Оксана Мельничук

© Оксана Иосифовна Мельничук, 2022

ISBN 978-5-0056-3143-5 (т. 2)

ISBN 978-5-0056-3144-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Я на мир смотрю открытыми глазами и вижу в нём добро и зло. Так хочется, чтобы добро всегда было с нами, а в душах людей появлялось тепло отношений, уважения, взаимопонимания и любви. В этом состоит высочайший смысл нашей земной жизни.

Искренне желаю, Уважаемые Читатели, чтобы мои сказки затронули Ваши сердца и посеяли в них зёрна добра.

Пусть всегда миром правит Любовь! Тогда наш неспокойный мир станет таким, каким его задумал и сотворил Всевышний.

Приятного чтения Вам, мои дорогие Читатели.

Автор

Две царевны

В некотором царстве-государстве жил-был царь, и было у него две дочки. Старшую звали Эльза, а младшую – Лия. Старшая была здоровая, умная и своенравная, все её знали, а младшая была хрупкой, болезненной и тихой. Никто не мог младшую вылечить от непонятного недуга, а приходящие лекари только разводили руками, не имея возможности чем-либо помочь. Вот и получалось, что люди знали только об одной дочери, потому что младшая нигде не появлялась. Эльза очень любила разгадывать загадки, и когда настало время выходить ей замуж, она решила оттянуть это событие, так как не очень этого хотела. Вот как-то раз сказала она отцу: «Батюшка, разошли гонцов во все края, пусть они разнесут весть о том, что твоя дочь выйдет замуж только за того, чью загадку она не угадает и, не важно, будет ли это царевич или бедняк».

Царь разослал своих глашатаев во все царства-государства с вестью о желании дочери. Лия спросила у Эльзы: «А что с теми, чьи загадки ты угадаешь?» «Отрубить им голову», – не задумываясь, ответила ей старшая сестра. «Батюшка, ты не должен позволять происходить такой несправедливости. Так не может быть, чтобы голову с плеч не в ратном бою», – сказала младшая, пристально глядя на батюшку, когда они сидели втроём за столом и трапезничали.

Царь посмотрел на своих дочерей, ведь он так любил их обеих. Да, старшая была задиристой, хвастливой и даже немного злой, а младшая была ласковой, любознательной и доброй. Не раз он замечал, как Лия с теплотой относится к слугам, старается им помочь, хотя это её не касается и она совсем не стеснялась работы. Обе были полные противоположности, но, тем не менее, потакать Эльзе он не стал, а сказал: «Нечего в царстве устраивать кровопролитие, надо найти другой способ». На что старшая дочь выразила своё недовольство: «Чтобы меня взять в жёны, так надо чем-то пожертвовать». Лия ей ответила: «Ты хочешь за загадку жизнь? Ты хочешь, чтобы другие царства войной пошли на наше государство?». Царь подумал и сказал: «Моё слово будет таким: никаких голов с плеч, а пусть отдают то, с чем пришли: коня, изделия, каменья, могут послужить или ещё что-то предложить».

И вот началось сватанье. Приезжали из заморских царств-государств женихи, которые загадывали загадки, но Эльза все их отгадывала. Так женихи возвращались домой ни с чем, а царство богатело, так как приезжали женихи не только с загадками но и с дарами разными. А царевна в азарт вошла и радовалась, что все загадки разгадывать может. Никто не мог упрекнуть её в том, что она не угадала, ведь она была очень умная.

В этом же царстве-государстве жил старик, у которого было три сына. Все они были прекрасными плотниками, но бедными и, несмотря на то, что все много работали, разбогатеть у них не получалось.

В один из дней приходит младший сын Иванушка к своему отцу и говорит: «Слыхал я, батюшка, что царевна загадки разгадывает, да пока никто не загадал ей такую загадку, чтобы она не разгадала. Я решил испытать судьбу. Благослови меня, батюшка». «Старшие твои братья даже не думают о такой возможности, а ты куда? Ты знаешь такие загадки? Да и что ты принесёшь в дар? У нас ведь ничего нет», – ответил ему его отец, немного расстроенный тем, что младший хочет узнать, сможет ли загадать такую загадку, какую не отгадает царевна. «Вон сколько их поприезжало. И что? Они что глупее тебя?». «Да почему же глупее? Я же не говорю, что я умнее всех. Я хочу попробовать, а ты меня просто благослови», – ответил Иванушка. «Ну, будь, по-твоему. Прими моё благословение», – сказал отец сыну, положив свою руку ему на голову. «Благодарю, батюшка. А понесу я в качестве подарков сделанные мной подставки для ног и для книжки, а ещё маленькую резную шкатулку для драгоценностей», – сказал Иванушка.

Собрался он в путь-дорогу и пошёл в сторону дворца. Жили-то они в одном царстве-государстве, но дорога была не близкая. Идёт Иванушка по сторонам глядит, песню себе под нос напевает и радуется солнечному дню.

Вдруг, видит он перед собой, пшеничное поле колосится. «Сорву-ка я колосок, а там и загадка получится», – подумал Иванушка. Сорвал пшеничный колосок и спрятал в свою шкатулку. Идёт он дальше, через некоторое время на дороге увидел свернувшуюся в кольцо змею, гревшуюся на солнце, и пришла ему в голову ещё одна загадка. Встал он посреди дороги, посмотрел вдаль, вверх, по сторонам и в голове созрела третья загадка.

