banner banner banner
Запретное искушение
Запретное искушение
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Запретное искушение

скачать книгу бесплатно

Бри вскочила.

– Нельзя взять и купить человека.

– За деньги и не то покупают.

– Что ж, я не продаюсь.

– Да ну? Я просто не успел назначить цену. Скажи, сколько ты хочешь, и мы договоримся.

– А ведь я ни на секунду не усомнилась в твоей порядочности… – У нее был совершенно убитый голос. – Вот так номер… Неужели я снова осталась в дураках… – Бри вздохнула. – Кстати, я тебе недавно сказала, что нюх на мужчин у меня отсутствует. Знаешь, ты оказался худшим из всех. Как унизительно!

Отказ ошеломил Майкла. Он слишком поздно понял, что надо было подольститься и затянуть ее в сделку, как до этого – в постель. Бри напоминала ему пойманных за руку преступников, которые кричат о своей невиновности. Как будто она действительно не ведала, что творит.

Он-то, по крайней мере, понял, что перегнул палку.

– Я вызову водителя, – холодно проговорил он, скрывая разочарование. – Через пять минут он будет у входной двери и проводит тебя к машине. Он отвезет тебя куда захочешь. Только чтоб с братом я тебя больше не видел, ясно?

– Ты не вправе приказывать ни мне, ни своему брату, взрослому человеку. Хочешь ты или нет, Уилл является моим основным инвестором, и я буду видеться с ним столько, сколько потребуется. А он имеет полное право вкладывать свои деньги куда ему заблагорассудится.

– Чушь собачья!

Майкл развернулся и вышел из комнаты, потому что видеть ее блестящие, полные боли глаза, дрожащие губы и голую грудь было невыносимо. Вот дьявол! Несмотря ни на что, он все равно ее хотел.

Только когда он услышал, что она спустилась по лестнице на первый этаж (Бри не пользовалась лифтами, она их боялась), только когда он услышал, как хлопнула входная дверь, Майкл вернулся в спальню.

Он долго стоял в темноте и смотрел на сверкающий огнями город под полной луной и беззвездным небом. «Прекрасная ночь», – подумал он. Ночь, созданная для романтики, если только в нее верить. Неужели он потерпел неудачу из-за того, что в его душе слишком много ран?..

Пейзаж начал надоедать ему. Майкл отошел от окна, включил свет, и по огромной, отделанной мрамором спальне разлилось холодное жуткое сияние.

Заметив на простыне яркие красные пятна, он понял, что ошибся по меньшей мере в одном.

Неужели она была девственницей? В его непробиваемое сердце прокралось чувство вины. Но девственница не может быть такой необузданной и незакомплексованной. Хотя…

Вспомнив, как Бри вскрикнула, когда он в первый раз взял ее, вспомнив ее удивленные глаза, Майкл растерялся. Что, если она действительно была невинна?

«Если бы у меня хоть что-нибудь получалось, я бы страшно гордилась собой, – призналась Бри. – Посмотри на себя. Ты возродил семейную компанию после мирового финансового кризиса. Теперь ты открываешь банки и отели в Китае и электростанции в Малайзии. Ты хозяин мира и принимаешь это как должное. Твоя семья должна гордиться тобой». Ее сияющий взгляд согревал его.

Если он ошибся насчет ее невинности, то, возможно, ошибся в чем-то еще. Неужели она восторгалась его успехами искренне? Вдруг он действительно понравился ей? А ведь он ее ранил… И кем она все-таки приходится Уиллу?

Нет!

К черту все это! У нее точно были скрытые мотивы. Ее знаменитый братец умер, некогда популярный ресторанчик оказался в тяжелом положении, вот Бри и начала охоту за деньгами Уилла. А на благотворительном вечере перекинулась на Майкла, посчитав его более лакомым куском. Она отвергла его предложение только потому, что он задел ее гордость.

Стащив с кровати простыню, Майкл вспомнил ее великолепную фигуру и свое глубокое удовлетворение. Абстрагировавшись от всего лишнего, он ощутил небывалый прилив сил, настроение у него было прекрасное.

Но если Бри – та, за кого он ее принимает, почему она отказалась?

Майкл попытался отбросить тревожные сомнения, но тщетно. Он должен понять причину. Однако не сегодня.

