Читать книгу Битва при Ветилуе, или Второе пришествие Олоферна (Мария Виргинская) онлайн бесплатно на Bookz
bannerbanner
Битва при Ветилуе, или Второе пришествие Олоферна
Битва при Ветилуе, или Второе пришествие Олоферна
Оценить:
Битва при Ветилуе, или Второе пришествие Олоферна

5

Полная версия:

Битва при Ветилуе, или Второе пришествие Олоферна

Мария Виргинская

Битва при Ветилуе, или Второе пришествие Олоферна

(пьеса в пяти картинах)

Действующие лица:

ЮДИФЬ

ИОСИФ, ее муж, первый гражданин республики Ветилуя

ПАВЕЛ, их сын

ОЛОФЕРН

ХЕТ, офицер ОЛОФЕРНА

ЕВА.

СОЛДАТЫ.


КАРТИНА ПЕРВАЯ.

Комната в доме Иосифа и Юдифи. Иосиф, седовласый, спортивного вида господин, и Юдифь, моложавая женщина лет сорока, заканчивают завтракать. Из-за двери в комнату Павла доносится маршевая музыка, голос диктора: «Тысячи людских жизней, десятки населенных пунктов, стертых с лица земли – таков кровавый след Олоферновых полчищ! Граждане Ветилуи!..»

ЮДИФЬ: Выключи радио!

ГОЛОС ПАВЛА: Но, мама…

ЮДИФЬ: Выключи, я сказала!

ИОСИФ: Не понимаю тебя.

ЮДИФЬ: А я – тебя! Он совсем еще ребенок!

ИОСОФ: Для тебя он всегда будет ребенком, но …

ЮДИФЬ: (кричит): Павел, я же просила! Я прошу! Пощади мои нервы!

(Становится тихо. Юдифь берет газету со стола)

ЮДИФЬ: Ты не знаешь, что сегодня в театре?

ИОСИФ: Нет.

ЮДИФЬ: Жаль! Я сходила бы на спектакль.

ИОСИФ: Олоферн в двух часах пути от столицы.

ЮДИФЬ: Да хоть в одной минуте! Пока есть время жить, надо жить!

ИОСИФ: Опасность велика, но не смертельна.

ЮДИФЬ: Мне звонила Ева. Она говорит…

ИОСИФ: А ты не слушай! Предатели всегда были, есть и будут! Но одни оправдываются поскриптум, задним числом, а другие, как Ева и Захария, – загодя! А когда такие, как Захария, готовые открыть ворота врагу, сидят в палате депутатов…

ЮДИФЬ: Это правда, что вы собираете ополчение?

ИОСИФ: Да.

ЮДИФЬ: Зачем?

ИОСИФ: Затем, что Олоферн в двух часах пути от столицы!

ЮДИФЬ: Меня приучили думать, что у нас сильная боеспособная армия! (из-за стены вновь доносится маршевая музыка) Сию же минуту выключи! Сию же минуту! ( Иосифу) Я не хочу, чтобы Павел натворил глупостей! А он натворит, он может! Вчера здесь собралась целая толпа мальчиков, только и слышно было: «За Ветилую! Смерть Олоферну! Все пойдем добровольцами!»

ИОСИФ: Такие настроения делают честь нашей молодежи.

ЮДИФЬ: Избыток патриотизма так же вреден, как его недостаток! Ну, ответь мне, зачем вам понадобилось созывать ополчение? Наше положение безнадежно?

ИОСИФ: Напротив. Пока боевой дух столь высок… Да и юношам только на пользу пойдет школа…

ЮДИФЬ: Иосиф! Павел – наш единственный сын!

ИОСИФ: Юдифь, дорогая, в нашем положении…

ЮДИФЬ: Не надо о положении! Речь о Павле! Я ни за что не отпущу его на войну!

ИОСИФ: Пойми, я глава Совета граждан, у всех на виду, и если мой сын…

ЮДИФЬ: Мой сын мне дороже твоей репутации, Иосиф!

ИОСИФ: Ничего с ним не случится, это я тебе твердо обещаю (смотрит на часы)

ЮДИФЬ: А что еще ты обещаешь мне твердо? Что Олоферн не войдет в Ветилую? Как странно! Сначала вы наводите на всех ужас, детей ставите под ружье, а после…

ИОСИФ: Мне пора, дорогая.

