banner banner banner
Следуй за кроликом
Следуй за кроликом
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Следуй за кроликом

скачать книгу бесплатно

Усаживаемся на бортики небольшого судна. Позитив, настроение, радость этого дня.

– Так, ребятки, всем по розовой таблеточке для настроения. Разбираем, не стесняемся. До Манта Поинт сорок пять минут по волнам прыгать! Постараемся завтрак и кофе оставить внутри себя.

Лодку столкнули с берега, заревел мотор.

Нам нужно было доплыть до противоположной стороны острова. Лодка спокойно и уверенно рассекает воду. Здесь море ярко-зеленое из-за большого количества водорослей.

Через пятнадцать минут море было уже совсем другое – словно нарезано мелкими волнами, вода светло-голубая, белые песчаные пляжи. Лодка запрыгала. Ещё пару минут, и пляжи исчезли, в море уходят скалистые каменные глыбы. Вода темнеет. Ещё пятнадцать минут, и все снова меняется – отвесные скалы врезаются в Индийский океан, словно сражаются с ним, кто дальше сможет проникнуть на территорию другого. Скалистые лапы пробираются в воду, а волны отгрызают часть берега. Из океана торчат отдельно стоящие каменные глыбы. Это не плоские острова, а именно часть скалы, навсегда завоевавшей для себя кусок океана. Или это океан отвоевал часть земли… Высокие глыбы вместе с разбивающимися о них волнами создают прекрасный пейзаж. А вот ещё один кусок скалы – в нем причудливое сквозное отверстие, а за ним – белоснежный песчаный пляж Кристал Бэй. Лодку подбрасывает все сильнее, вода понемногу обливает нас, порциями. Болтало так сильно, что я пересела на дно палубы, иначе либо вылечу, либо копчик отобью. Раньше я не понимала, как это в одном месте могут на карте нарисовать разные моря, течения, проливы и океаны. Море да и море, зачем разделять и давать разные названия? И тут, сидя на дне палубы, я поняла. За полчаса море поменялось трижды: от нежно-зеленого мягкого Балийского моря к суетливому проливу, а затем к мощному Индийскому океану. Сидя в лодке, видно границу встречи этих водных масс, видно, как резко меняется направление и размер волны. Ух! Ну и болтает! Скорее бы приплыть. Красота, конечно, вокруг грандиозная, но яичницу на завтрак я съела зря, нужно было ограничиться чашечкой чая.

Показалось скопление лодок около очередной торчащей из океана глыбы. Да, это она – Манта Поинт! Точка обитания мант. Именно сюда они приплывают в июле-августе сразу по тридцать особей. Здесь они питаются планктоном, здесь место их чистки. А сейчас ноябрь, не сезон. Мотор лодки заглох.

– Окей! Приплыли. Готовимся, надеваем оборудование. Поделимся на группы. Кто с маской, вот ваш радиус. Близко к скале не заплывайте, опасно.

Да кто тут собирался подплывать? Лодку колбасит из стороны в сторону, волны с грохотом обрушиваются на каменный берег, и вообще, как-то не солнечно.

Ныряю. Брр. Холодно. Хорошо, что в гидрокостюме. Опускаю лицо в воду. Видимость плохая. Меня качает и подбрасывает. Из-за отсутствия прямых солнечных лучей вода просвечивает плохо. Надо как-то умудриться не попасть под чью-нибудь лодку, не выброситься на скалы и увидеть мант. Ладно, окей – успокоилась, поплыла. Понимаю, что при такой видимости манты проплывут в каких-то десяти метрах от меня и я просто не замечу их. Начинаю суетливо глазеть по сторонам.

Вижу на дне что-то крупное и слегка шевелящееся. Подплываю ближе. Большой круг, края качаются в воде. Не манта, наверное, громадный коралл. Вижу дайверов на глубине десяти метров, они спокойно плавают стайкой. Пристраиваюсь к ним, только я на поверхности, а они под водой. Так спокойнее. Мерное качание их ласт восстанавливает мое дыхание. Да, у них, конечно, больше шансов встретить мант – могут менять глубину, плыть в любом направлении, а не прыгать на волне, как я, со страхом угодить в неприятность. Ещё группа дайверов. Может, они знают куда плыть? Плыву за ними. Что-то врезается в меня. Я со страхом подскакиваю, выныриваю… пластиковая бутылка. Снова погружаюсь в воду, от бесконечного качания подташнивает, становится холодно. Изредка проплывают крупные рыбы, но не рассмотреть, мутно.

Не знаю, сколько времени прошло, но понимаю, что устала, замерзла, моя суета под водой не привела к самому главному – я их не увидела. Выныриваю, с лодки машут: «поднимайся уже». Я расстроена… Как же так? Мы же одно целое, одна вселенная. Направляюсь неспешно к кораблику. Что? Два громадных ромба подо мной!!! Метра три от меня. Я тут же разворачиваюсь в их направлении! Неужели?! Манты? Да!!! Это они! Медленно плывут прямо подо мной, и видно отлично, в этом месте дно песчаное и светлое. Я вижу их четко – две громадные манты! Набираю побольше воздуха и ныряю. Точно манты! Тут они сворачивают вправо, и я теряю их из виду на фоне темного скалистого дна. Судорожно осматриваюсь. Куда поплыли? Через пять секунд выплыли дайверы, и я рванула за ними. Им под водой виднее лучше, они их видели тоже, а значит, знают, куда они поплыли. Но нет. Больше я их не увидела, пора на борт. На борту сидело двое грустных замёрзших людей, тоже масочников.