Подходит Иванушка ко дворцу, смотрит, а там много молодцев у ворот стоят и ждут своей очереди. Да, и девиц-красавиц много вокруг, только молодцы почему-то такие задумчивые и не смотрят в сторону девиц. Иванушка сказал им: «Посмотрите по сторонам возле себя и найдёте то, что не надо ходить искать далеко». И действительно, посмотрели молодцы по сторонам, а там столько красных девиц, что и забыли они о своих горестях.

Наконец, подошла и его очередь, и он попал во дворец. И при входе в зал увидел девицу маленькую и худенькую, которая сидела у окна и книжку читала, да такую большую, что еле её в руках держала. Подумал Иванушка о том, что с подставкой для книги девушке будет удобнее, подошёл к ней и сказал: «Вот вам подставочка, чтобы сил хватило книгу дочитать и многое узнать». Вскинула она на него глаза и поблагодарила: «Спасибо, добрый молодец». «А глаза-то какие у неё красивые», – подумал Иванушка. Посмотрел вниз и заметил, что у неё ноги не достают до пола. Протянул он ей свою скамеечку под ноги и сказал: «Чтобы удобнее было садиться на стул и вставать с него». И пошёл дальше, радуясь тому, что сделанные им вещи пристроил по назначению.

Зашёл он в зал, а там, на высоком постаменте, трон, на котором сидит царь, а рядом с ним стоит царевна. Красавица – глаз не отвести, и всё, вроде, в ней хорошо, только взгляд колючий, от которого Иванушка, невольно поёжился. Но подойдя поближе, он сказал: «Здравия Вам! Желаю процветания Вам и Вашему царству. Мой дар скромный, но ценность в том, что сделан он собственноручно».

«Загадывай свои загадки», – надменно смотря на Иванушку, сказала царевна.

«Что на свете всего важнее и всем даёт возможность жить и не тужить?» – спросил Иванушка, обращаясь к царевне, и показал свою шкатулку. Царевна призадумалась, поглядела на батюшку, а тот вопросительно на неё. «Давай другую», – сказала царевна.

«Бежит, а без ног. Без рук, а рубаху меняет», – снова он задал ей Иванушка загадку. И опять царевна задумалась, но потом недовольно молвила: «Давай следующую».

«Вот разлеглась она, а кабы она встала – то до неба бы достала, кабы руки ей – то вора бы связала, кабы ноги ей – коня бы догнала, кабы глаза ей – то всё бы увидала, а кабы язык ей – она всё бы рассказала», – загадал царевне свою третью загадку Иванушка. Не смогла отгадать и эту загадку царевна, пришлось повиниться воле царя-батюшки. «Раз я не отгадала твои загадки, значит, будем готовиться к свадьбе», – сказала она ему.

Но в душе не хотела она смириться с тем, что не сумела отгадать загадки. Задумала Эльза напоить Иванушку, а потом избавиться от него. Они сидели за столом и разговаривали, а как только Иванушка отвернулся, так она ему зелья подсыпала. Заснул Иванушка, а слуги Эльзы его взяли в бочку положили, законопатили, да в море бочку выбросили.

Очнулся Иванушка в тесном месте и не сразу понял, где находится. Попробовал пошевелиться, да не смог. Хотел позвать на помощь, но язык не слушался. Мягкое покачивание привело его к мысли, что он находится на воде. «Будь, что будет!», – подумал он и перестал волноваться, а забылся сном. Когда вновь открыл глаза, то почувствовал, что перестало качать, значит, он на земле, и Иванушка стал со всей силы распрямлять ноги. Он начал очень сильно бить обеими ногами в дно, чтобы быстрее освободиться. С очередным его ударом ему это удалось, и он оказался на свободе.

Иванушка выпрямился и осмотрелся. Обломки его тюрьмы лежали грудой деревяшек. Морские волны набегали на берег и медленно откатывались назад. Пустынный берег и ни души вокруг.

Повернувшись спиной к морю, он пошёл вперёд, и потом заметил вдалеке маленькую избушку с покосившейся дверью. Когда подошёл ближе, то увидел, что возле двери на скамеечке сидела старушка. Поклонился ей Иванушка в пояс, поздоровался и задал вопрос, который вертелся на языке с той минуты, как он оказался на свободе: «Матушка, доброго Вам здравия. Подскажите мне, где я?». «Эко, милок, тебя занесло, раз не знаешь. Сам-то ты откуда и куда путь держишь?», – уклончиво ответила старушка, внимательно разглядывая его. «Так, не по своей воле я тут оказался, потому не ведаю, но раз я здесь, то давайте хоть пособлю Вам, чем могу», – смекнул Иванушка, что надо что-то сделать для неё, авось тогда что-нибудь скажет.

«Давайте, матушка, для начала, я у Вас дверь подправлю, а то что-то она покосилась. Может, у Вас инструмент какой-то найдётся?», – спросил он старушку. Она махнула рукой в сторону маленького сундучка, стоявшего под окном избушки, как будто бы не веря в то, что там что-то внутри есть для него или в то, что он что-то сможет сделать. Но Иванушка своё дело знал и поэтому принялся за работу. Старушка понаблюдала за ним некоторое время, а затем зашла внутрь избушки.

А Иванушка, когда закончил, закрыл уже ровно висящую дверь, и постучал в неё. На пороге появилась старушка и сказала: «Проходи, добрый молодец, гостем будешь». Зашёл Иванушка в горницу, а там уже еда стоит на столе и пахнет вкусно. «Присаживайся, отобедай, да поведай мне, что у тебя стряслось, раз не знаешь, где ты», – пригласила она его к столу.