ЮДИФЬ: Зачем, зачем вам собирать ополчение?! Чему вы обучите мальчишек за два часа до атаки?! А даже если за сутки!

ИОСИФ: Чему? Да хотя бы личному мужеству, чувству долга…

ЮДИФЬ: Иосиф!

ИОСИФ: Чувству личной сопричастности…

ЮДИФЬ: Ты не на трибуне! Возможно, я неимоверно глупа, но я ничего не понимаю! Не понимаю тебя! Ты не вправе открыть мне правду?

ИОСИФ: Не в праве.

ЮДИФЬ: Тогда – прости. Я думала, мы можем быть откровенны друг с другом.

ИОСИФ: Есть дела, в которые я не могу тебя посвящать.

ЮДИФЬ: Голова раскалывается, прости! Такое чувство, будто весь мир вопит и дует в трубы!.. Но ведь я все равно узнаю! Все узнают! Когда будет поздно!

ИОСИФ: Все обойдется, дорогая. Мы победим. Верь мне, как ты верила мне всегда.

ЮДИФЬ: Подожди! Ты решил оставить Павла при штабе? Охранять какой-нибудь склад? Он сбежит, он устремится в самое пекло!

ИОСИФ: В таком случае, мой сын всю кампанию просидит под арестом. За нарушение воинской дисциплины. Ты довольна, успокоилась? Вот и хорошо (выходит)

(Вновь слышна маршевая музыка. Юдифь зажимает уши, бродит по комнате. Останавливается перед дверью в комнату сына, окликает: «Павел!». Не получив ответа, бормочет: «Обожаю марши! В театр вас не заманишь, а на театр военных действий… где вас перебьют, как щенков! Но вы же мужчины! Вас хлебом не корми, дай пострелять!». Услыхав звонок в дверь: «Павел! Наверняка, к тебе! Товарищи по оружию!» Открывает Еве.)

ЮДИФЬ: Ева?..

ЕВА: Там все сошли с ума! Впрочем, они всегда такими были! Свора безумцев!

ЮДИФЬ: Зачем ты приехала, ты же знаешь…

ЕВА: В моем доме повышибали все стекла! Жуткие сквозняки! Да еще и камни летят в окна! В меня! В рост по дому передвигаться опасно! Я приехала к подруге юности выпить кофе, но если я здесь нежелательный элемент…

ЮДИФЬ: Садись к столу. Тебе сделать яичницу?

ЕВА: Достаточно кофе с тостами… Кстати, знаешь, кто такой Олоферн?

ЮДИФЬ: Только о нем и слышу!

ЕВА: Слышать – не значит знать! Я не о том Олоферне, я об этом!

ЮДИФЬ: Тот, этот! Сколько их всего?

ЕВА: Пока – двое. Один мифический, а другой реальный. Стадо обожает аналогии, исторические параллели, и чтоб все было погероичней! Так вот! Ассирийский военачальник Олоферн приперся во времена оно под городишко Ветилуя и там погиб от руки местной патриотки Юдифи! Ну, вспомнила?

ЮДИФЬ: Зачем мне это помнить? Только потому, что меня звать Юдифь? Но я не героиня!

ЕВА: Знаю и ни на что не собираюсь тебя подвигнуть, поверь! Просто объясняю, почему в меня метят камнем! Тому виной чертова параллель! Опять Ветилуя, правда, страна, а не занюханный городишко! Опять Олоферн! И у всех подъем чувств, национального самосознания, и тэ дэ и тэ пэ! Бей своих, чтоб не открыли врагу ворота!

ЮДИФЬ: Свои – не откроют!

ЕВА: Так и слышу нашего первого среди равных! А теперь послушай меня! Полчища Олоферна, выжженная земля – все это сказки для ура-патриотов!

ЮДИФЬ: С какой стати я должна тебе верить? Мой муж…

ЕВА: Вот- вот, муж! Если б ты воспринимала Иосифа не только как мужа, ты бы давно прозрела! Потому что ты не дура! Нынешний кабинет, он ужасно непопулярен! Совету никто не верит! Ну, кто процветает в процветающей Ветилуе? Три десятка дельцов, три сотни политиков…

ЮДИФЬ: Вы с Захария!

ЕВА: А вы – нет? Да, мы люди не бедные, но разговор не о нас лично! Экономика страны…

ЮДИФЬ: Я ничего не смыслю в экономике.

