banner banner banner
Потеряшка
Потеряшка
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Потеряшка

скачать книгу бесплатно


– А мне плевать, где ты! – Раздалось из трубки. Потеряшка закатила глаза и шумно выдохнула. Мужчины переглянулись. – У твоей сестры родился сын! Ты обязана встретить ее из роддома!

– У моей сестры родился сын от моего бывшего мужа! Все, что я обязана сделать, это отрезать ему яйца и выцарапать малолетней стерве глаза. Так что давай, мы закроем эту тему, и вы мне дадите спокойно отработать этот день. Люблю тебя мам!

Девушка положила трубку и перевела смартфон в режим «полета», створки лифта распахнулись на нужном этаже.

Лала

Вот бывают в жизни такие дни, когда ты нужна всем, сразу и в самое неподходящее время. Сегодня был как раз такой день. Не успела дверь лифта открыться, как появился Генка. Боги, надеюсь, это просто совпадение. А нет. Не совпадение. Бывшему явно что-то от меня нужно.

– Доброе утро, Лала!

Так и хотелось послать этого недосамца отборным строительным матом. Только нельзя. Теперь я понимала, почему корпоративная жизнь не терпит служебных романов. Надо и себе эту зарубку поставить на будущее. Избегать романов с коллегами.

– Доброе. – Выдавила из себя дежурную улыбку.

– Есть разговор.

А я надеялась, что обойдемся формальным приветствием. Не получилось. Хотя хочет поговорить, пусть догоняет. До конференц – зала как раз идти четыре минуты.

Смерила бывшего любовника холодным взглядом, задрала подбородок и пошла в сторону нужной двери. Надеясь, что большое начальство тоже задерживается. Не красиво опаздывать. Бывший ускорил шаг, чтобы успеть за мной. Беги Генка, беги!

– У тебя четыре минуты.

– Хотел тебя попросить, вернуть подарки. – На одном дыхании выпалил бывший любовник. Вот тебе и прекрасный принц, и незабываемый роман. А как все хорошо начиналось. – Ты, не пойми неправильно. Просто Катька, она… Ну, в общем, деньги нужны. – И Генка залился бордовой краской.

И вот что во мне не так? Вроде и красивая, и талантливая, и вся такая добрая. А вот как ни мужик, так какая-то подлянка. Совсем в людях не разбираюсь. Ну, в тех, у которых член.

Впрочем, о том, что Генка не самый лучший для меня экземпляр, могла бы и догадаться. Но любовь зла. Нет, не то чтобы я с Генкой планировала дом, полную чашу и кучу детей. Но и такой феноменальной подставы, как роман с секретаршей бывшего босса я не ожидала. Катька молодец. Не прошло и суток, а это счастье уже с пустыми карманами. Что ж, надеюсь, эта вертихвостка на нем отыграется как следует. И за меня. И за всех обманутых женщин.

– Коробка у тебя на столе.

К радости бывшего, первое, что я сделала после «серьезного разговора», упаковала все подарки в милую коробку из-под дизайнерских туфель. Ни коробки, ни плюшевых мишек, ни побрякушек жалко не было. Гордо, с утра пораньше, водрузила скарб на стол бухгалтера и побежала в отдел на рабочее место, подготовиться к знакомству с новым руководством.

Лима Карловна, глава юридического отдела, не далее как вчера приказала мне присутствовать на мероприятии. Хотя зачем, я так и не поняла. Должность у меня скромная, на полставки.

– Лилиана Гавриловна, – выдохнула дородная женщина, – я понимаю, что ты у нас тут временно, и новое руководство тебя не интересует, но ты там должна быть.

– Лима Карловна, какое отношение к руководству имеет простой переводчик? Собрание для глав отделов. А я у вас вообще на полставки.

– Детка, – губы Лимы растянулись в хищной улыбке, – в девять утра должна быть на совещании. Разговор окончен.

И вот я скачу по офисному коридору, в надежде успеть вовремя. Опаздывать же нехорошо. Да и выслушивать нотацию от начальницы не хочется от слова «совсем». Она, конечно, женщина не злая. Но испытывать терпение не стоит. Ноги подрагивали. Нет, не от волнения. После того фортеля, который я выкинула накануне, вряд ли что-то сможет меня заставить нервничать. Просто от усталости. Наверно.

Осторожно надавила на ручку и заглянула внутрь зала. Выдохнула. За длинным столом собрались руководители десяти основных отделов. Не хватало только меня, Генки, который уже через секунду прошмыгнул к своему месту. Нового руководства не было на месте. Я облегченно вздохнула.

