banner banner banner
Альва. Дарующая жизнь
Альва. Дарующая жизнь
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Альва. Дарующая жизнь

скачать книгу бесплатно


Утром, едва проснувшись, я потёрла глаза и грустно улыбнулась.

– С днём рождения тебя, Элив, – пробормотала самой себе.

Да, сегодня был мой день рождения. Мне исполнилось восемнадцать. И если бы я не сбежала, этот день стал бы самым страшным в моей жизни. Сегодня в деревню наверняка прилетят дарги, если они не хватились меня ещё раньше. Император будет очень зол, когда не найдёт меня среди девушек.

Слава небесам, мне удалось уйти достаточно далеко! И надеюсь, что он никогда не найдёт меня.

Глава 6

Я перекусила тем, что оставалось в моей сумке, и, ещё раз взглянув на мамину карту, отправилась дальше. Не знаю, сколько я шла, но, по моим подсчётам, я давно должна была уже пересечь границу земель сахатов, поэтому стала чувствовать себя более уверенно и спокойно. Но уже ближе к вечеру я поняла, что что-то не так. Сверилась ещё раз с маминой картой и вдруг осознала, что заблудилась.

Нет, я была совершенно уверена, что шла в правильном направлении. Все знаки, отмеченные на маминой карте, исправно попадались на моём пути. Но вот три больших дерева с камнем у их подножия всё время ускользали от меня.

Может, я где-то их пропустила? Засмотрелась и не увидела? Такое вполне может быть, ведь по пути я постоянно отвлекалась на спелые ягоды и удивительных птиц, которых ещё никогда не видела в своей жизни. Они были очень красивые и так задорно щебетали среди зелёных веток деревьев, что я невольно залюбовалась ими, вслушиваясь в их мелодичные трели.

Что же мне теперь делать? Как найти те деревья? Ведь как раз возле них должна была начинаться дорога к деревне тётушки Райнар.

Может, стоит вернуться немного назад и поискать их?

Эта мысль мне понравилась, и я пошла назад. Вот только всё это было зря: я запуталась и заблудилась ещё больше.

К тому времени, когда я пришла в отчаяние, уже сгустились сумерки. Пришлось снова ночевать в лесу, хотя я и не рассчитывала на это. Думала, что уже сегодня буду пить чай в гостях у своей тёти.

Нашла себе надёжное укрытие и, свернувшись калачиком, попыталась уснуть. Но сон совсем не шёл, особенно на голодный желудок. Все запасы еды у меня давно закончились, а лесные ягоды не слишком спасают от голода.

Я лежала и думала о сахате. Его синие пронзительные глаза и сверкающее серебром чешуйчатое тело никак не выходили у меня из головы.

Красивый…

На следующий день я вновь начала искать знаки, которые подсказали бы мне верный путь, но, как назло, запутывалась ещё больше. Тихо выругавшись себе под нос, прислонилась к дереву.

Что же мне теперь делать? Долго я так в лесу не продержусь без еды и воды.

Неожиданно я услышала где-то неподалеку ржание лошадей и, насторожившись, прислушалась.

Приближающийся топот копыт убедил меня в том, что поблизости есть дорога. А если есть дорога, значит, и деревня должна быть недалеко.

Как только голоса всадников стихли, я направилась в ту же сторону и вскоре вышла на укатанную повозками дорогу. Как советовала мама, по самой дороге я не пошла, а держалась поблизости от неё, под покровом лесных деревьев. Так было спокойнее.

До деревни пришлось идти намного дольше, чем я предполагала. Я устала и вымоталась. А ещё ужасно хотелось пить и есть. И лишь когда день начал клониться к вечеру я увидела, наконец, постоялый двор, а за ним – небольшую деревню.

У меня было с собой несколько серебряных монет, которые мне дала мама перед уходом. Их должно было хватить на горячий ужин, а заодно я решила узнать, здесь ли живёт моя тётя.

В трактире на постоялом дворе было довольно людно. По залу разносился громкий женский смех. Стараясь как можно меньше привлекать к себе внимание, мышкой прошмыгнула к стойке, за которой, приветливо улыбаясь, стояла полная краснощёкая женщина. Почему-то только она одна вызывала у меня доверие.

– Здравствуйте… – неуверенно и тихо произнесла я. – Я могу у вас поесть? – И положила на стол серебряные монетки.