Должно пройти время. Он оправится от ее отказа, а Бри – от его грубого предложения. Завтра с утра он с ней встретится.

Но утром Бри исчезла.

Дав взятку швейцару, чтобы зайти в ее квартиру, Майкл потоптался у распахнутых шкафов, одновременно набирая ее номер и попадая на голосовую почту. Больше часа он искал какую-нибудь зацепку, куда она могла бы податься, но бесполезно. На СМС-сообщения Бри не реагировала. Он помчался в «Дом Зеда». Ее француженка-мать, Бижу, разговаривала с официантами.

– Бри сказала, что ей нужно уехать, – холодно сообщила она, когда Майкл вмешался в беседу. – Что-то экстренное. На ней лица не было. Я не стала допытываться. А теперь моя очередь задавать вопросы. Это все из-за вас?

– Нет.

– Ну-ну. Она в мужчинах не разбирается, и это еще мягко сказано. Пойдет по моим стопам, вот увидите. Ее отец сделал все, чтобы разрушить мне жизнь. Если вы не собираетесь вести себя порядочно, держитесь от нее подальше, ясно?

Что на это можно ответить? И все-таки Майкл позавидовал Бри. Ему с матерью не посчастливилось.

Майкл отправился к брату, чтобы предупредить его о Бри, но Уилл не впустил его.

– Она рассказала мне, в чем ты ее обвинил, – заявил Уилл, стоя в дверях. – Я не знаю, где она, но даже если бы знал… В общем, ты перегнул палку.

– Она сказала, у тебя есть женщина. Это правда?

Уилл, обычно добродушный, нахмурился:

– Надеюсь, до тебя когда-нибудь дойдет, почему я не собираюсь обсуждать с тобой свою личную жизнь.

И захлопнул дверь прямо у него перед носом.

Майклу стало не по себе. Что скрывает Уилл? Бри не только отказала Майклу, но еще и настроила против него брата. Уилл не признался, что с кем-то встречается. Если у брата есть женщина, какого черта Майкл порвал с Бри, особенно если учесть, что он на нее запал?

Несмотря ни на что, Майкл страстно хотел Бри. В последние недели он заваливал себя работой, путешествовал, встречался с шикарными женщинами, доказывая себе и ей, что она ничего для него не значит, но не смог ее забыть.

Даже когда он на месяц уехал в Шанхай спасать один из своих крупных проектов, воспоминания о ее сладости и невинности преследовали его и сводили с ума.

Майкл совсем извелся, узнав, что в тот день, когда он покинул Нью-Йорк, Бри вернулась в свой ресторанчик и поужинала с Уиллом.

Глава 2

Восемь недель спустя

С Уиллом все будет в порядке. И никак иначе.

С бешено колотящимся сердцем Майкл хлопнул тяжелыми металлическими дверями приемного отделения. Его помощника Педро, сообщившего об аварии, не было видно. Майкл понесся по забитому пациентами коридору с плиточным полом неопределенного цвета и бледно-зелеными стенами.

По дороге из аэропорта, в проливной дождь, Майкл пытался дозвониться до Бри. Доступна была только голосовая почта, и он решил остановиться у «Дома Зеда». Только он ступил на тротуар, как позвонил Педро и сказал, что Уилл попал в аварию.

– Где лежит Уилл Норт? – требовательно спросил он у медсестры на посту. – Я его брат. Мне сообщили, что он попал в аварию и его забрала «скорая помощь».

– Норт? – Медсестра оторвалась от бумаг и молча посмотрела на него. Наверное, подбирала слова. Майкл понял: положение серьезное.

О господи…

– Где он? – повторил он незнакомым хриплым голосом. – Что произошло?

Пожилая медсестра изложила сухие факты.

Лобовое столкновение в сильный дождь. За рулем был Тони Феррар, друг Уилла. Он умер сразу. Внедорожник, который в них врезался, вела двадцатичетырехлетняя девушка. Она то ли была пьяна, то ли набирала сообщение. Машина вылетела на встречную полосу и столкнулась с «мерседесом» Уилла. Девушка погибла. Уилл расстегнул ремень безопасности и закрыл собой жену. Повреждены череп и позвоночник, имеются многочисленные переломы. Необходима срочная операция.

Из слов медсестры Майкл не понял одного.

– Жена? Какая еще жена?