ЕВА: А в ней уже не надо ничего смыслить! Ее развал все ощущают на себе, шкурой! Даже я, несмотря на то, что не бедная! Потому что я не отгораживаюсь от мира, не лезу в башню из слоновой кости…

ЮДИФЬ: Еще кофе?

ЕВА: Да, пожалуйста. Я не превратила мужа в зама Господа Бога и живу своим умом.

ЮДИФЬ: Очень за тебя рада! Но сама я никогда не бралась за то, чего не умею. Не бралась даже рассуждать… (при виде сына на пороге его комнаты) Павел, у меня гостья.

ЕВА: Привет!

ПАВЕЛ: Привет. (скрывается у себя)

ЕВА: Вы и его против меня настроили?

ЮДИФЬ: Ева, у тебя паранойя! Мы вообще о тебе не говорили! У Павла сессия!

ЕВА: О-ля-ля! Я давно поняла, что ты из тех женщин, которым плевать на все, что не касается их семейного уклада. Я всегда относилась терпимо к этой твоей особенности, но теперь…

ЮДИФЬ: Ни я, ни мой уклад нимало не изменились!

ЕВА: События всех затронут! Никто не отсидится, поверь! Ветилуя созрела, даже перезрела для перемен, и в данной ситуации Олоферн – самое то! Катализатор!

ЮДИФЬ: Уж не хочешь ли ты сказать…

ЕВА: Хочу! Полчища Олоферна – мираж в пустыне, Юдифь! Я за свои слова отвечаю!

ЮДИФЬ: Осталось понять, как он там оказался, этот мираж? В двух часах пути от столицы, с оружием!

ЕВА: Некоторые знают.

ЮДИФЬ: Ты, например?

ЕВА: И я. Но мне ты все равно не поверишь, потому что меня не любит твой драгоценный Иосиф.

ЮДИФЬ: Ева! (плотней закрывает дверь в комнату сына) Уж не хочешь ли ты сказать, что это Иосиф выдумал Олоферна?

ЕВА: Почему – выдумал? Олоферн существует. Но это совсем другой человек, не из библейской легенды. Однако, массовое сознание у нас настолько зашорено, что им управлять – что два пальца обсосать, извини! Для этого не надо быть гениальным режиссером. Вольная интерпретация классического сюжета! Причем, не на уровне грубой идеологии, это бы уже не прокатило.

ЮДИФЬ: Ты пришла, чтобы поссорить меня с Иосифом?

ЕВА: Я была о тебе лучшего мнения!

ЮДИФЬ: Или ты полагаешь, что он живет моим умом, и стоит тебе меня обработать…

ЕВА: Я пришла к тебе, потому что мы дружили! До того, как появился твой Иосиф Прекрасный! Пришла потому, что в своем доме находиться не могу! Мне там башку проломят! Какой-нибудь лучший представитель народа! Я понимаю, ты трепещешь за Иосифа, его репутацию! Но ему терять нечего, понимаешь?! Не-че-го!

ЮДИФЬ: Ева, меня коробит твой тон. Мне неприятно, что ты так недоброжелательна…

ЕВА: Твой прекрасный мне платит той же монетой!

ЮДИФЬ: И потом! Мне надоели бесконечные разговоры об Олоферне!

ЕВА: А о ком говорит сейчас Ветилуя? Уж точно не об Иосифе!

ЮДИФЬ: Ты опять?

ЕВА: Ой, прости, прости, Иосиф – это святое! Но я, видишь ли, не интересуюсь высокой модой, к театру безразлична, детективы не читаю. Мне куда интересней живая жизнь, а в ней сейчас главное действующее лицо – Олоферн! Между прочим, я с ним встречалась.

ЮДИФЬ: Как официальное лицо?

ЕВА: Встреча случайная, но памятная! Помнишь, я летала на курорт в Ассирию в том году?

ЮДИФЬ: И Олоферн там отдыхал?

ЕВА: Нет, но парии общества – моя страсть. Не забывай, я все-таки журналистка! Журналюга, как зовет нас Иосиф и иже с ним! Это мне, а не тебе впору делать оскорбленное лицо! Но я проще! Я вообще очень искренний человек! И когда я говорю и пишу, что прав Захария, наша партия, то это не потому, что Захария – мой муж! Мы предвидели, какой оборот примут события!

ЮДИФЬ: Всегда удивлялась женщинам, которые лезут в политику.

ЕВА: О, это как курение! Стоит только начать!