Сел Иванушка напротив неё и начал всё с самого начала старушке рассказывать, а когда дошёл до того момента, когда царевна согласилась свадьбу играть и стала его потчевать, то старушка ему сказала: «Понятно всё. Хитрая бестия. Напоила тебя сонными каплями, а потом велела своим слугам от тебя избавиться, а всем сказала, что ты уехал и не захотел жениться. За такое дело надо её проучить».

Старушка встала и направилась вглубь комнаты, а вышла оттуда, держа в руках красивое зеркальце и свёрток. Положила на стол перед Иванушкой зеркальце и сказала: «Зеркальце с виду простое, а на самом деле душу человека видеть может. Как посмотрится в него красавица со злым сердцем – так превратится в уродливую. Правда со временем, если будет себя хорошо вести и исправится, то облик прежний вернуться к ней может. А та девица, которая больна, слаба и не очень красиво внешне выглядит, но душой светлая, может выздороветь и стать красавицей». «Вы волшебница?», – спросил озадаченный Иванушка. «Можно сказать и так. Кто как зовёт. А мне нравится быть Волшебницей. А помогаю я тем, кто попадает в беду», – ответила старушка, при этом хитро улыбнувшись. «Благодарю Вас, Матушка-Волшебница!», – сказал Иванушка, встав из-за стола и снова поклонившись в пояс. «Нравится мне твоё уважительное отношение к старшим, поэтому у меня для тебя ещё один подарочек: это Ковёр-Самолёт. Хочу, чтобы ты мир повидал и своей любимой показал», – и она протянула ему свёрток.

Иванушка, приложив руку к сердцу, снова поклонился ей в пояс со словами: «Спасибо Вам за всё». «А теперь садись на Ковёр-самолёт, и он тебя доставит в твоё царство. Пусть у тебя всё получится. А невеста твоя та, которой ты подставку для книг подарил и скамеечку. Впрочем, ты сам разберёшься. Я вижу, что ты смышлёный», – сказала старушка Иванушке.

Летит Иванушка на Ковре-Самолёте, Волшебницей подаренном, и глаз не может оторвать от вида красоты земли, открывающегося сверху. «Чтобы описать всё словами надо книги умные читать, вот покажу той, которая книгу читала – она точно сможет пояснить то, что непонятно мне», – подумал Иванушка о той девице, чьи глаза ему так понравились.

Иванушка прилетел ко дворцу и глазами стал искать ту, которую видел перед залом, где загадывал свои загадки царевне. Вот она выходит с книжкою в сад и садится в тени на скамейку и раскрывает книжку. Иванушка подошёл к ограде и стал смотреть на неё. Позвать-то он не мог, потому что имени её не знал. Его пристальный взгляд заставил её поднять голову и, увидев его, она отложила книгу и медленно подошла к ограде, улыбаясь, глядя на него. «Что-то с ногами у неё, поэтому медленно ходит», – подумал он. Вслух же ей сказал: «Вот стою, хочу позвать, а имени Вашего не знаю». «Лией, батюшка называет», – ответила она. «Какое красивое имя», – не удержался Иванушка. Лия тут же продолжила: «Мне очень нравятся Ваши подставочки под ноги и под книгу. Спасибо. А куда Вы исчезли? Говорят, что Вы передумали жениться, хотя загадали загадки, которые не смогла отгадать царевна». «Да я понял, что не к ней приходил, а к Вам, поэтому и передумал», – сказал Иванушка, глядя с улыбкой на смущение девицы. «Ну, что Вы, право», – растерянно сказала Лия, теребя пальчиками кончик своей косы.

«А у меня для Вас, Лия, ещё подарок есть», – доставая зеркальце Волшебницы и протягивая его ей через ограду, сказал Иванушка. «Ну, что Вы! Вы мне и так столько подарков сделали!», – ответила она ему. Иванушка, понизив голос, тихо прошептал: «Мне хочется мир подарить, а тут маленькое зеркальце. Так что – это Вам».

Лия взяла подарок в руки, повертела его немного, рассматривая замысловатые узоры на рамке, а потом решилась глянуть в зеркальце. На глазах Иванушки произошло преображение: стала Лия румяной, на щёчках ямочки образовались, да такой красивой, каких свет не видывал. Она посмотрела в зеркало ещё раз, потом на Иванушку и недоумённо спросила: «Как так? Я ли это?». «Да, правда! Вы – красавица! Просто те зеркала, в которые Вы смотрелись до этого – врали Вам, а это – правду говорит», – уверил её Иванушка.

В это время зашла в сад царевна Эльза и увидела, что происходит. Выхватила она зеркальце из рук Лии и сказала: «Только мне все должны дарить подарки!». После этого заглянула в зеркало. И тут её лицо покрылось бородавками, увидев которые, она закричала: «Нет! Этого не может быть!». И в ужасе, прикрыв лицо руками, она побежала прочь, уронив зеркальце в траву. Лия растерянно смотрела вслед убежавшей Эльзе. «Всё можно исправить, но для начала ей надо стать добрее к людям, тогда все эти бородавки отпадут», – успокоил Лию Иванушка.

«Лия, познакомьте меня со своим отцом, чтобы я мог попросить у него руки его дочери. Он садовник или распорядитель?». «Хорошо. Я познакомлю, пойдёмте во дворец», – подняв своё зеркальце, Лия вошла со стороны сада, а Иванушка вошёл через центральный вход во дворец. В холле она его встретила и кивком головы пригласила идти за собой. Они зашли в тронный зал. На троне сидел царь, и, повернув голову в сторону вошедших в зал, терпеливо ждал, когда Иванушка с Лией подойдут к нему. Они, преодолев расстояние от входной двери до конца зала, где стоял трон, остановились перед ним.