Женщина окинула меня заинтересованным взглядом.

– Ну, конечно, милочка. Конечно, можно. – Женщина сгребла со стола монеты и сунула их в карман своего платья. – Иди сюда. Я посажу тебя за дальним столиком. Не место такой малышке среди пьяных мужиков.

Она отвела меня к столику, находившемуся в самом дальнем и незаметном углу таверны и отгороженному высоким стеллажом, в котором хранились бутылки с вином.

– Вот, садись здесь. Сейчас схожу на кухню и принесу тебе жаркое. –Женщина протёрла стол тряпкой и добродушно улыбнулась. – И откуда же ты взялась тут, такая милашка? Совсем одна, без сопровождения?

Вдаваться в подробности моего побега я, конечно же, не стала, а поэтому просто ответила:

– Я иду в Аленгорд к своей тётушке. Мы очень давно не виделись, и я решила её навестить. Но, кажется, я немного заблудилась. Вы не подскажете мне: я на верном пути?

– Аленгорд? Ох, милочка, так это совсем в другой стороне! Совсем в другой… – Женщина покачала головой.

– Как – в другой?

На меня накатило такое отчаяние!

Как же это?! Я так долго шла, и всё напрасно?! Пресвятые небеса, теперь ещё придётся неизвестно сколько топать!

– Ты, наверное, развилку на дороге пропустила? Но ты не переживай: здесь не очень далеко, – успокоила меня женщина. – Всего лишь день пути, если идти пешком. Тебе надо будет вернуться обратно до развилки, а там повернуть направо. Поняла? – я кивнула. – Посиди пока, я принесу тебе жаркое.

Женщина скрылась за дверью, а я стала украдкой разглядывать посетителей таверны.

За двумя маленькими столиками сидели мужчины. Кто-то из них просто ел и мирно разговаривал, а кто-то, судя по несвязной речи, был уже довольно пьян. Пустые бутылки из-под вина, валявшиеся на полу, были тому подтверждением. А две распутные девицы приклеились к ним, словно пиявки, весело повизгивая в ответ на их сальные шутки.

Меня передёрнуло от отвращения.

Надо поскорее отсюда уходить, а то сейчас совсем стемнеет, и я так и не успею добраться до той развилки. Наверное, опять придётся в лесу ночевать.

Пока я разглядывала людей, в таверну вошли ещё трое путников. И неожиданно громко хлопнувшая дверь заставила меня вздрогнуть. Я перевела взгляд на новых гостей. Их лица были скрыты широкими капюшонами дорожных плащей, поэтому было трудно определить, простые ли это жители деревни или заблудившиеся путники. Но внутри отчего-то стало не по себе. И странное тревожное чувство закралось под кожу.

Глава 7

Мужчины осмотрелись вокруг, а затем скинули свои капюшоны, и вот тогда я смогла в полной мере их рассмотреть, прячась в тени своего «укрытия».

Они были на удивление очень красивыми, с необычными светлыми, я бы даже сказала – слегка серебристыми волосами. Почему «необычные»? Да потому, что я никогда не видела мужчин, подобных им. Они были похожи на богов, спустившихся с небес или королей, или… драконов.

При мысли о драконах мне стало не по себе, и я невольно поёжилась от неприятных воспоминаний. Вновь взглянула на мужчин.

Один из них, тот, что вошёл в таверну первым, обвёл зал прищуренным взглядом, глядя на присутствующих с каким-то пренебрежительным превосходством и стальным блеском в глазах. У него были невероятные глаза – тёмно-голубые и холодные, как льдинки. Даже отсюда, из своего «укрытия», я почувствовала этот холод, исходивший от него, и невероятную силу, которую излучало его тело.

То, что это не совсем простые путники, я поняла сразу по их уверенному поведению и властному взгляду. Они чувствовали себя, будто были полноправными хозяевами этого места. А самым удивительным было то, что как только они вошли в таверну, все вокруг сразу смолкли. Стало очень тихо. Только было слышно, как потрескивал в очаге огонь, облизывая толстые поленья.

Мужчины прошли к ближайшему свободному столику и вальяжно расположились за ним. Хозяин таверны, тучный бородатый мужчина, тут же оказался рядом и проговорил, заискивающе глядя на них:

– Приветствую вас в своей таверне, господа. Для меня большая честь принимать таких важных гостей. Что желаете: вина, жареного барашка?