ЮДИФЬ: Я пыталась. Когда отучала Павла. Но не смогла. Слишком гадко!

ЕВА: Ты из ребра мужа своего, а я – нет! Я люблю Захарию буквально за все – даже за то, что он толстый, лысый и низенький! Но он это он, а я – это я! Вы с Иосифом в гостях познакомились?

ЮДИФЬ: На твоих глазах.

ЕВА: Помню. А мы – на митинге! Причем, мы были по разные стороны баррикады! Ох, и схлестнулись! Уже и митинг закончился, все разошлись, а мы остались друг на друга орать! Потом в кафе пошли, там продолжили, а потом…

ЮДИФЬ: А теперь вы, значит, за Олоферна!

ЕВА: Олоферн – сам по себе и сам за себя, но сейчас он очень кстати. На носу выборы в Совет.

ЮДИФЬ: Битва – будет?

ЕВА: Конечно! Совет граждан переговоры вести отказался.

ЮДИФЬ: Переговоры? О чем?

ЕВА: Олоферн прислал парламентера, просил ключи от Ветилуи…

ЮДИФЬ: Просил?!

ЕВА: Именно! В цивилизованной форме. Обещал…

ЮДИФЬ: Ты просто… дура какая-то! Идиотка!.. Прости. У меня очень плохо с нервами. Извини. Ева, из нас двоих дура – я! Например, я не понимаю, почему мы должны вступать в переговоры с агрессором! Принимать его условия! Ключи он потребовал? На блюдечке с голубой каемочкой?! А в обмен чего-то наобещал?! Кто он такой, чтобы что-то нам обещать на нашей земле?!

ЕВА: Могу объяснить.

ЮДИФЬ: Не надо! У меня тут ребенок, который тебя внимательно слушает! Делает свои выводы!

ЕВА: Боишься, что он разочаруется в папочке?

ЮДИФЬ: Ева, езжай в Совет. В здании тебя не тронут. Если хочешь, я отвезу тебя на своей машине.

ЕВА: А свою я оставлю под вашим домом? Чтоб и вам побили стекла? Не настолько я мстительна и ничтожна! (выходит)

ЮДИФЬ: (вслед) Ева, я не хотела тебя обидеть, ты сама… Какой тяжелый человек моя бывшая подруга!

ГОЛОС ПАВЛА: Да, понял! Через двадцать минут на призывном пункте! Буду! Слушай, ты не в курсе, жратву с собой брать или нам выдадут?.. Отлично! До встречи на войне!

ЮДИФЬ: Ключи от Ветилуи… (поворачивает ключ в замке комнаты сына) Павел, я скоро буду!

ПАВЕЛ: (толкает дверь) Мама!!

ЮДИФЬ: Я скоро вернусь.

ПАВЕЛ: (колотит в дверь) Выпусти меня! Слышишь?! Открой! Все равно ты не удержишь меня! Открой, или я высажу дверь! Ах, так?! Ну, ладно! (Налегает на дверь. Юдифь выходит. Громче становятся звуки марша).


КАРТИНА ВТОРАЯ,

(Комната в деревенской гостинице. Снаружи слышны неразборчивые голоса, смех. По комнате бродит Хет, крепкий, кряжистый офицер средних лет, диктует себе вслух)

ХЕТ: Час великой победы пробил! Сограждане! Вы с честью вышли из… сурового испытания историей… Истории! Прошли испытание… Лучше – вышли! С честью. Что сияет на остриях ваших пик? Свобода, истина, справедливость и…

(Входит Юдифь)

ЮДИФЬ: Замечательно! Особенно – про острия пик!

ХЕТ: Вы кто такая?

ЮДИФЬ: Юдифь из Ветилуи. Вам это имя ни о чем не говорит?

ХЕТ: Нет.

ЮДИФЬ: Странно. Вы никогда не читали Библию и даже не видели картины?..

ХЕТ: Нет.

ЮДИФЬ: Что ж, придется простить вам недостаток образования. Может, оно и к лучшему. Незнание чего-либо исключает стереотипы…

ХЕТ: Повторяю!..

ЮДИФЬ: Отвечаю! Я прибыла к вам по срочному делу, и меня пропустили через посты. Я без оружия, в чем ваши люди убедились несколько раз. Я привезла вам ключи.

ХЕТ: Какие ключи?

ЮДИФЬ: Как, то есть, какие? Ключи от моего дома в Ветилуе. Можете считать их ключами от города. Поскольку мой дом стоит в городе, как раз в центре. «Вот вам ключ от королевства! В королевстве город, а в городе улица…» Вы требовали ключи? Вот они!

ХЕТ: Вас кто послал, с какой целью?

ЮДИФЬ: Я приехала сама от себя. Приехала с надеждой предотвратить бойню! Считайте, что вы уже вошли в Ветилую и… поворачивайте обратно! Иначе мы будем защищаться!

(Входит молодой офицер, это Олоферн)


ОЛОФЕРН: Кто – мы?

ЮДИФЬ: Все. Народ. Могу я просить вас услать вашего адъютанта или кто он есть?

ОЛОФЕРН: Хет, оставь меня с дамой наедине!

ЮДИФЬ: Мне нужен Олоферн.

ОЛОФЕРН: Это я.

(Хет выходит)


ЮДИФЬ: Вы вполне в этом уверены?

ОЛОФЕРН: Вполне. Итак, вы хотите, чтоб я убрался восвояси!

ЮДИФЬ: Я понимаю, как наивно это звучит, но… Все люди хотят жить! И ваши люди, и наши!

ОЛОФЕРН: У вас читали мой манифест?

ЮДИФЬ: Ваш ультиматум?

ОЛОФЕРН: Манифест. Вот. Прочтите, тогда и поговорим.

ЮДИФЬ: (отодвигает листы) Я не знаю этого языка.

ОЛОФЕРН: Мы на нем разговариваем.

ЮДИФЬ: Мы разговариваем на разных языках. Я по-ветилуйски, а вы по-ассирийски.

ОЛОФЕРН: Тогда зачем вы приехали? Продемонстрировать мне свою гражданскую позицию? Я ее понял, вы свободны.

ЮДИФЬ: (придвигает листки) Я прочту… Скажите, вы женаты?

ОЛОФЕРН: Уже прочли, так быстро?

ЮДИФЬ: У вас дети есть?

ОЛОФЕРН: Это не относится к манифесту.

ЮДИФЬ: Зато относится ко мне. К другим матерям. Всяческие речи о героической гибели – мужские отговорки, которыми вы маскируете страх смерти! Естественный страх! Вы его стыдитесь, а зря! Вас рожают и растят женщины, а нам не нужны никакие войны!

ОЛОФЕРН: Так сдайте Ветилую без боя!

ЮДИФЬ: Так отойдите от Ветилуи!

ОЛОФЕРН: (забирает бумаги) Что ж, если вы предпочитаете ложь о варварах, полчищах, зверствах… Вам и отвечать!

ЮДИФЬ: Нет, это слишком! Он еще корчит из себя праведника! В чужой стране! Я не верю ни единому слову вашей писульки, я верю фактам, а они таковы: Олоферн вторгся в пределы Ветилуи!

ОЛОФЕРН: Вторгся?

ЮДИФЬ: А по-вашему это как называется? Явление Мессии? Кто дал вам право писать эту чушь? Высоким слогом!.. Мальчишка!

ОЛОФЕРН: Вы же ни слова не прочли.

ЮДИФЬ: Вы можете убить меня, да! Я в вашей власти! Но если вы думаете, что нас можно запугать…

ОЛОФЕРН: Вы уже запуганы. Причем, не мной, а вашими отцами народа!

ЮДИФЬ: Что вы знаете о нашем народе! Ассириец!

ОЛОФЕРН: А что знаете о нем вы, мадам? Вы ведь не женщина из народа. Вы, надо думать, жена правительственного чиновника или генерала.

ЮДИФЬ: Генералы просты. Как все вояки. Как вы! Ать, два, и готово! Пли – и никаких проблем! Гениально просто!

ОЛОФЕРН: Возвращайтесь в Ветилую, мадам, и передайте тем, кто прислал вас, что если через три часа я не получу ответ на мои мирные предложения, все решится гениально просто. По вашему рецепту, мадам. Что вы сидите? Аудиенция закончена.

ЮДИФЬ: У вас есть что-нибудь? От боли в сердце?

ОЛОФЕРН: Найдем. (зовет) Хет! (выходит на миг)

ЮДИФЬ: (быстро осмотрев комнату) Не надо. Уже не надо.

Мне лучше.

ОЛОФЕРН: (возвращается с упаковкой таблеток): Выпейте. Вдруг схватит в дороге! То-то будет криков о новом зверстве Олоферна!