Об этом Уилл собирался поговорить с ним? Он женился на своей таинственной подружке?

Майкл понимал, что ситуация критическая, но не хотел даже думать об этом.

Только не Уилл. Вчера вечером Майкл звонил ему из Шанхая. На вопрос о Бри Уилл не ответил. «У меня важные новости. Завтра за ланчем все тебе расскажу», – заявил он.

– Я могу увидеть брата до… операции? – обратился Майкл к медсестре.

– Конечно. Но долго не разговаривайте.

Лишь когда он увидел белое как мел лицо Уилла, его неподвижное искромсанное тело, до Майкла наконец дошла серьезность происходящего.

– Уилл, ты меня слышишь? Это я, Майкл, – осторожно произнес он.

Трубки зашипели и забулькали. Лицо Уилла, все в кровоподтеках, было замотано бинтами. Он пошевелился. Его губы задрожали.

– Не надо разговаривать, – приказал Майкл.

– Придется… Нет времени… Знаешь, это брехня… Что перед глазами проносится прошедшая жизнь… – еле слышно проговорил он, и Майклу пришлось придвинуться вплотную, чтобы что-то разобрать. – Будущее, которое никогда не настанет… Вот что обидно.

– Не трать силы на разговор! Ты молод. У тебя все будет хорошо. Обещаю.

– Даже ты здесь бессилен. Но ты мог бы кое-что для меня сделать…

– Все, что угодно.

– Позаботься о Бри.

– Что?

– Бри… Она… моя жена, – прошептал Уилл.

– Ты на ней женился?!

– Она беременна. Нет времени объяснять. Она не та, за кого ты ее принимаешь… Мы не хотели тебе говорить… Просто пообещай… что позаботишься о ней… И о ребенке.

– О ребенке?

– Бри пострадала. Не знаю, насколько сильно. Мы сидели сзади. Тони вел машину. Он умер… А я хотел спасти ее… для тебя.

– Для меня?..

– Позаботься о ней.

На лбу Майкла выступила испарина. Он сжимал и разжимал кулаки в бессильной злобе и горечи. Сердце его разрывалось.

Зато кое-что прояснилось. Про дружбу с Уиллом Бри наврала. Переспав с Майклом, она как ни в чем не бывало вернулась к Уиллу, забеременела и женила его на себе.

Уилл был настолько очарован ею, что расстегнул ремень безопасности, лишь бы защитить ее.

Майкл вспомнил, что после свадьбы Уиллу полагаются миллион долларов из фонда Нортов и увеличение ежемесячных выплат. Еще больше он будет получать после рождения ребенка.

Рассказал ли он об этом Бри? Наверняка.

Но теперь ее вероломство не имеет никакого значения. Важен только Уилл.

По его потускневшему взгляду Майкл все прекрасно понимал.

– Конечно, ты не одобрил бы нашу женитьбу, но она была в тяжелом положении. Бри замечательная. И она не авантюристка.

Майкл беззвучно выругался. Уилл безнадежно наивен!

– То, что ты с ней сделал… Это моя вина.

– Я делал это для тебя, – сказал Майкл.

– Знаю. Но пообещай… что позаботишься о ней. Тогда мы будем в расчете.

Майкл не мог согласиться.

– Пообещай, – настаивал Уилл.

Стало душно, Уилл был бледен как смерть, и Майкл не смог отказать. Он резко дернул ворот рубашки и сорвал галстук, мокрый от дождя. Ему хотелось выбежать на улицу, вдохнуть свежего воздуха.

– Обещаю, что позабочусь о твоей жене, – процедил он, взял безвольную руку брата и легонько ее сжал. – По рукам.

– И помоги ей сохранить «Дом».

Майкл кивнул. Успокоившись, Уилл опустил тяжелые веки.

Через несколько секунд к каталке подлетел санитар.

Майкл стоял и смотрел, как увозят его брата. Он слышал только стук своего сердца. Увидит ли он Уилла живым?

Ему стало очень холодно и одиноко, как в детстве. Но нельзя бесконечно стоять в коридоре и жалеть себя, поэтому Майкл повернулся и пошел к сестринскому посту, где обнаружил Педро. Тот отвел Майкла к Бри.

Она лежала на узкой кровати, отгороженной занавеской. Над ней склонились две женщины.

Майкл протянул руку: