banner banner banner
Перемещение Планеты
Перемещение Планеты
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Перемещение Планеты

скачать книгу бесплатно


– Видишь, они уже побывали на другой планете, и с ними ничего не произошло. У меня все под контролем.

– Ха, нашел, с чем меня сравнивать! – театрально возмутился Джордж. – Я тебе не овощ какой-нибудь, а человек, гомо сапиенс!

Из последней фразы так и выпирала гордость. Мона с самым серьезным видом согласилась со своим парнем:

– Могу подтвердить, Джордж гораздо умнее любого огурца.

– Тоже мне, нашли гомо сексиуса, – проворчал попугай

– Не сексиус, а сапиенс, – поправила его девушка.

– Какая разница, дурак, он и есть дурак!

– Нельзя всех называть дураками, – нравоучительно заметил ему Ричард.

– Конечно, нельзя, но приходится! – убежденный в своей правоте парировал попугай.

– Просто он никак не может мне простить, что я отбил тебя у Рича, – пояснил Джордж Моне.

– Жак, не мешай нам, – потерял терпение Ричард. – Может ты хочешь отправиться на другую планету за Митчем?

Он бросил испытывающий взгляд на пернатого умника.

– Ты что, друга потерять хочешь?! – перепугался попугай.

Друзья понимающе улыбнулись.

– Ах, Жак, ты у нас такой смелый, – иронично вернул должок Джордж.

– При чем тут смелость? Я в сомнительные дела не ввязываюсь, – безапелляционно заявил попугай.

Ситуация зашла в тупик. Ричард вышел из гостиной. Через мгновение вернулся. В одной руке он держал черепаху, в другой – капустные листья.

– Вот вполне живое существо, как и мы, дышит кислородом. Я отправлю ее на другую планету и верну обратно. Так вы собственными глазами увидите, что с ней ничего не случится.

Ричард сунул черепаху вместе с капустными листьями в коробку из-под ботинок, а коробку поставил посреди гостиной.

– А это зачем? – поинтересовалась Мона.

– Иначе она уползет из круга, – пояснил ученый.

– Какого еще круга? Я не вижу здесь никакого круга, –насмешливо сказал Джордж.

Ричард сел за компьютер и поэтапно повторил ряд уже привычных действий.

Коробку с жующим пресмыкающимся очертило яркое круговое свечение. Джордж и Мона застыли на месте, раскрыв от удивления рты.

Ричард нажал на «Enter» – коробка с черепахой исчезли из комнаты. Следом растаял светящийся круг. Молодой ученый хладнокровно, словно деловой клерк с Уолл-стрит, посмотрел на свои часы и сказал:

– Думаю, десяти минут будет достаточно. Если на той планете отсутствует кислород, то черепаха умрет. Тот же результат будет при наличии там неблагоприятной для жизни окружающей среды.

Друзья ученого ошеломленно смотрели туда, где еще пару секунд назад черепаха безмятежно жевала зелень в коробке.

– Куда она подевалась? – придя в себя, спросила Мона.

– Я же объяснил, она на другой планете. Через десять минут я верну ее обратно, – невозмутимо ответил Ричард.

– Выходит, ты не шутил. – С лица Джорджа не сходило озадаченное выражение. – Хотя о чем я говорю, ты совсем не умеешь шутить…

– И не сошел с ума, – закончил за него Ричард. – Говорю же, у меня все под контролем.

На некоторое время в гостиной воцарилась полная тишина. Друзья переваривали произошедшее. Мона первой прервала молчание и задумчиво произнесла:

– Даже не верится, что такое вообще возможно. – Она настороженно повела носом. – Кажется, пахнет чем-то горелым.

Запах дыма почувствовали и парни.

– Черт! Я забыл про кролика! – вскрикнул Рич и бросился на кухню.

Друзья отправились следом. Ричард быстро выключил газ и достал из духовой печи лист.

– Хотел сделать вам сюрприз. Запеченный кролик с яблоками по рецепту моей бабушки.

От почерневших останков праздничного кролика шел дым.        – Как ты там сказал – все под контролем? – с насмешкой спросил Джордж, разглядывая подгоревшее жаркое и обуглившиеся круглые шарики вокруг него. Потом добавил, не желая обидеть друга: – Не стоило так напрягаться. Перед тем, как заехать к тебе, мы плотно поели, не правда ли, Мона?

Девушка в ответ утвердительно кивнула.

– Очень плотно.

– Ладно врать-то! – разоблачил их Жак, неожиданно оказавшись на спинке стула возле кухонного стола. Попугай скосил глаза на жаркое. – Не каждый рискнет съесть такой сюрприз.

– Вот так ты и нас с Джорджем забудешь на другой планете, как этого кролика, – пошутила Мона, распахивая окно, чтобы проветрить от дыма помещение.

– Во всем сосед виноват, пришел, нахамил, я и забыл обо всем на свете, – оправдываясь, сказал Ричард, и на всякий случай уточнил: – Вы точно не хотите подкрепиться?

Его друзья дружно замотали головами.

– Ну, как хотите.

Незадачливый повар, не имевший прежде практики, сунул лист с подгоревшим кроликом обратно в духовую печь. Друзья вернулись в гостиную. Ричард посмотрел на часы:

– Итак, десять минут прошло. Если на той планете нет кислорода, то моя черепаха уже мертва.

– Так же, как наш друг Митч, – добавила Мона.

– Их похоронят вместе, – пошутил Джордж.

Ричард вновь занял свое место у компьютера.

Первая в списке планета продолжала мигать, а находившийся под ней кружок с входящей внутрь стрелкой оставался темным. Ричу было понятно, черепаха на прежнем месте. Он мышкой передвинул курсор на темный кружок. Мигание показало его активацию. Засветилась красным квадратная клавиша.

Молодой ученый мог только догадываться, что на другой планете вокруг черепахи возникла яркая светящаяся окружность. Космический лифт был готов к действию.

Ричард нажал на «Enter».

В гостиной возникло яркое круговое свечение, в центре которого невозмутимо жевала капустные листья черепаха в коробке из-под ботинок. Светящийся круг сразу исчез.

– Вот, видите! Ничего с ней не случилось, более того, она даже не подозревает, что побывала на другой планете.

Факт перемещения и благополучного исхода был налицо. Оставалось только проверить это на себе.

Джордж вопросительно посмотрел на Мону. Девушка молча кивнула головой. Решение было принято. Джордж по натуре был любителем приключений, а Мона, хоть и обладала более взвешенным характером, всегда соглашалась с ним. По крайней мере, считала она, так было интереснее жить. К тому же, Митч был их общим другом и попал на чужую планету в силу непредвиденных обстоятельств, а как вернуться назад, он не знал. Ричард не успел разъяснить ему суть действия инопланетного аппарата. Именно это и предстоит сделать им.

Спустя пару минут они уже стояли в центре светящегося круга. Жак, расхаживая по столу, бросал любопытные взгляды на монитор

– Не забудьте отметить место, где вы появитесь на планете, – напомнил им Ричард. – И не волнуйтесь. О вашем возвращении на исходную точку, я узнаю сразу. Так что, даже если вы задержитесь, ничего страшного не произойдет.

– Очень на это надеюсь. У тебя же все под контролем, – выразительно подчеркнула Мона, намекая на его кулинарную забывчивость.

– Давай, включай свой агрегат, – с бесшабашной уверенностью заявил Джордж и кинул взгляд на свою девушку: – Всю жизнь мечтал полюбоваться на красивые ножки инопланетянок.

– Готовы? – спросил Ричард.

– Лично я всегда готов, – ухмыльнулся Джордж.

– Удачи вам, друзья.

– Скатертью дорога, – свое напутствие выдал им и Жак.

Палец Рича опустился на «Enter».

Джордж и Мона исчезли из комнаты. Кружок, означающий отправку, обрел прежний светлый цвет, а круг возврата потемнел на некоторое время, затем вновь стал светлым. Ричард понял, что друзья ушли с точки перемещения.

Первая в перечне планета продолжала мигать. А это означало, аппарат по перемещению оставался с ней на связи.

*****

Рич отправился на кухню. Он сварил себе кофе, сделал сэндвич с сыром и захватил с собой в гостиную. Жак перелетел назад к себе на жердочку и по обыкновению не упустил момента сыронизировать над ним:

– Что же ты кролика своего не ешь?

Рот Ричарда был наполнен сэндвичем, он сделал из кружки большой глоток кофе и только хотел ответить попугаю, как заметил, что кружок с направленной внутрь стрелкой под крайней слева планетой, на которую отправились его друзья, потемнел. Удивившись, что Джордж и Мона управились со своей задачей так быстро, он поставил на стол кружку с кофе и положил на тарелку недоеденный бутерброд. Повернулся к компьютеру, активировал круг возврата и нажал на красную клавишу ввода.

Но вместо ожидаемых друзей в комнате вдруг появилось странное существо. С виду оно походило на человека, только ростом едва достигало Ричарду до пояса. Тело покрыто короткой светлой шерстью, смешная физиономия и человеческие глаза. Передние конечности очень напоминали руки, на каждой из которых было по четыре пальца, ноги тоже заканчивались пальцами. Странное создание обладало весьма выразительной и комичной мимикой. Ричард догадался, что оно случайно оказалось в том месте на своей планете, с которого осуществлялось перемещение.

– Что за фигня?! – вытаращил глаза Жак. – Ты кого переместил? Это же не Митч.

Существо, очутившись в совершенно непонятной для него обстановке, скорчило рожицу, комично ужаснулось и бросилось бежать. Выскочив из дома на лужайку, оно перескочило через низкий заборчик на территорию сержанта. Спрятавшись среди грядок на огороде Скотта, оно почувствовало себя в относительной безопасности и успокоилось. Прямо перед ним висел большой и сочный огурец. Высунув розовый язык, существо облизнулось, сорвало овощ и, переломив пополам, с аппетитом принялось жевать, выражая удовлетворение вкусом огурца громкими восклицаниями.

Услышав доносящийся снаружи шум, отставной военный, выглянул в окно. То, что он увидел, привело его в ярость. Непонятное существо сидело в его огороде и нахально лопало его огурцы. Мало того, оно уже сломало несколько кустов, которые сержант так заботливо поливал и окучивал.

– Черт возьми! Какая-то тварь топчет мой огород!

Скотт сдернул со стены охотничье ружье, выхватил из комода горсть патронов и выскочил из дома. Второпях зарядил оружие и начал палить по наглецу.

От первого выстрела разлетелся огурец в руках существа, следующая пуля разнесла в мелкие щепки доску забора. Забавное создание смешно ужаснулось и, перемахнув через ограждение, помчалось назад, в дом Ричарда.

Молодому ученому ничего не оставалось, как растерянно наблюдать за тем, что происходило за его окном. Инопланетное существо заскочило в его комнату и в страхе заметалось в поисках убежища. Буквально пролетело по столу и клавиатуре аппарата по перемещению. Помчалось обратно. В результате этих метаний первая в списке планета исчезла, а на ее место передвинулась следующая, находившаяся правее. Настройки кругов отправки и возврата остались прежними.

Слегка обалдевший от такого непрогнозируемого поворота событий, Ричард все еще стоял у окна и не заметил изменений, произошедших в аппарате по перемещению. Инопланетянин перепрыгнул на диван и спрятался под подушкой. Естественно, прикрытие оказалось несоразмерным с величиной его тела. Задняя часть создания уморительно торчала из-под подушки.

Сержант вбежал в гостиную. Глаза его сверкали яростью.

– Куда подевалось это мерзкое животное? – выкрикнул Скотт и повертел головой. – Ага, вот оно где! Сейчас я его пристрелю. Будет знать, как мои огурцы топтать.

Ричард уже проникся симпатией к забавному инопланетянину. Несмотря на робость перед грозным соседом, он все же попытался предотвратить уничтожение невинного существа.

– Я прошу вас, не стреляйте! Это редкое животное.

Бывший военный брезгливо скривил губы:

– С каких это пор твари, ворующие чужие огурцы, стали редкими животными?

– Перед вами не простое существо, – пояснил Ричард. – Можете сами убедиться в правоте моих слов.

Утверждение соседа, что на огороде хозяйничала не странная тварь, а какое-то непростое существо, слегка заинтересовало Скотта. Он подошел к дивану и стволом ружья откинул подушку. Глазам людей предстала удивленная физиономия. Наивное создание ничуть не сомневалось, что отлично спряталось, и его невозможно обнаружить. Но еще больше опешил сержант, когда неведомое создание вдруг доверчиво и робко улыбнулось.

– Ну и рожа! – поразился Скотт. – Никогда такой не видел.

– Я тоже, – сознался Ричард, разглядывая инопланетянина. – Он с другой планеты.

Это пояснение только разозлило отставного военного.

– Мне надоело твое вранье! – раздраженно повысил голос Скотт и вперил пристальный взгляд в инопланетянина. – Хотя мне все равно, откуда родом эта тварь. Она растоптала мой огород и за свой поступок должна получить сполна! Сейчас я ее подстрелю!

Сержант вынул стреляные гильзы из ружья, выбросил их на пол и вставил в ствол новые патроны. Существо скорчило гримасу ужаса и затряслось от страха.

– Что вы делаете? – вскрикнул Ричард. – Остановитесь! Посмотрите, разве он похож на животное?

– Похож, – раздумывая, сказал Скотт. – Только странный какой-то.

В глазах существа промелькнул проблеск надежды. Ричард решил, что пришла пора сказать сержанту всю правду.

– Странный, потому что происхождение неземное. Я случайно переместил его с другой планеты, но сейчас отправлю назад. Вам совершенно незачем расстраиваться. За испорченные огурцы я заплачу.

Признание чудаковатого соседа вновь подняло волну ярости в душе бывшего военного. Он не поверил ни единому слову молодого ученого.

– Ты что, от своей науки совсем мозгами тронулся?! Или думаешь, я – идиот?