ЮДИФЬ: Вашей репутации, Олоферн, уже ничто не повредит.

ОЛОФЕРН: Передайте вашему Совету…

ЮДИФЬ: Я приехала от себя лично! Как женщина, как мать, на свой страх и риск! Но вы – пират, а ваша повстанческая армия – банда!

ОЛОФЕРН: (в тон ей) Сброд. Грабители и насильники. Синяков себе вы сами наставите? При въезде в город? И сразу – на площадь?

ЮДИФЬ: Зачем? И так вся Ветилуя кричит «Смерть Олоферну!» Даже дети, даже старухи! (Олоферн тащит ее к двери, она вырывается) Пустите! Я вам в матери гожусь!

ОЛОФЕРН: Фанатичка!

ЮДИФЬ: Хам! Ассириец!

ОЛОФЕРН: (отпускает ее) Вы не годитесь мне в матери.

ЮДИФЬ: Простите, я сорвалась. Но меня можно понять! Я не могу так уехать, ни с чем!

ОЛИФЕРН: Вы неизвестно, с чем приехали, мэм.

ЮДИФЬ: Я надеялась понять вас.

ОЛОФЕРН: Не лгите.

ЮДИФЬ: Объясните мне, пожалуйста! Простыми человеческими словами! Что вам здесь надо? Зачем вы сюда пришли?

ОЛОФЕРН: Я не к вам пришел. Я пришел к обездоленным.

ЮДИФЬ: Вы это… серьезно? И они ждут вас, надеются на вас?.. Тогда почему вы до сих пор стоите под Ветилуей? Вы уже трое суток стоите под Ветилуей! Ваши страждущие братья и сестры изнемогают под игом конституционной власти, а вы все мешкаете, не мычите, не телитесь! Ждете, когда мы начнем боевые действия? А не находите ли вы странным, что ваша армия дошла до нашей столицы, нигде не встретив сопротивления?

ОЛОФЕРН: Буду рад, если вы объясните мне этот феномен.

ЮДИФЬ: Я уже здесь, в вашем лагере, из разговоров солдат узнала, что до столицы вы дошли без боев. И знаете, я сразу в это поверила! Потому что увидела вашу армию! Пока я не видела ее, я верила в ее мощь и несокрушимость, но… Вас мало, вы плохо вооружены! Если, конечно, здесь вся ваша армия. Когда я ехала к вам, я вас считала этаким Аттилой, маньяком, теперь я вас считаю авантюристом. Вы нарочно меня приняли, чтоб, вернувшись, я рассказала правду о вашей армии? Но зачем вам это? В Ветилуе никто не поверит в правду! А если кто и поверит, то желание разбить вас лишь возрастет… Неужели вы рассчитываете на благородство толпы? Толпа и благородство?..

ОЛОФЕРН: Здесь, в лагере, вы видели людей. Гражданских людей, своих соотечественников. Их репрессировали, их вынудили бежать из страны, и вот они вернулись домой. Понимаете? Вернулись, чтобы зажить по-новому, хорошо! Это их право!

ЮДИФЬ: Им здесь никто не рад!

ОЛОФЕРН: Уж вы-то – конечно!

ЮДИФЬ: Таких, как я – большинство! Причем, подавляющее!

ОЛОФЕРН: Это вы хорошо сказали. Большинство, оно всегда – подавляющее!

ЮДИФЬ: И его лишь подхлестнет правда о вашей армии!

ОЛОФЕРН: Она давно известна и вашему генштабу, и Совету граждан, и депутатам. Но у правды есть одна особенность – побеждать. Проиграть можем мы, но не правда. И вы, мадам, уже заражены ею.

ЮДИФЬ: Вы наивный или прикидываетесь?

ОЛОФЕРН: Я знаю то, что я чувствую.

ЮДИФЬ: Как этого мало для полководца! Даже сомнительного! Наверное, в мирной жизни вы были каким-нибудь студентом-филологом или художником пейзажистом! А может быть, переводчиком? Вы отлично говорите по-ветилуйски, совсем без акцента. Вы действительно ассириец?

ОЛОФЕРН: Не имеет значения.

ЮДИФЬ: Вы гражданин Земного шара! Очередной! Но почему,черт возьми, освобождение мира вы начали с Ветилуи? Почему не с Ассирии?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги
bannerbanner