– Видели мант? – спрашиваю я.

– Нет.

– А я видела!

– Что, правда? Ты видела мант? Где? – восторженно улыбается капитан.

– Да прям здесь! Вы помахали мне, закричали «плыви на борт», я поплыла, а тут они! – я смеюсь и понимаю, что по моим щекам бегут слезы.

Слезы счастья!

Через несколько минут первая группа дайверов поднялась на судно.

– Она видела мант, – закричал капитан.

– Что, правда?

– Где?

– Да прям около лодки! А вы не видели? – удивляюсь я.

– Нет.

– Я видела мант, и потом сразу вас.

– А на какой глубине они были?

– Не знаю, думаю, три-четыре метра.

– А мы плыли на десяти метрах. Значит, они были над нами. Надо же! Тебе повезло!

– Я очень счастлива!

Улыбка не сходит с моего лица. Я улыбаюсь вся! Улыбка не сходит со всей меня.

Все поздравляют меня. Большая удача.

– You are very lucky!

Наш кораблик снова отчаянно запрыгал по волнам в обратном направлении. У нас запланирована ещё одна остановка, коралловый риф.

Организаторы заплыва вытащили на борт коробку с печеньем и жаренными в кляре бананами, достали пахучий кофе и термосы с кипятком. Все стали бурно обсуждать погружение, новички спрашивать про свои ошибки, а я попросила ещё одну розовую таблетку от укачивания.

Море сменилось, стало чуть более спокойным, в мое улыбающееся лицо плескала вода. Смотрю на скалы, окутанные живым покрывалом, вспоминаю мультик «Моана». Вспоминаю разъяренную, сжигающую все на своём пути женщину-лаву. Ее сердце украли, навлекли беду. А потом балийская девушка вернула ей сердце, и эта жуткая женщина-лава расцвела на глазах и превратилась в прекрасный остров. Вот такой лавой прилетела я сюда, и такой прекрасной цветущей и счастливой женщиной я вернусь домой. Бали вернул мне сердце, вернул покой, вернул женщину во мне, счастливую и улыбающуюся.

Вода снова поменялась, лодку уже совсем не качает. Делаем остановку. Дайверы обсуждают маршрут, мне сказали плыть около утеса, вдоль рифа, если будет проблема, махать. Мне немного холодно ещё после прошлого заплыва, но раз я здесь, надо осмотреть риф. Все за борт.

* * *

Утро. Будильник не заводила, но проснулась к завтраку. Номера в моем отеле все на первом этаже и выход сразу во двор.

– Катя, привет! Мы тебя потеряли, – радостно приветствовала женщина из соседнего номера, когда я вышла.

Я познакомилась с ними еще в первый день.

– Я была три дня на острове Пенида.

– А мы волновались, на ресепшн спрашивали. Но потом встретили нашего таксиста, и он сказал, что отвез тебя в порт.

– Да. Вы на завтрак?

– Уже были, собираемся на экскурсию. Хочешь с нами?

– Куда?

– Хотим с масками поехать поплавать. Говорят, есть прекрасное местечко в часе езды от нас. И потом в храм летучих мышей.

– Что за храм?

– В интернете нашли, говорят, там вход в пещеру весь усеян летучими мышами, и они вылетают, как садится солнце. Поедешь? Леонид, – крикнула она мужу в номер. – Катю возьмем с собой?

– С радостью, – он вышел во двор, вытирая лицо полотенцем.

– Я тогда быстро позавтракаю и соберусь.

– Да не торопись, все успеем.

Думала сегодня валяться около бассейна без дела, но это предложение мне по душе. Несколько дней назад я не могла видеть людей и разговаривать с ними, а сейчас готова отправиться с незнакомцами на экскурсию. Хороший знак.

– Катя! Вернулась, – засиял таксист.

– Да! Я видела мант!

– Не может быть!

– Двух огромных мант!

– You are lucky, very lucky!

– Мне все так говорят.

Наталья и Леонид плохо говорят на английском, а я за эти дни вспомнила его настолько, что и сны снятся уже на английском. Когда у тебя нет возможности говорить на родном языке в чужой стране, языковые барьеры снимаются, это просто необходимо для комфорта. Мы приехали в местечко для снорклинга, арендовали лодочку.

Наш капитан – молодой парень. И снова я вспомнила мультик «Моана». Уж очень он был похож на Мауи. Ты вообще смотрела этот мультик? Мне он очень нравится.

Так вот, наш капитан – упитанный темнокожий парень. Его широкая улыбка приподнимает румяные щеки, сияют белые зубы, а его длинные волосы при каждом движении головы весело пружинят. Ему лет двадцать, наверное. Ходит забавно, слегка переваливаясь на пухлых босых ногах и покачивая широкими плечами.

Он подсадил Наталью, подал мне руку, Леонид сам забрался в лодку.

Мауи накинул бусы из свежих цветов на нос кораблика, отвязал лодку, толкнул ее и вскочил на борт. Рулил он бодро и весело. Рассказал про себя, семью, свой остров, расспрашивал нас о России. Я понимаю, что все задают стандартные вопросы туристам, но на одну и ту же тему могут быть совершенно разные мнения. А вопросы о России вообще самые неоднозначные. Страна-то у нас громадная! И когда на одном конце мы собираем свежую клубнику, на другом лед раскалывается на реках.