banner banner banner
Overture to Death
Overture to Death
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Overture to Death

скачать книгу бесплатно

Overture to Death
Ngaio Marsh

A classic Ngaio Marsh novel in which she more than lives up to her reputation as a crime writer of intelligence and style.It was planned as an act of charity: a new piano for the parish hall, an amusing play to finance the gift.But its execution was doomed when Miss Campanula sat down to play. A chord was struck, a shot rang out and Miss Campanula was dead.A case of sinister infatuation for the brilliant Chief Detective-Inspector Alleyn.

NGAIO MARSH

Overture to Death

COPYRIGHT (#ulink_acad7d4f-8a4d-5249-8bc7-c9244d17a520)

This novel is a work of fiction. The names, characters and incidents portrayed in it are the work of the author’s imagination. Any resemblance to actual persons, living or dead, events or localities is entirely coincidental.

Harper

An imprint of HarperCollinsPublishers Ltd. 1 London Bridge Street London SE1 9GF

www.harpercollins.co.uk (http://www.harpercollins.co.uk)

Published in Great Britain by HarperCollinsPublishers 2009

Overture to Death first published in Great Britain by Geoffrey Bles 1939

Ngaio Marsh asserts the moral right to be identified as the author of these works

Copyright © Ngaio Marsh Ltd 1939

All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. By payment of the required fees, you have been granted the nonexclusive, nontransferable right to access and read the text of this ebook on-screen. No part of this text may be reproduced, transmitted, downloaded, decompiled, reverse engineered, or stored in or introduced into any information storage and retrieval system, in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereinafter invented, without the express written permission of HarperCollins ebooks

HarperCollinsPublishers has made every reasonable effort to ensure that any picture content and written content in this ebook has been included or removed in accordance with the contractual and technological constraints in operation at the time of publication

Source ISBN: 9780006512585

Ebook Edition © SEPTEMBER 2009 ISBN: 9780007344468

Version: 2016-09-12

DEDICATION (#ulink_360cb1f1-3287-5d0a-8839-f74fdf122878)

For the Sunday Morning Party:

G. M. LESTER

DUNDAS AND CECIL WALKER

NORMAN AND MILES STACPOOLE BATCHELOR

& My Father

CONTENTS

Cover (#uf2a87911-52da-5008-9468-9fde4cb7baee)

Title Page (#ud38ef244-3944-54f2-9b2b-5d180fe46169)

Copyright (#uf21f4cf6-745d-5754-a26b-638640bb0207)

Dedication (#uf77690a5-cc70-5bf4-ae77-45559c304d3d)

Cast of Characters (#ub30efabf-92f0-5f13-81ae-1780abc5e7d3)

1 The Meet at Pen Cuckoo (#ub0868754-3eec-5685-98b0-444e90d209e5)

2 Six Parts and Seven Actors (#u3cb29cae-7b46-58dd-b29c-53e1938c7e18)

3 They Choose a Play (#u5adf27b8-823c-573e-8d70-77fcc715700e)

4 Cue for Music (#u304a8992-bc16-572c-b419-5af6b230e806)

5 Above Cloudyfold (#u992625b5-f16b-5e7a-881c-4ad2abc208ae)

6 Rehearsal (#u139c11b9-fae2-5c1c-b500-639c32763204)

7 Vignettes (#u71b94eb6-965a-5bae-9426-4c3bbfb07a8f)

8 Catastrophe (#litres_trial_promo)

9 CID (#litres_trial_promo)

10 According to Templett (#litres_trial_promo)

11 According to Roper (#litres_trial_promo)

12 Further Vignettes (#litres_trial_promo)

13 Sunday Morning (#litres_trial_promo)

14 According to the Jernighams (#litres_trial_promo)

15 Alleyn Goes to Church (#litres_trial_promo)

16 The Top Lane Incident (#litres_trial_promo)

17 Confession from a Priest (#litres_trial_promo)

18 Mysterious Lady (#litres_trial_promo)

19 Statement from Templett (#litres_trial_promo)

20 According to Miss Wright (#litres_trial_promo)

21 According to Mr Saul Tranter (#litres_trial_promo)

22 Letter to Troy (#litres_trial_promo)

23 Frightened Lady (#litres_trial_promo)

24 The Peculiarity of Miss P. (#litres_trial_promo)

25 Final Vignettes (#litres_trial_promo)

26 Miss Prentice feels the Draught (#litres_trial_promo)

27 Case Ends (#litres_trial_promo)

Keep Reading (#litres_trial_promo)

About the Author (#litres_trial_promo)

Also by the Author (#litres_trial_promo)

About the Publisher (#litres_trial_promo)

CAST OF CHARACTERS (#ulink_387b40df-f5c6-516f-8f57-f212164123b6)

CHAPTER 1 The Meet at Pen Cuckoo (#ulink_561e42b9-9014-5804-852b-cd45c2aae334)

Jocelyn Jernigham was a good name. The seventh Jocelyn thought so as he stood at his study window and looked down the vale of Pen Cuckoo toward that precise spot where the spire of Salisbury Cathedral could be seen through field-glasses on a clear day.

‘Here I stand,’ he said without turning his head, ‘and here my forebears have stood, generation after generation, and looked over their own tilth and tillage. Seven Jocelyn Jernighams.’

‘I’m never quite sure,’ said his son Henry Jocelyn, ‘what tilth and tillage are. What precisely, Father, is tilth?’