– Неси всё, – усмехнулся один из мужчин. – И поживее! Мы торопимся.

– Я мигом, господа! Я мигом…

Хозяин таверны тут же кинулся к стеллажу с вином и вытащил из него две бутылки, которые находились как раз напротив моего лица. И теперь больше ничего не скрывало моего присутствия за этой импровизированной ширмой. Мне бы тут же отвернуться, но я, как завороженная, продолжала наблюдать за мужчиной с такими удивительными голубыми глазами. У него были очень привлекательные черты лица: прямой нос, острые скулы и губы, слегка изогнутые в надменной полуулыбке. Он был невероятно красив и в то же время холоден и неприступен.

Сама не поняла, в какой момент наши с ним взгляды вдруг встретились. Он посмотрел на меня с нескрываемым интересом, прищурив свои льдистыеглаза. А у меня от волнения сердце подпрыгнуло прямо к горлу. Я тут же отвела взгляд, мысленно ругая себя за беспечность.

Я не должна привлекать к себе лишнее внимание.

На моё счастье, из кухни, наконец, вернулась краснощёкая женщина и принесла мне аппетитно пахнущее жаркое и кружку с дымящимся ароматным напитком из сбора сушёных трав.

– Вот, держи, горяченькое. Жаркое сегодня удалось на славу!

– Спасибо, – поблагодарила я её, а потом спросила полушёпотом: – Скажите, а кто это? – И покосилась на странных гостей.

– Это сахаты, – так же полушёпотом ответила женщина. – Они иногда наведываются сюда. Особенно, когда прилетают за альвами в близлежащие деревни.

– Сахаты?! – От паники я чуть не лишилась дара речи.

Вот только драконов мне сейчас и не хватало! Мысли лихорадочно заметались в голове. Что же мне делать? Надо как можно скорее уходить отсюда.

Я попыталась хоть немного поесть, стараясь вести себя непринуждённо и не выдать нарастающего ужаса, затопившего меня изнутри. Ведь, если я сорвусь прямо сейчас, это может вызвать подозрение.

«Надо успокоиться, убеждала я себя. Дыши глубже, Элив. Спокойнее. На мне метка даргов, и сахаты не должны почувствовать её. Ведь не должны же?

От волнения у меня совсем пропал аппетит, и даже вкусно пахнущее блюдо не могло заставить меня впихнуть в себя хоть пару кусочков. Я старалась не смотреть в сторону драконов, но чувствовала, как один из них продолжает сверлить меня пристальным взглядом. От этого по моей коже, не переставая, бежали ледяные мурашки.

Кое-как протолкнув в себя немного жаркого, я всё же не выдержала и начала собираться. Взяла свою сумку и решительно встала из-за стола. На одеревеневших от страха ногах прошла мимо сахатов и подошла к стойке, где краснощёкая женщина усердно натирала кружку.

– Спасибо за ужин, – поблагодарила её и натянуто улыбнулась.

– Да не за что, милочка! Заходи ещё.

Я развернулась и направилась уже к выходу, как вдруг услышала за спиной низкий мужской голос:

– Эй, красавица, не составишь нам компанию?

Я остановилась как вкопанная, а потом нехотя обернулась. Двое сахатов слегка ухмыльнулись, скользя по мне откровенно неприличными взглядами, похотливыми и цепкими. Наверняка подумали, что я девица лёгкого поведения.

Ох, мамочки, зачем я вообще пришла в этот трактир?!

– Я… я не… Я уже ухожу, – пролепетала, заикаясь, слегка охрипшим от волнения голосом.

Развернулась, но была тут же поймана за руку одним из мужчин.

– Ну, куда же ты, ангелочек? Посиди с нами немного, – ухмыльнулся голубоглазый и дёрнул меня на себя.

Я почти упала ему на грудь и, распахнув от страха глаза, попыталась вырваться из крепкого захвата. Изо всех сил дёрнула руку и отскочила в сторону, но при этом мужчине удалось стянуть с моей руки защитную повязку и оголить метку.

Заметив красное клеймо, сахат прищурился и пронзил меня таким взглядом, что мне тут же захотелось бежать без оглядки.

