banner banner banner
Il Conte Di Edgemore
Il Conte Di Edgemore
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Il Conte Di Edgemore

скачать книгу бесплатно

Il Conte Di Edgemore
Amanda Mariel

Il Natale non è mai stato così immorale… Blake ha qualche possibilità contro sua sorella, il vischio e la magia del Natale? Il Natale non è mai stato così immorale… Il Conte di Edgemore, Blake Fox, fa ciò che vuole e non pensa minimamente a scusarsi. Il suo unico punto debole è sua sorella, Lady Minerva. Non sa che la ragazza ha qualcosa in mente, e il Natale è l'occasione perfetta. Blake ha qualche possibilità contro sua sorella, il vischio e la magia del Natale?

Amanda Mariel

Il Conte di Edgemore

Il conte di Edgemore

Dall’autrice di bestseller di USA Today

Amanda Mariel

Traduzione di Francesco Buttafuoco

Questa è un’opera di finzione. Nomi, personaggi. Organizzazioni, luoghi ed eventi sono frutto dell’immaginazione.

Copyright © 2019 Amanda Mariel

Tutti i diritti riservati.

Nessuna parte di questo libro può essere riprodotta, memorizzata o trasmessa in ogni forma e mezzo, elettronico, meccanico, fotocopiato o registrato senza il permesso scritto dell’editore.

Pubblicato da Brooke Ridge Press

A mio marito–Il mio mascalzone preferito. Ti amo!

ALTRI LIBRI DI AMANDA MARIEL

Per la serie Signore e Mascalzoni

Attività scandalose

Intenzioni scandalose

Redenzione scandalosa

Violaciocca scandalosa

A breve nella stessa serie

Legame scandaloso

Per la serie Amore da Favola

Incantata dal Conte

Affascinata dal Capitano

Attirato da Lady Elianna

Sedotta dal Duca

Per la serie Fede della Donna Arciere

(Amanda Mariel insieme a Cristina McKnight)

Theodora

Georgine

Adeline

Josephine

Cofanetto gioiello dell’intera serie

Per la serie Lo Scandalo incontra l’Amore

Ama solo me

Trovami, amore

A breve per la stessa serie

Se questo è Amore

Per la serie il Bacio di un Furfante

Il suo perfetto Ladro

A breve per la stessa serie

Il suo stupendo Imbroglione

Meraviglioso Inferno

Titoli Singoli

L’Eredità dell’Amore

Un convegno alla luce della luna

Un bacio incantevole

A breve per la stessa serie

Natale nell’abbraccio del Duca

Per la serie Il Club dei Conti di Wicked

Libri di Amanda Mariel

Il Conte di Grayson

Il Conte di Edgemore

Per la serie Legati da un bacio

(Libri che possono essere letti indipendentemente dagli altri)

Come baciare un Furfante ( Amanda Mariel)

Un bacio nel marasma Natalizio (Christina McKnight)

Bacio di Natale di una violaciocca ( Dawn Brower)

A breve per la stessa serie

Strappare un bacio a un rubacuori ( Amanda Mariel)

Il bacio di Natale di uno zingaro (Dawn Brower)

Il bacio di Natale di un Duca ( Tammy Andresen)

Disponibili cofanetti e Antologie delle intere Serie

Per maggiori info o per rimanere aggiornati sui prossimi lavori dell’autrice visita il sito

www.amandamariel.com

PREMESSA

Il Natale non è mai stato così immorale…

Il Conte di Edgemore, Blake Fox, fa ciò che vuole e non pensa minimamente a scusarsi. Il suo unico punto debole è sua sorella, Lady Minerva. Non sa che la ragazza ha qualcosa in mente, e il Natale è l`occasione perfetta.

Blake ha qualche possibilità contro sua sorella, il vischio e la magia del Natale?

CAPITOLO 1

Inghilterra, 1816

“Dannazione,” Carstine Greer imprecò mentre la caviglia si torceva. Si sedette sul terreno ghiacciato al lato della strada, inspirando bruscamente per il dolore. Prendendola dagli orli tirò su la gonna per controllare la ferita.

“Ah,” grugnì mentre liberava il piede dallo stivale. Ogni movimento mandava spiacevoli scosse di dolore dalla caviglia, salendo per la gamba. Fissò il gelido sentiero, causa del suo dolore.

Mettendo da parte lo stivale, Carstine passò le dita sulla pelle gonfia e rossa della caviglia. Nonostante il dolore che ne sarebbe seguito, Carstine si costrinse a muovere prima le dita e poi il piede.

Bene, nessuna frattura, solo un gran dolore. Di sicuro aveva una brutta distorsione.

Scommise che non sarebbe successo se i suoi genitori l'avessero fatta rimanere in Scozia.

Perché diavolo sua madre fu così insistente nel farla andare in Inghilterra. Non le importava della società inglese, né aveva fretta di sposarsi. Non era contraria al trovare marito, ma non vedeva ragione di non poterlo fare nella sua terra. Un brav’uomo scozzese le sarebbe andato bene, pensava mentre rimetteva con attenzione lo stivale.

Il rumore degli zoccoli la distrasse dalla sua pena, e guardò verso la strada ricoperta di neve. Qualcuno avanzava verso di lei a rotta di collo. Vide di sfuggita il gentiluomo che la superò, le code del suo abito svolazzanti, fermare il suo cavallo e andare verso di lei.

Carstine lo fissò imperturbabile. Era alto e muscoloso, con larghe spalle, mascella forte e curiosi occhi blu incorniciati in folte ciglia. L’uomo sedeva esperto sopra un grande cavallo castano. Davvero un bell’esemplare–sia il cavallo che il cavaliere.

Carstine sorrise lievemente e annuì allo straniero.

L’uomo annuì a sua volta prima di spostare l’attenzione alla sua caviglia. Aggrottò le sopracciglia, esaminandola. “Siete ferita.”

“Si.” Annuì imbarazzata mentre finiva di sistemarsi lo stivale. “Sono scivolata sul ghiaccio. È solo una piccola slogatura. Nulla di serio.”

L’uomo scese da cavallo. Si avvicinò a lei con lunghi passi sicuri. “Mi permettete di scortarvi a casa?”

Carstine scosse la testa. Non era pazza abbastanza da montare a cavallo con uno sconosciuto. Di sicuro non in un paese a lei familiare. “Non devo andare lontano. Fox Grove è dietro la curva. Riesco a vederla da qui,” disse Carstine.

“Sciocchezze,” insisté, sorridendole. “Blake Fox, Conte di Edgemore, al vostro servizio.” Fece un’inchino. “Siete la nuova cameriera di Lady Minerva?”

Carstine socchiuse gli occhi. L’uomo mostrava una sorprendente somiglianza con Lady Minerva. Il colorito era diverso, ma la forma a mandorla degli occhi e gli zigomi alti erano esattamente gli stessi. Si schiarì la gola. “È un piacere incontrarla, mio signore, ma temo vi sbagliate riguardo Lady Minerva.”

“Sciocchezze.” Agitò la mano. “Mia sorella reclamerebbe la mia pelle se lasciassi la sua cameriera fuori al freddo, e ferita. Venite.” Allungò la mano verso di lei.

Cameriera? La parola risuonava nella sua mente, e Carstine strinse gli occhi. Cosa gli faceva pensare che fosse una serva? Guardò la gonna bagnata e gli stivali infangati. Poteva essere un po’ trasandata, ma non era una cameriera.

“Non siate testarda.” Lord Edgemore mosse le dita impazientemente. “Venite, vi aiuto a montare a cavallo.”

“No.” Carstine scosse la testa. “Non viaggerò con voi.”

“Ma certo che lo farete. Siete al servizio di mia sorella, e quindi una mia responsabilità.” Fece un passo avanti, la brezza fresca muoveva le ciocche dorate che pendevano alle sue spalle. “So che voi scozzesi siete abituati al freddo, ma congelerete se starete fuori a lungo.” La prese per un braccio e la spinse su. “Non siate testarda.”

Le guance di Carstine s’infiammarono. Scattò via alzandosi in piedi- “Ve l’ho già detto. Non è nulla. La vostra assistenza non è necessaria.”

Si sentiva insultata,e non poteva fare a meno di essere arrabbiata. E cosa centrava l’essere scozzese? Pensava fosse meno di lui per il suo retaggio? Ha deciso che fosse una serva solo per questo?

Voleva chiarire le sue convinzioni, lo aveva nella punta della lingua. Ma il pensiero di vedere il suo compiacimento crollare una volta fatte le dovute presentazioni la tentava, per cui non disse nulla.

Meritava un castigo, e l’imbarazzo che ne sarebbe derivato. Inoltre, si sarebbe deliziata degli scomodi momenti che avrebbe sofferto. Un sorriso si allungò sulle labbra immaginando lo sguardo che senza dubbio avrebbe fatto.

Era proprio cattiva.

Carstine strillò mentre il conte la sollevò e la mise sulla sella. Lo fulmino con lo sguardo, digrignando i denti. “Non viaggerò con voi.” Iniziò a scendere dal cavallo, scivolando dalla sella. “Non potete costringermi.”

Lord Edgemore la prese per la vita, tenendola ferma. “Oso dire che non capisco la vostra obiezione. Né mi importa. Non vi lascerò congelare, né vi permetterò di peggiorare la ferita camminando con quella caviglia.” Diede uno sguardo allo stivale. “Verrete con me.”

“No…”