‘There’s no feeling for that sort of thing,’ said Jocelyn, angrily, ‘among the present generation. Cheap sneers and clever talk that mean nothing.’

‘But I assure you I like words to mean something. That is why I ask you to define a tilth. And you say, “the present generation.” You mean my generation, don’t you? But I’m twenty-three. There is a newer generation than mine. If I marry Dinah –’

‘You quibble deliberately in order to lead our conversation back to this absurd suggestion. If I had known –’

Henry uttered an impatient noise and moved away from the fireplace. He joined his father in the window and he too looked down into the darkling vale of Pen Cuckoo. He saw an austere landscape, adamant beneath drifts of winter mist. The naked trees slept soundly, the fields were dumb with cold; the few stone cottages, with their comfortable signals of blue smoke, were the only waking things in all the valley.

‘I too love Pen Cuckoo,’ said Henry, and he added, with that tinge of irony which Jocelyn, who did not understand it, found so irritating: ‘I have all the pride of prospective ownership. But I refuse to be bully-ragged by Pen Cuckoo. I refuse to play the part of a Victorian young gentleman with a touch of Cophetua thrown in. I refuse to allow this conversation to run along the lines of ancient lineage. The proud father and self-willed heir stuff simply doesn’t fit. We are not discussing a possible misalliance. Dinah is not a blushing maid of inferior station. She is part of the country, rooted equally with us. If we are going to talk about her in country terms, I can strike a suitable attitude and say there have been Copelands at the rectory for as many generations as there have been Jernighams at Pen Cuckoo.’

‘You are both much too young –’ began Jocelyn.

‘No, really, sir, that won’t do. What you mean is that Dinah is too poor. If it had been somebody smarter and richer, you and my dear cousin Eleanor wouldn’t have talked about youth. Don’t let’s pretend.’

‘And don’t you talk to me like a damned sententious young puppy, Henry, because I won’t have it.’

‘I’m sorry,’ said Henry, ‘I know I’m being tiresome.’

‘You’re being extremely tiresome. Very well, I’ll speak as plainly as you like. Pen Cuckoo means more to me and should mean more to you, than anything else in life. You know as well as I do that we’re damned hard up. There are all sorts of things that should be done to the place. Those cottages up at Cloudyfold! Winton! Rumbold tells me that Winton’ll leak like a basket if we don’t fix up the roof. The point is –’

‘I can’t afford to make a poor marriage?’

‘If you choose to put it like that.’

‘How else can one put it?’

‘Very well, then.’

‘Well, since we must speak in terms of hard cash, which I assure you I don’t enjoy, Dinah won’t always be the poor parson’s one ewe lamb.’

‘What d’you mean?’ asked Jocelyn, uneasily, but with a certain air of pricking up his ears.

‘I thought everyone knew Miss Campanula has left all her filthy lucre, or most of it, to the rector. Don’t pretend, Father; you must have heard that piece of gossip. The cook and housemaid witnessed the will and the housemaid overheard Miss C. bawling about it to her lawyer. Dinah doesn’t want the money and nor do I – much – but that’s what’ll happen to it eventually.’

‘Servant’s gossip,’ muttered the squire. ‘Most distasteful. Anyway, it may not – she may change her mind. It’s now we’re so damned hard-up.’

‘Let me find a job of work,’ Henry said.

‘Your job of work is here.’

‘What! with a perfectly good agent who looks upon me as a sort of impediment in his agricultural speech?’

‘Nonsense!’

‘Look here, Father,’ said Henry gently, ‘how much of this has been inspired by Eleanor?’

‘Eleanor is as anxious as I am that you shouldn’t make a bloody fool of yourself. If your mother had been alive –’

‘No, no,’ cried Henry, ‘let us not put ideas into the minds of the dead. That is so grossly unfair. Let’s recognize Eleanor’s hand in this. Eleanor has been too clever by half. I didn’t mean to tell you about Dinah until I was sure that she loved me. I am not sure. The scene, which Eleanor so conveniently overheard yesterday at the rectory, was purely tentative.’ He broke off, turned away from his father, and pressed his cheek against the window pane.

‘It is intolerable,’ said Henry, ‘that Eleanor should have spoilt the memory of my first – my first approach to Dinah. To stand in the hall, as she must have done, and to listen! To come clucking back to you like a vulgar hen, agog with her news! As if Dinah was a housemaid with a follower. No, it’s too much!’

‘You’ve never been fair to Eleanor. She’s done her best to take your mother’s place.’

‘For God’s sake,’ said Henry violently, ‘don’t use that detestable phrase! Cousin Eleanor has never taken my mother’s place. She is an ageing spinster cousin of the worst type. It was not particularly kind of her to come to Pen Cuckoo. Indeed, it was her golden opportunity. She left the Cromwell Road for the glories of “county.” It was the great moment of her life. She’s a vulgarian.’

‘On her mother’s side,’ said Jocelyn, ‘she’s a Jernigham.’

‘Oh, my dear father!’ said Henry, and burst out laughing.

Jocelyn glared at his son, turned purple in the face, and began to stammer.

‘You may laugh, but Eleanor – Eleanor – in bringing this information – unavoidably overheard – no question of eavesdropping – only doing what she believed to be her duty.’

‘I’m sure she told you that.’

‘She did and I agreed with her. I am most strongly opposed to this affair with Dinah, and I am most relieved to hear that so far it is, as you put it, purely tentative.’