– А ну, иди сюда, малышка. – Губы мужчины дёрнулись в хищном оскале.

– А вот и наш жареный барашек, дорогие гости! – радостно воскликнул хозяин таверны, так неожиданно появившийся из кухни с полным подносом ароматного мяса.

Не знаю, что на меня нашло в тот момент. Наверное, огромное желание спастись любой ценой. Я ударила рукой по подносу с мясом, выбив его из рук хозяина таверны и опрокинув прямо на сахатов. От неожиданности тот округлил глаза и попытался поймать ценное блюдо в полёте, но оступился и упал своим грузным телом прямо на стол, проломив его посередине.

Всё это случилось настолько быстро, что я даже глазом моргнуть не успела. Да и не было у меня времени думать: дикий страх липкими щупальцами уже проник мне под кожу. Подхватила юбку и метнулась к двери, услышав в спину грозный, почти звериный рык:

– Поймать девчонку!

Глава 8

Не помню, как я выскочила из таверны, как, не разбирая дороги, стрелой понеслась через лес, пытаясь скрыться в сгущающихся сумерках. Я даже не оглядывалась. Мне просто было страшно посмотреть назад. Сердце билось с такой бешеной силой, что казалось, оно вот-вот выскочит из груди. Остановилась лишь тогда, когда окончательно выбилась из сил и просто упала на землю, тяжело дыша и беззвучно плача.

Пока я бежала, мне всё время казалось, что за мной гонятся сахаты, что вот-вот они настигнут меня. Но сейчас прислушиваясь к тишине леса, я поняла, что погони нет. Возможно, они просто не смогли найти меня в стремительно темнеющем лесу. А может, решили оставить в покое? Не очень похоже на драконов, если честно. Но в любом случае мне нельзя долго задерживаться на одном месте. Надо идти как можно дальше в лес. Там они меня точно не найдут.

Поднялась с земли и только сейчас обнаружила, что моя сумка пропала.

В памяти тут же всплыл момент, когда я выбегала из таверны. Я была так напугана, что бросила сумку прямо там.

Пресвятые небеса, но ведь там письмо для тётушки и мамина карта!

От отчаяния хотелось взвыть, но, собрав всю волю в кулак, я обернулась назад и посмотрела в темноту ночного леса. Решимость моя моментально исчезла.

Нет, я ни за что не вернусь обратно! Мне слишком страшно. А вдруг сахаты поджидают меня там, у таверны, и как только я выйду, они меня тут же схватят. Нет, не вернусь!

С этой мыслью я потопала дальше по лесу искать себе укромное местечко для ночлега.

***

Утром я вновь отправилась в путь. Надо было для начала найти дорогу, а уж там думать о том, как добраться до тётушки.

Не знаю, сколько времени я шла, но лес становился всё гуще и гуще. Ни одного просвета и ни одного намёка на дорогу. Похоже, я совсем заблудилась.

От отчаяния и усталости я не смогла сдержать слёзы – они тихо струились по моим щекам, пока я бездумно шла по лесу, не разбирая дороги.

Я думала о том, что как бы сейчас было хорошо оказаться дома, в полной безопасности, в тепле и покое. Но теперь этому никогда не суждено быть, потому что я, как проклятая, вынуждена скитаться в чужих землях. Постоянно в бегах, в постоянном страхе и без надежды когда-нибудь вернуться назад.

Вдруг где-то совсем рядом раздался треск деревьев. Я вздрогнула и настороженно осмотрелась по сторонам. Стая каких-то птиц с возмущённым криком взметнулась в небо и улетела прочь. А потом в лесу снова стало тихо, будто и не было ничего. Но тревожное чувство всё же не отпускало меня.

А вдруг это драконы? Вдруг они выследили меня с неба и сейчас приземлились где-то в лесу?

При этой мысли сердце вновь испуганно затрепыхалось в груди.

Я пошла дальше и вскоре увидела лежащего на земле мужчину. От неожиданности чуть не подпрыгнула на месте.

Мужчина не шевелился, и казалось, что он просто спит, лёжа на боку. Я решила прошмыгнуть незаметно, но «незаметно» не получилось, потому что мелкие ветки всё время хрустели под ногами. Скривив губы от досады, я пошла дальше, но тут услышала слабый стон.

Обернулась, глядя на мужчину.

А вдруг ему плохо и нужна помощь?