Лия подошла ещё ближе к трону и остановилась рядом, развернувшись лицом к Иванушке. Иванушка посмотрел сначала на царя, потом на рядом стоящую девицу-красавицу, и тихо спросил у неё: «Правильно ли я понимаю?». «Да, это мой батюшка», – подтвердила она его догадку. Царь внимательно посмотрел на обоих, а потом спросил, не дожидаясь, что они ему скажут: «Лия, это тот, кто отказался жениться на Эльзе?».

«Здравия Вам! Дело в том, что я не смог забыть Лию, и не могу жениться на той, которая сердцу не мила. Поэтому я прошу руки Вашей дочери и благословения». Он перевёл свой взгляд на Лию и уточнил: «А ты согласна?». Лия всё это время, не отрывая своих глаз, смотрела на Иванушку, и просто молча кивнула ему в ответ. Тогда царь торжественно объявил: «Благословляю! Будьте счастливы, дети мои!»

И был пир на весь мир, а на пир пригласили батюшку Иванушки, его братьев старших и Матушку-Волшебницу, за которой Иванушка с Лией слетали на Ковре-Самолёте. Лия с восхищением смотрела на мир сверху и крепко держала Иванушку за руку.

А старшая сестра Лии – Эльза теперь старалась делать больше добрых дел, чтобы с её лица отпали бородавки. Их было много, поэтому трудиться Эльзе придётся ещё долго. Но зато, прежде чем что-то сказать или сделать, она стала думать. Встретив однажды Эльзу в саду, когда она помогала садовнику, Иванушка спросил её: «Что это за предмет такой, нельзя дотронуться рукой, но без этого понятия нет счастья восприятия?». Эльза ответила, улыбнувшись: «Теперь-то я знаю, что это добро». И с лица её отпала очередная бородавка.

Недаром говорят: «Делай добро каждому, и оно вернётся к тебе, умноженное многократно, а тем, кто добро творит, тому и зло не вредит».

Так было, так есть и так будет вечно, пока на свете существует род людской.

Братья и яблоки молодильные

В одном царстве-государстве жили-были царь с царицей, и было у них три сына. И вот как-то раз позвал царь своих сыновей и сказал им, что пришла пора им жениться, а для этого надо проверить их удаль молодецкую. «Поговаривают, что где-то есть сад, а в том саду есть деревья, на которых растут яблоки молодильные, и кто съест такое яблоко, тот забудет про всякие хвори. Вот и нам с матушкой надо вкусить этих яблок», – сказал царь своим сыновьям. «Раз ты, отец, так хочешь, значит, добудем», – сказал старший сын. «Только мы пойдём вдвоём, а младший пусть с вами побудет», – сказал средний сын отцу. «Хорошо, дети мои, ступайте, и пусть у вас всё получится», – обняв по очереди обоих своих старших сыновей, сказал царь, украдкой смахнув, внезапно набежавшую слезу с глаз. А младший Иван-царевич, спросил: «Батюшка, а как же я?». «А ты с нами побудешь, молод ещё. Сначала старших братьев женим, а потом тебя», – ответил ему отец.

Собрались братья в путь-дорогу, взяли еды, питья, сели на своих коней и отправились по батюшкиному наказу.

Вот едут они неделю, другую, особо не торопятся, останавливаются, где хотят и наслаждаются своим путешествием. Не надо ничего делать… Знай, гуляй себе, когда хочешь. Вставай, когда хочешь и ложись, когда захочется. Жизнь прекрасна, живи в своё удовольствие. И забыли братья, зачем они поехали. Так проходит один год, затем другой. Во дворце их ждут и думают, не случилось ли чего дурного, но никаких вестей не приходит.

Тогда младший сын, видя, как отец с матерью переживают, сказал им: «Матушка и батюшка, поеду я за ними, узнаю, что случилось». Не смогли родители не отпустить своего младшего. Взял с собой хлеба, да воды флягу. Матушка ещё мазь целебную дала, чтобы если что в дороге приключится, то скорую помощь оказать. Благословили они его в путь, и отправился он искать своих братьев.

Не стал он брать с собой коня, а пошёл пешком, сказал, что так быстрее будет. И вот идёт Иван-царевич путём-дорогою, близко ли, далеко ли, низко ли, высоко ли, мимо лесов дремучих, полей широких, рек глубоких и смотрит внимательно по сторонам, ищет хоть какую-нибудь зацепку, чтобы узнать, какой дорогой братья шли. Никаких следов нет, да и какие следы через два года? Дожди всё посмывали, звери всё затоптали…

Подходит Иван к большому камню, от которого три дороги в разные стороны идут. Надпись на камне гласит: «Пойдёшь налево – богатство обретёшь, коня потеряешь. Пойдёшь направо – коня спасёшь, а себя потеряешь, голодным да холодным быть. Прямо пойдёшь – убитому быть». Задумался Иван-царевич, присел возле камня, чтобы перекусить, да воды попить, а потом уж принимать решенье. «Налево пойду, коня потеряю, у меня коня нет, но и богатство не надо, направо пойду, коня спасу, которого у меня нет, но голодным и холодным быть тоже не хочется», – думал он, глядя на камень.