– Доброе утро. – Вежливо улыбнулась присутствующим.

Что я тут делала, вообще не понимала. В зале собрались главы отделов и несколько топ – менеджеров. Ни одного рядового сотрудника. Кроме Катеньки. Но, она тут свои прямые обязанности исполняла. А я? Видимо, остальные тоже этого не понимали. Все, кроме Лимы. Начальница улыбнулась и кивнула в знак приветствия. И тут произошло то, чего я никак не ожидала этим утром. Кажется, меня сглазили! Или прокляли!

– Доброе утро. – Знакомый голос с хрипотцой прозвучал как раскат грома.

«Только бы не узнал!» – пронеслось в голове. И сразу мысль исчезла. Потому что тяжелая горячая рука по-хозяйски легла на талию.

– Привет Потеряшка, – едва слышно шепнул блондин.

А я ничего не смогла сказать. Краем глаза уловила, как просияло лицо Лимы, и вытянулась физиономия Генки. Кажется, для Дрю появится новая история, а для моей упругой задницы…

Пока я пыталась взять себя в руки, властная рука босса потянула меня к одинокому креслу. Правда, его местоположение брюнета не устроила. И части сотрудников, в том числе и бывшему любовнику, пришлось сдвинуться. Так, чтобы мое ночное приключение, разместилось в непосредственной близости.

– Приступим коллеги. – Улыбнулся брюнет, окинув взглядом присутствующих. – Меня зовут Кирилл Леонидович. А это, мой партнер и по совместительству ваш руководитель Илья Александрович. – Все дружно кивнули. – А теперь нам хотелось бы услышать краткие отчеты об итогах работы каждого из отделов на сегодняшнюю дату.

– Можно вопрос? – Пузатый начальник отдела маркетинга посмотрел на Кирилла. И не дожидаясь ответа, спросил, – а что здесь делает переводчица? При всем уважении, данное мероприятие не для ее ушей.

Катенька самодовольно ухмыльнулась. Впрочем, ни одна она. Уместность моего здесь присутствия даже у меня самой вызывала вопросы. А после манипуляций новоиспеченного начальства это присутствие приняло еще и не однозначный оттенок. На радость сплетникам.

– Ушки нашего уважаемого переводчика, Юрий Константинович, – жестко произнес блондин, – не ваша забота. Но, – босс закинул ногу на ногу, – если вам не терпится поговорить, начнем с отдела маркетинга и весенней рекламной компании.

Юрий покраснел. Правда, испытывать терпение руководства не стал. Быстро поднялся с места и подошел к интерактивной доске. Все присутствующие переключили внимание на докладчика, а передо мной легли три экземпляра договора. На русском, английском и японском.

– Сравни эти документы. – Шепнул кто-то из боссов.

Кажется, это был Кирилл. Голос прозвучал так близко, что по спине побежали мурашки. Я старалась не смотреть на своих случайных любовников. Не показывать эмоций, которые так и норовили выплеснуться наружу. Коротко кивнула и взяла в руки документы.

Теплая ладонь легла на коленку. «Сволочь!» – прорычало чувство собственного достоинства. «Мы же в офисе!» – игриво пропищала похоть. «Что он себе позволяет?» – заинтересовался мозг.

Но на мой недовольный взгляд Кирилл только кивнул на документы. Мол, не теряй время. Я попыталась убрать чужую конечность с колена. Но она тут же вернулась на место. Более того, Илья подвинулся ближе. Правда, продолжал внимательно слушать докладчика. А я сделала то, что умею делать лучше всего на свете: переключать внимание на работу.

Через пару минут в моем мире перестали существовать все. И заунывный маркетолог, и горячая рука, перекочевавшая на бедро, и волнующий запах блондина. Остались только я, договора и кофейный аромат.

На первый взгляд договора были стандартными. Более того, это один и тот же документ, переведенный на три разных языка. Так сказать, трехстороннее соглашение. Логично предположить, что начальству требуется не столько перевод документов, сколько нестыковки. Начала с русского. Все стандартно. Английский вариант был идентичным. А вот японский меня насторожил.

Глава 3

Зал совещаний

«Неплохая концентрация» – про себя восхитился Кирилл, глядя на девушку. Ни его рука, крадущаяся вверх по бедру, ни дразнящие поглаживания Ильи по спине, Потеряшку не интересовали. Она их просто не замечала и полностью погрузилась в работу. В конце концов, они успокоились и попробовали сосредоточиться на докладчике. А остальные старались делать вид, что не замечают неформальных отношений переводчицы и нового руководства. Зато теперь многим стало ясно, почему Лима Карловна терпела у себя в отделе сотрудника – полудневку.

Лала тем временем продолжала изучать документы. Первый договор девушка прочитала довольно быстро. Успела как раз к концу монотонной речи первого докладчика. Лично Кириллу он был не особо приятен. То ли внешний вид не нравился, то ли что-то другое. В тридцать с небольшим начальник отдела маркетинга больше походил на бактерию из рекламы «Domestos», чем на мужчину. Он был одновременно тощим и толстым. Над тонкими ногами нависал рыхлый живот, пуговицы на рубашке топорщились, глазки воровато бегали по сторонам. Раздражал Кирилла и взгляд, который маркетолог бросал на Лилиану. Вообще, слухи о маркетологе ходили разные. Были инциденты с домогательствами. Правда, обвиняемый успевал их замять до того, как информация доберется до широкой общественности. В то же время его отдел работал как часы. Придраться не было к чему. Увольнять такого руководителя было бы опрометчиво, и Кирилл это хорошо понимал. А еще, ему было любопытно, приставал ли маркетолог к его Потеряшке и как она на это могла отреагировать. Но через секунду эту мысль откинул в сторону. Кирилл вспомнил, что Лима берегла своих сотрудниц от таких вот типов.

Когда к доске подошла женщина в стильном брючном костюме, Лилиана взяла в руки второй документ. Его девушка читала чуть дольше. Иногда возвращалась к некоторым пунктам, чтобы внимательно сверить с русской версией. Краем глаза Илья заметил, что переводчицу интересовали те же пункты, что и их с Киром. Тем не менее английский вариант был чист. Вопросы возникли с японским переводом. Но, найти специалиста в такие сжатые сроки у мужчин не получилось. И тут помогла тетка Лима. Родственница их обрадовала наличием очень грамотного специалиста, который, совершенно случайно, владеет японским и работает в ее отделе. Кирилл посмотрел на довольное лицо родственницы и улыбнулся.

Катенька изящно покачивала бедрами, наливала присутствующим кофе. Лилиану секретарша демонстративно игнорировала. Не того полета была птица, чтобы кофе ей подавать. Да и желание уязвить соперницу победило профессионализм. Секретарша призывно улыбнулась мужчинам и мысленно облизывалась. Новое руководство Катеньке нравилось. Это были настоящие мужчины, а не какой-то жалкий «повелитель калькулятора». Генка на ее вкус был неплох. Зарабатывал достойно, за внешностью следил. Но на фоне этих двух самоуверенных самцов все достоинства любовника меркли. Бросать бухгалтера сразу Катя не собиралась. Для начала нужно было прощупать почву рядом с этими двумя и выбрать кого-то одного. Сделать это было несложно. Она была их личным помощником. Одна на двоих. Расклад для Кати был почти идеальным. Если не считать переводчицу. Хотя и ее секретарша проблемой не считала. Одного у нее увела, и другого тоже уведет.

Лала выпады Катерины в свою сторону не замечала. Пришло время о работе отчитываться отделу бухгалтерии в лице Геннадия. Сегодня он заменял своего начальника. Тот совсем не вовремя попал в больницу с аппендицитом.

Кирилл напряженно наблюдал, как Лилиана отреагирует на бывшего. Из сцены, свидетелем которой они с Ильей стали сегодня утром, было понятно, что разрыв произошел не так давно. А женщины расставания переживают тяжело, и это могло нарушить их планы по завоеванию Потеряшки. Но, девушка на бухгалтера даже глаз не подняла. А вот Геннадий на нее смотрел внимательно. На нее, и на мужчин, которые сидели рядом.

В душе бухгалтер рассчитывал уязвить своенравную переводчицу. Роман Гены и Лалы был ярким и страстным. После такого женщинам свойственно страдать и ходить с красными глазами. Только у Лалы на этот счет было свое мнение. На работу она пришла не то что не заплаканная, но и чертовски сексуальная. Гена на миг даже пожалел о своем решении расстаться.

Бухгалтер развернул на интерактивной таблице очередной график и еще раз посмотрел на сосредоточенное лицо Лалы. Девушка закусила губу и сделала несколько пометок на листе. Платье провокационно обтянуло грудь переводчицы. Это чертово платье не давало покоя ни самому Гене, ни его члену. Тот подергивался и мешал говорить. Вместо цифр он думал о проклятом платье.

У Лилианы был своеобразный характер и полк тараканов в голове. В компании она работала на полставки, ровно до обеда. А чем занималась потом, Гена не знал и не интересовался. Мужчина считал, что она должна была сама рассказать. Он наивно полагал, что «бабы» любят поговорить. Ярким примером тому была Катька. У нее он тоже ничего не спрашивал, но все знал: где была, что ела, кто и с кем в офисе спит.

Лала болтливостью не отличалась. А иногда, просто отключалась от реальности, как сейчас. Он говорил, а она ни разу на него не взглянула. Гену такое демонстративное безразличие задело. Да и реакцию на просьбу вернуть подарки он ждал другую: злость, возмущение, скандал. Но никак ни коробку на рабочем столе.

График сменился на таблицу. И он подумал, что роман с Катериной ее совсем не задел. И возможно, «эта шлюшка» давно уже нашла ему замену в виде этих двух хорьков. Не зря же они к ней так липнут. «Шалава!» – рыкнут Гена про себя и взял в руки указку.

Тем временем выражение лица Лалы изменилось. На переносице появилась характерная складочка, вздулась венка на лбу. Девушка взяла чашку с кофе, сделала глоток и перевела взгляд сначала на первый экземпляр договора, а потом на второй. И опять не заметила, как впился в нее взглядом Геннадий. Открыла толстый блокнот и начала что-то писать крупным четким почерком.

Илья улыбнулся и пододвинул чашку так, чтобы Лале было удобно ее брать. Брать было неудобно. В руке плясал карандаш. Свободной рукой Лала, по старой писательской привычке, потянулась к чашке, стоящей с другой стороны. Сделала еще глоток и с удивлением перечитала то, что написала несколько минут назад.

Лала

Чушь. Полная чушь. Не может такого быть! Точнее, не должно такого быть. Я еще раз перечитала договора и подумала, что эти двое из ларца решили проверить компетентность переводчика. Другого объяснения тому, что здесь написано, я найти не смогла.

Если с англоязычной версией контракта все было в полном порядке, то у японцев по трем ключевым пунктам появились расхождения. А это удар не только по прибыли, но и по репутации компании. В любом случае пропустить в работу такие договора юристы просто не могли. Или могли?

Сделала еще один глоток кофе. Омерзительный надо сказать. Слишком много робусты и затхлая арабика, аромат которой не смог перебить даже сахар. И только сейчас заметила тишину, царящую вокруг меня. Гена, стоящий возле доски, хлопал глазами.

– Закончили? – Заинтересовался Кирилл.

Бухгалтер отрицательно покачал головой и продолжил. Только сейчас я осознала, что сижу не у себя в кабинете, а на общем собрании. И кофе хлебаю не из своих чашек. Покраснеть, что ли, ради приличия?

– Готово? – Шепотом спросил Илья, отдавая мне свою чашку.

Кивнула и показала заметки. Мужчина внимательно прочитал написанное в блокноте и передал его другу. Видимо, заметки никого не удивили. Еще через минуту записи попали в руке к Лиме. Взгляд женщины стал цепким, холодным, неприятным. С таким оппонентом в суде лучше не пересекаться.

– Спасибо, Потеряшка, – прошептал брюнет. – Теперь сходи позавтракай. Мы после собрания с тобой встретимся.

Хотелось возмутиться по поводу «Потеряшки» и «встретимся», но вовремя вспомнила, где нахожусь. Молча кивнула, собрала вещи и гордо покинула серпентарий. Где-то в глубине души поскреблась обида за то, что меня попросили покинуть мероприятие. Впрочем, с чего бы это? Я даже не в штате. Захотелось скорее закончить работу и вернуться домой.

По пути в кабинет включила телефон. Пришло сообщение от мамы, которая еще раз напомнила о рождении первого внука, голосовое от Ники, высветился пропущенный звонок от Дрю. Вот кто искренне будет рад всему тому балагану, который сегодня твориться у меня в жизни. Мне приключения, издателю новый роман в печать. Так и живем. Нажала кнопку «вызов».

– Привет, Детка! – Раздался бодрый голос издателя. – Гонорар тебе за «Соломинку» сегодня переведут. Плюс проценты.

– Спасибо, Дрю.

– А чего голос такой озадаченный? Мне уже подбирать новую обложку?

– Вот как ты это делаешь? – Рыкнула я, уже у кабинета.

– Пятнадцать лет в бизнесе! Все, надо бежать. Не забудь, что на следующей неделе новый контракт подписываем. Проект тебе на почту сброшу!

– Поняла. До встречи.

Издатель отключился. Вошла в кабинет, в надежде заняться текучкой. До конца моего рабочего дня осталось всего несколько часов, а я еще даже почту не открывала. Девчонки в отделе с интересом уставились на меня.

– Ну как они? – Почему-то шепотом спросила Лена.

– Кто? – Не поняла я.

– Ну, начальство новое!

Вот и что им ответить? Шикарно. Великолепно. Отпадно. Оргазмительно. И дико неловко.

– Носите запасные трусики. Чтобы в мокрых целый день не ходить.

Коллеги взвизгнули от восторга. Даже те, что были давно и безнадежно замужем.

– Настолько хороши? – Подалась вперед Вика.

– Еще лучше. – Теперь уже закатила глаза я.

И это была чистая правда. И чистый восторг, в глазах коллег. Если бы не перевод, шла бы я на трясущихся ногах. Или ползла, что более вероятно. От этих двух мужчин сексом разило за версту. А еще это вызывающее поведение. Теперь сплетни разнесутся по офису со скоростью звука. Катька постарается. И не только она. Ладно. Какая, собственно говоря, разница? Илья с Кириллом получили что хотели. Теперь и не вспомнят. А мне нужно шевелиться. Время не резиновое.

С этими мыслями снова погрузилась в работу. Мерное клацанье клавиатуры расслабляло. И уже через пару минут я вела милую деловую переписку с неким мистером Остином. Точнее, с его секретарем. Не суть.

Ровно в два часа, я собрала свои вещи и, попрощавшись с коллегами, вышла из офиса. Все. Домой. Душ. Еда. Сон.

Кирилл и Илья

Отчеты о делах компании на первый взгляд были вполне оптимистичные. Внедряются новые продукты, старые продаются, прибыль растет. Живи и радуйся. Если бы не некоторые разногласия с Японцами, которые вылезли на днях, во время случайной встречи с одним из партнеров. Ситуация была неприятной. Если бы ни давние дружеские и партнерские отношения, все это вылилось бы в скандал и серьезный удар по деловой репутации компании.

Кирилл внимательно прочитал записи Лалы, который в очередной раз подтвердили их опасения, и почувствовал, как друг напрягся. Если бы не девушка, сидящая между ними, весь офис уже стоял бы на ушах. Присутствие Потеряшки заставляло сдерживаться. И еще мужчинам не хотелось, чтобы переводчица попала под горячую руку. Она, конечно, ни в чем не виновата. Но Кир опасался, что связь с ее стороны в любой момент может начать работать и девушка слишком остро воспримет чужие эмоции. Оба друга хотели перестраховаться.

Когда фигура Лалы скрылась за массивной дверью, с лица Ильи слетела доброжелательность, и он объявил о начале масштабных проверок. Прямо здесь и сейчас. В это время программисты закрывали доступы в корпоративные программы. Приехала сторонняя служба аудита, юристы и еще с десяток специалистов разного профиля. Спокойной оставалась только Лима.

Женщина достала из папки несколько документов, которые вызвали у нее вопросы и, каким-то чудесным образом прошли мимо юридического отдела. Нет. На них стояла печать и подпись. Только подпись оказалась поддельной. Как и некоторые отчеты. Собрание закончилось ближе к трем часам. В зале для совещаний остались трое: Кирилл, Илья и Лима.

– Наконец-то тут кто-то наведет порядок, – выдохнула юрист и достала из кармана пачку сигарет.

Она всегда много курила и все уже давно к этому привыкли.

– Почему отцы не вмешались? – Спросил Илья, глядя на тетку.

– Чтобы вы не скучали. – Женщина со вкусом затянулась.

Мужчины обреченно кивнули. Вполне в духе родителей. Чтобы жизнь медом не казалась. Ничего личного.

– Отпустишь Лилиану с нами пообедать?

Лима приподняла бровь и хитро улыбнулась.

– Почему на ней метки не появилось?

Илья нервно дернулся. Кирилл побледнел. Брачной метки на Лале действительно не было. А вот на демонах она появилась почти сразу. И это пугало друзей.

– Она нас не приняла. – На одном дыхании выдал Кир.