Достал он оставшийся кусочек хлеба, только хотел в рот положить, как вдруг прилетел Ворон, садится на камень и человеческим голосом говорит: «Иван-царевич, поделишься кусочком? А то я еле живой, да и крыло повредил». Иван-царевич, положил свой кусок на камень возле птицы, а сам полез в мешок за мазью, которую матушка давала. А тем временем Ворон быстро приговорил кусок хлеба. Иван осмотрел его крыло и нанёс на раненное место целебную мазь. Потом налил в ладонь воды из фляжки и напоил раненую птицу. «Спасибо тебе, Иван-царевич, за доброту твою. Могу ли я тебе быть полезным?», – и Ворон учтиво наклонил голову. «Ищу я своих старших братьев, да и отец просил достать ему молодильных яблок, вот я здесь, перед камнем в раздумьях». «Ну, за молодильными – это прямо. Только там Змей Горыныч, с которым надо сражаться, ты умеешь?», – спросил Ивана Ворон. «А чего ж не уметь? Я тренировался, справлюсь, коли отцу надо принести яблоки, то я готов», – улыбаясь, глядя на Ворона, сказал Иван-царевич. «Ну, тогда вот тебе мой совет: яблоки растут в саду у Василисы Прекрасной, а её дом за пещерой Змея Горыныча, но на неё нельзя смотреть, иначе не получится уйти», – предупредил Ворон. «Хорошо. Не буду по сторонам смотреть. А что, я должен украсть эти яблоки?», – спросил Иван-царевич. «Ну, не совсем украсть, тебе же нужна только пара яблок, а их там много. К тому же их можно брать всем, кто туда попадёт», – немного помолчав, ответил Ворон. Потом, он ещё раз поблагодарил Ивана-царевича за еду и воду и за то, что подлечил его крыло и полетел, как сказал, к семье.

А Иван поднялся и пошёл прямо, куда указал ему Ворон. «Эх, забыл спросить про братьев у Ворона, ну, да ладно, потом спрошу, когда добуду для отца молодильных яблок», – размышлял Иван-царевич, пристально всматриваясь вперёд. Долго ли, коротко ли шёл он, а увидел впереди огромную скалу.

Он, немножко прибавил шаг, но потом замедлил, когда увидел у пещеры лежащего Змея Горыныча. Тот лежал на земле и постанывал, а из-под закрытых глаз, текли слёзы. Иван-царевич, подойдя совсем близко, не удержался и заявил о своём присутствии, поздоровавшись с ним: «Здравствуй, Змей Горыныч! Говорят, что ты тут охраняешь мост в сад к молодильным яблочкам, и я уже приготовился к тому, что надо драться с тобой, а ты лежишь. Что случилось с тобой?» Змей Горыныч приоткрыл один глаз, посмотрел на Ивана-царевича и сказал: «Сейчас встану, и от тебя места мокрого не останется!» Иван понял, что Горыныч совсем без сил, снова переспросил его: «Что случилось? Скажи, а потом будем про моё мокрое место говорить». Змей Горыныч на этот раз поднял голову и попытался сделать угрожающий вид, но выглядел жалко. Потом посмотрел на Ивана, на его вид участливый и сказал: «Зуб у меня уже неделю болит, ничего делать не могу, боль такая, что готов на скалу лезть, а сил нет».

Иван, поразмыслил, а потом предложил: «Есть способ, но ты не вытерпишь. Я думаю, что смогу тебе помочь». «Я на всё согласен, только избавь меня от этой боли», – простонал Змей Горыныч. «Закрой глаза и открой свой рот», – сказал Иван-царевич Горынычу, а сам стал искать взглядом большую палку, чтобы выбить ею больной зуб. И как только Горыныч закрыл глаза и открыл свой огромный рот, Иван схватил ту палку, которую присмотрел, и со всей силы ударил по почерневшему зубу. Зуб выпал, а Иван достал из своей котомки плащ и засунул его полностью в образовавшуюся дырку.

Змей Горыныч, от неожиданности сел и удивлённо уставился на причину своего недомогания, которую Иван держал в руках. «Это тебе на память, больше он тебя не будет беспокоить», – протягивая ему на ладони выбитый у него зуб. «Ну, Иван, спасибо тебе! Я твой должник», – прогрохотал Горыныч. «Мне только для отца нужно достать пару молодильных яблок и всё, больше ничего мне не надо», – ответил Иван-царевич. «Иди, Иван-царевич, возьми себе яблоки», – сказал Горыныч.

И вот идёт по мосту Иван-царевич, затем спускается прямо в сад, а в саду том много деревьев растёт с молодильными яблоками, он срывает пару яблок и кладёт к себе в котомку. И вдруг замечает, что из окна дома, выходящего в сад, льётся свет. Не удержался Иван-царевич, решил хоть одним глазком взглянуть на Василису: «На самом ли деле она такая Прекрасная, как об этом все говорят?». Когда подошёл он к окну, то увидел, что сидит за столом девица, красоты неописуемой и смотрит на блюдечко, по которому катится яблочко. Как вдруг она поднимает голову и смотрит прямо на Ивана-царевича, затем, хлопает в ладоши, и Иван-царевич оказывается связанным в темнице.

«Говорил же мне Ворон, а я не послушался», – вдруг вспомнил Иван-царевич наказ Ворона. «Что же мне делать? Как всё изменить?», – подумал он. Вдруг появился у решётки темницы Ворон, который укоризненно посмотрел на Ивана-царевича и сказал ему: «Я же предупреждал тебя, почему ты не послушался?». «Согласен, виноват, но не смог удержаться. Понравилась мне она очень, но я не ожидал, что Василиса со мной так поступит».

Тут из углов темницы повылезали мышки и стали перегрызать верёвки, которыми был связан Иван-царевич. Освободился он от пут, а Ворон, сидевший возле решётки темницы, сказал мышкам: «Спасибо, сестрички, очень вам признателен за помощь». Мышки исчезли в своих норках, а Иван-царевич тоже им вслед громко сказал: «Спасибо!», – а потом, обращаясь к Ворону, продолжил: «И тебе Ворон, спасибо, только как же я отсюда выберусь?». «Этим сейчас Горыныч занимается, лично проводит переговоры», – ответил Ворон и тут дверь распахивается, и на пороге темницы стоит Василиса Прекрасная. Иван-царевич потерял дар речи и просто уставился на неё.

«Василиса я, спасибо Иван-царевич за то, что помог моему Змею Горынычу», – сказала она, улыбаясь, глядя на остолбеневшего Ивана-царевича. Змей Горыныч встретил Ивана, как старого друга, топчась на месте от восторга, радуясь тому, что всё хорошо закончилось и ему удалось помочь восстановить справедливость. Они вместе зашли в дом. Василиса хлопнула в ладоши и на столе появились угощения. «Присаживайтесь, угощайтесь. Поведай, Иван-царевич, как всё на самом деле было», – сказала она, первой усаживаясь на стул с высокой спинкой. Иван сел на такой же стул напротив, а Змей Горыныч с Вороном расположились по обе стороны от них. Ворон сел на край стола, а Горыныч прямо на полу. Иван-царевич рассказал, как два года назад отправились его старшие братья за молодильными яблоками для отца, как не дождались их родители и тогда он сам пошёл за яблоками и искать братьев.

Выслушала Василиса внимательно рассказ, а потом взяла с полки блюдечко, кинула на него яблочко и проговорила: «Катись яблочко, катись. Вокруг блюдца обернись. Покажи мне, где братья Ивана-царевича». Вдруг всё засветилось, зазвенело, а на блюдечке картина разворачиваться стала: сидят два брата на берегу, да рыбу ловят, разговаривают между собой и никуда не торопятся. «Спасибо тебе, Василиса Прекрасная, братья живы, вот матушка с батюшкой обрадуются. Пойду я к ним. А потом, если позволишь, то за тобой вернусь. Хочу, чтобы ты женой мне стала. Подумать есть время», – сказал Иван, глядя в глаза Василисе Прекрасной. Засмущалась от слов его девица, но потом ответила: «Никто не может знать, что будет наперёд. Будет видно, как всё сложится».

Попрощался Иван-царевич с Василисою, с Горынычем и Вороном и пошёл за братьями, а Василиса ему дала с собой Волшебный клубок, чтобы путь ему указал. Шёл Иван долго и, наконец, дошёл до реки. Братья увидели его, обрадовались. Иван им рассказал, что молодильные яблоки нашёл, и что теперь надо возвращаться домой, что матушка с батюшкой соскучились и ждут их.

Вечером они легли спать перед дальней дорогой, а братья, посовещавшись между собой, решили сами отнести молодильные яблоки отцу с матерью и сказать, что это они их нашли. Поэтому, дождавшись, когда Иван заснёт, привязали к его ногам камень и бросили в реку, а сами, не дожидаясь утра, пошли домой. Добрались они через несколько дней к отцу с матерью и сказали, что Ивана нигде не видели. Отдали молодильные яблоки отцу, а когда он спросил, где они их взяли, то сказали, что далеко, и что еле ноги унесли оттуда.

А в это время открыл глаза Иван-царевич и не понял, где он. Явно – это не родная Земля-Матушка, а какое-то другое место – незнакомое. И тут до него дошло, что он в подводном царстве. Вокруг рыбы плавают и водоросли растут. Пригляделся он и видит, как одна маленькая рыбка пытается спастись от большой рыбы, которая стремится её съесть. Нагнулся он, развязал свои ноги и поплыл за большой рыбой, которая в азарте погони не заметила, что за ней тоже охотятся. Изловчился Иван и крепко схватил большую рыбу двумя руками, не давая ей вырваться. В это время маленькая рыбка вдруг превратилась в красивую девицу с хвостом и с короной на голове, а к ней устремился такой же красивый мужчина с трезубцем и короной на голове. Они обнялись, а потом оба обернулись на Ивана, всё ещё держащего в руках большую рыбу, которая пыталась вырваться из его цепких рук. Затем к этим двоим присоединилось ещё много таких же, похожих на них, которые улыбались и приветственно махали ему рукой.

Потом откуда-то появилась клетка, и большая рыба была помещена в неё. Всё ещё не понимая, кто это и где он находится, спит ли он или это происходит с ним наяву, Иван разглядывал необычный народ с хвостами. Тогда та, что была маленькой рыбкой и стала прекрасной девушкой, подплыла к нему и, сняв со своего пальца кольцо, протянула Ивану. Где-то в голове он услышал слова: «Спасибо тебе, Иван-царевич, что спас меня от злого волшебника. Всё наше подводное королевство выражает благодарность тебе за моё спасение. На память тебе от меня – это кольцо. Живи!».

И оказался Иван на земле с кольцом в руке, а на берегу его ждал Змей Горыныч, который обнял Ивана, как родного и сказал: «Увидала Василиса в своём блюдце, что твои братья сделали и очень расстроилась. Вот прислала меня с живой и мёртвой водой, с молодильными яблоками, чтобы я тебе отдал и сопроводил тебя до дома. А там, как твои родители решат, но у тебя есть шанс всё исправить, если захочешь». «Ох, Горыныч, не ожидал я от родных братьев такого предательства. Но что делать? Это на их совести. А тебя Горыныч, очень рад видеть и век не забуду твою заботу». Сел на Змея Горыныча Иван-царевич и полетел в родную сторонушку к дому родительскому.

Потемнело небо, спряталось за тучами солнышко, налетел сильный ветер, и из-за туч спустился на поляну перед дворцом родительским огромный Змей Горыныч, неся на себе Ивана-царевича. Все, кто был в это время рядом с дворцом, бросились врассыпную, кто куда. Иван-царевич громко крикнул: «Эй, не бойтесь люди добрые – это я Иван-царевич с другом своим». Увидели царь с царицей, узнали своего младшего сыночка, выбежали на улицу и давай его обнимать, целовать и радоваться его возвращению. А народ собрался вокруг Змея Горыныча и рассматривал его, ведь многие слышали, а не видели и не верили, что такие существуют. Горыныч купался во внимании и, как ни странно, ему это нравилось. Он смотрел на Ивана-царевича и ждал, что тот скажет.

И тогда младший сын, протягивая молодильные яблоки отцу, сказал: «Батюшка и матушка, добыл я молодильные яблоки, а потом нашёл братьев, но они мне привязали на ноги камень и спящим выбросили в реку». Рассердился царь и приказал казнить своих сыновей. Иван даже ничего не успел сказать отцу.

Тут Горыныч подал Ивану две фляги с живой и мёртвой водой. Иван сначала побрызгал мёртвой водой, а затем живой на братьев и оживил их. Старшие братья упали в ноги Ивану и благодарили его за то, что даровал им жизнь, а потом они у родителей просили прощения и поклялись, что никогда так больше не будут поступать. Простили их царь с царицей. А потом женили их на простых девушках, чтобы они отдельно жили и знали, как надо себя вести.

А Иван-царевич полетел на Змее Горыныче за Василисою Прекрасной. Принёс ей клубок, который она ему давала, чтобы он нашёл своих братьев. А потом протянул кольцо, которое ему подарила царевна из подводного царства за своё спасение и спросил: «Василисушка, выйдешь за меня?». Василиса Прекрасная ответила согласием.

И сыграли они пышную свадьбу. Веселился народ. Ворон прилетел к Ивану-царевичу с Василисой Прекрасной на свадьбу со всей своей семьёй поздравлять. Ну, а больше всех Горыныч отплясывал, уж больно нравилось ему веселье. Вот и сказочке конец, а кто читал – тот молодец!

Злополучное колечко

Жили-были купец с купчихой и растили они дочь и сына. Уехал купец за товаром и пропал. Никакой весточки три года не подавал. Вот печалилась купчиха и, выходя на дорогу, долго высматривала своего мужа, глядя вдаль. Как-то раз идёт по дороге старушка. Остановилась она возле купчихи и спрашивает: «Что стоишь, кого выглядываешь?». «Мужа своего жду. Давно нет его. Уж не знаю, может, случилось что». «А что, дети есть у тебя?», – спросила старушка. «Да, сынок – Ванюшка, да доченька – Варьюшка», – ответила ей купчиха. Тогда вот для сына твоего колечко, как сыщется та, которой оно будет в пору, та и будет его невеста», – сказала старушка, протягивая ей кольцо. Взяла купчиха колечко у старушки, стала разглядывать его, а когда оглянулась – старушки и след простыл.

Вернулась она домой с колечком. Сели они все за стол ужинать и она говорит детям: «Вышла я встречать батюшку вашего, но не пришёл он сегодня. Повстречала я старуху. Она мне колечко дала для тебя, Ванюшка. Сказала, что если найдёшь ту, которой будет оно в пору, та и станет твоей женой».

Отправился на следующий день Ванюшка искать себе невесту. Где только не хаживал, везде предлагал той, которая понравилась ему, примерить колечко. Только никому оно не подходило. То мало, то велико, так и не нашёл себе невесту Ванюшка, а вернулся домой ни с чем.

Мама с сестрицей утешают его: «Может, не везде ты был, поэтому не нашёл. Надо ещё попытаться». Согласился с ними Ванюшка. Стали они жить, как прежде, до того злополучного кольца.

Варьюшка по дому хлопотала, а Ванюшка плотничал, только вот матушка их захворала. Болела она долго и вот матушки их не стало. Погоревали они, а потом сели вдвоём и стали думать, как им жить дальше. Ванюшка положил кольцо на стол и сказал: «Надо забыть о желании матушки. Нет такой девицы, которой будет в пору это кольцо». Взяла в руки кольцо Варьюшка и говорит: «Что же за такое кольцо, что никому не подходит?», – и надела колечко на палец. Ванюшка, увидев, что сестре оказалось кольцо в пору, сказал: «Так вот, кто должен стать моей женой!».

«Что ты, братец! Как так можно? Мы с тобой кровные брат с сестрой. Невозможно это. То, что мне кольцо подходит, говорит о том, что есть ещё такие девицы, кому оно подойдёт». «Нет, давай свадьбу играть!», – стал настаивать Ванюшка.

«Хорошо, не злись. Спать ложись. А утро вечера мудренее», – ответила ему Варьюшка, а сама, улучшив момент, вышла из дома и пошла к подруге своей матушки, поговорить и спросить совета.

Встретила старушка Варьюшку приветливо, усадила за стол, сказала ей: «Рассказывай, что случилось». «Вот матушки нет, не у кого мне спросить совета и не с кем поговорить», – ответила Варьюшка и рассказала ей всё про кольцо и брата.

«Девонька, беги из дома. Не позволяй брату идти на поводу у той старухи, чьё кольцо взяла ваша матушка. Раз он не нашёл, ты можешь найти, но оставаться дома тебе нельзя», – сказала ей подруга матушки. Выслушала её Варьюшка и, вернувшись домой, решила тихо собраться и убежать. Только брат узнал это и закрыл двери, и чтобы не выпустить её, и запер в комнате.

Вспомнила Варьюшка, как матушка рассказывала ей про обережных куколок, что сделать их надо и рассадить по четырём углам, и они сделают так, чтобы избежать любой неприятности. Нашла она в комнате кусочки материала и лоскутки, стала крутить из них куколок. А как закончила, то рассадила их по четырём углам и попросила: «Куколки мои обережные, помогите избавиться от мыслей брата грешных». А куколки стали говорить: «Да, мы куклы обережные. Уберём мы брата мысли грешные. Замуж за брата нельзя выходить, надо скорей тебе уходить». «Да я бы рада, да заперта снаружи», – ответила им Варьюшка. «Брату на сестре нельзя жениться, тебе сквозь землю надо провалиться!», – сказали куколки. Земля расступилась, и Варьюшка сквозь пол провалилась и в подземном царстве очутилась.

Вот идёт она по подземному царству и по сторонам смотрит, да ко всем прохожим приглядывается. Видит она, стоит избушка небольшая, а вокруг неё забор высокий. Калитка открыта, в гости приглашает.

Зашла Варьюшка в избушку, а там сидит девица, да вышивает, низко склонив голову над работой. Спрашивает её Варьюшка: «Здравствуй, девица. Заблудилась я, не подскажешь ли мне дорогу, сестрица?». Вскинула девица голову, посмотрела на Варьюшку, и сказала: «Здравствуй. Ох, не к добру ты сюда зашла сестрица, сама пытаюсь отсюда сбежать, а теперь и за тебя беспокоиться. Надо сначала закончить вышивку и тогда бежать». «Так давай помогу, вдвоём ведь быстрее будет», – предложила свою помощь Варьюшка. «А как зовут тебя, сестрица?», – спросила Варьюшка девицу. Девица ей ответила: «Я здесь уже давно, а когда-то звали Дарьюшкой». Присела Варьюшка рядом с Дарьюшкой на скамеечку и стала вышивать с ней вместе полотенце.

Прилетела ведьма на метле и только в избу влетела, сразу носом повела и сказала: «Человечьим духом пахнет, давненько такого не было. Хоть поем как следует». Подумала Варьюшка, что надо как-то оттянуть время, встала со скамейки и говорит: «Здравствуйте, мне лишь пару стежков сделать и я буду готова». «Ладно, делай стежки и готовься, а я сейчас пока печь растоплю», – сказала ведьма и стала подкладывать поленья в печь. Девушки стали ещё быстрее работать иголками, нагнувшись над вышивкой. «Она тебя не трогает?», – спросила Варьюшка Дарьюшку. «Она знает, что я не могу убежать, поэтому откладывает», – ответила Дарьюшка.

Через некоторое время, когда огонь запылал в печи, взяла ведьма лопату, подставила к печи и говорит Варьюшке: «Садись на лопату». Девица села и как только ведьма хотела её в печь запихнуть, та взяла и ногу в сторону выставила. Ведьма остановилась и говорит: «Сядь хорошенько!». Девица села. Только хотела ведьма снова засунуть лопату в печь, как девица выставила другую ногу в сторону. «Какая ты несмышлёная, вот смотри, как надо», – и ведьма сама села на лопату и обхватила ноги руками. В это время подбежала Дарьюшка, и они вместе засунули ведьму в печь и закрыли заслонку.

Дарьюшка взяла Варьюшку за руку и потянула за собой, а в другую руку схватила то полотенце, которое они успели закончить, деревянный гребень, лежавший возле печки, и ещё щётку прихватила. Девицы побежали подальше от избушки, а ведьма выбралась из печки и бросилась за ними вдогонку. Бегут они, чувствует Дарьюшка, что ведьма вот-вот догонит и бросает назад щётку, и тут же за ними вырастает густой тростник. Ведьма начала грызть тростник, чтобы сделать себе дорожку и пролезть через него. Девицы бегут быстро, не оглядываясь, и снова чувствуют, что ведьма их нагоняет, тогда Дарьюшка кидает назад гребень. На этот раз за ними вырос густой лес. Ведьма снова стала проделывать себе дорогу, прогрызая стволы деревьев. Наконец, ей это удаётся, и она опять стала нагонять девиц. И вот ведьма уже почти схватила, немного отстающую от Дарьюшки Варьюшку, тогда Дарьюшка бросила позади себя вышитое полотенце. Тут же за ними возникло огромное горящее море, в огне которого и сгорела ведьма.

Исчезло подземное царство, а девицы оказались на поверхности земли. Подошли они к речке и решили привести себя в порядок. Присели они у водицы, набрали её в ладошки и умылись, а потом посмотрелись в водную гладь. В отражении они увидели, что похожи между собой. Варьюшка сняла кольцо и предложила примерить его Дарьюшке. Кольцо оказалось ей впору. «Значит, я нашла жену брату, а он не верил, что есть такая, кому подойдёт это колечко!», – обрадовалась Варьюшка. «Спасибо, сестрица, что спасла меня», – сказала она Дарьюшке.