скачать книгу бесплатно
– Правда, это была прекрасная задумка? – Девушка кокетливо взмахнула длинными ресницами. – Пару медяков слуге, который сыграл роль неуклюжего остолопа. Небольшой медальон со стихийной магией, который вызвал ветер в нужный момент. И все получилось наилучшим образом. О, Дарриэль меня точно заметил! Меня словно обожгло его взглядом.
– Вы решили открыть охоту на верховного мага? – полюбопытствовала я, нервничая все сильнее.
А куда, кстати, запропастился этот самый Дарриэль? Я словно невзначай глянула через плечо и тут же заволновалась, заметив, что на лестнице его больше нет.
– Почему бы нет? – Девушка тихо хихикнула и принялась накручивать на палец локон вьющихся волос. Доверительно поведала мне: – Не подумайте, что я настолько глупа и мечтаю затащить его под венец. Прекрасно понимаю, что это невозможно. Но пополнить число его любовниц совсем не прочь. Говорят, что Дарриэль очень щедр и великолепен в постели.
– Удачи вам, – прохладно проговорила я.
– Спасибо. – Девушка внезапно протянула мне руку и представилась: – Кстати, меня зовут…
– Здравствуйте, леди Анита Эйб, – не дал ей договорить низкий мужской голос, прозвучавший из-за моей спины.
Девушка смешно округлила глаза в изумлении. Но тут же, опомнившись, улыбнулась самой милой из всех возможных улыбок.
– Здравствуйте, лорд Дарриэль Тиррольд, – прощебетала она и присела в низком реверансе, словно невзначай продемонстрировав практически все содержимое своего декольте.
Я ограничилась лишь вежливым кивком, вспомнив, что род Тиррольд все же уступает моему по древности происхождения.
Синее пламя в глазах верховного мага вспыхнуло ярче, когда он посмотрел на меня в упор. В висках противно закололо, показывая, что Дарриэль в этот момент исподволь попытался проникнуть под мой щит. Я не повела и бровью, на всякий случай усилив защиту.
– Добрый день, леди… – А это Дарриэль обратился уже ко мне. Не завершил фразу, видимо предлагая мне представиться.
Стоит ли говорить, что мне совершенно не хотелось этого делать. К нашему роду всегда было предвзятое отношение. Мягко говоря. Шутки шутками, но если Дарриэль узнает, что мысленную пощечину ему отвесила одна из Квинси, то как бы меня не обвинили в нападении на представителя королевской власти при исполнении.
Пауза затянулась сверх всяких правил приличий и этикета. Спасла положение, как ни странно, Анита. Она придвинулась к верховному магу и принялась жаловаться, явно желая закрепить недавний успех.
– Ох, лорд Дарриэль! – прощебетала она. – Представляете, мне какой-то остолоп платье испортил! Вы только посмотрите на это безобразие!
После чего, ни капли не смущаясь, выставила изящную ножку в тонком чулочке вперед.
Но на сей раз Дарриэль лишь скользнул по ней мимолетным взглядом, словно совершенно не впечатленный зрелищем.
– Мое сочувствие, леди, – холодно сказал он.
– Нет, ну вы только посмотрите! – капризно воскликнула Анита и еще сильнее приподняла ткань. – Знаете, сколько это платье стоило?
Мужчина устало вздохнул. А затем вдруг молниеносным движением сдернул с шеи девушки тонкую серебряную цепочку, на которой висела крупная хрустальная слезинка.
Дзинь! И цепочка порвалась, оставшись в руках мага.
– Лорд Тиррольд! – возмущенно выдохнула Анита, в испуге отшатнувшись. – Да что вы себе позволяете…
– Отличный амулет, леди Эйб, – оборвал ее Дарриэль. – Кстати, вы в курсе, что на балу невест запрещены любые магические талисманы?
– Но… – Анита вдруг густо покраснела. Выпалила на одном дыхании: – Это не то, о чем вы подумали!
– Вот как? – Дарриэль насмешливо вздернул бровь. – И о чем же я подумал?
Анита покраснела еще сильнее, хотя это казалось почти невозможным. И потупилась на этот раз в самом настоящем, а не притворном смущении.
По-моему, самое время мне смыться. Удачнее момента не придумаешь. Пусть эти двое разбираются дальше без меня. Тем более что Дарриэль на меня как раз не смотрит.
И я неслышно отступила, готовая в следующее мгновение ринуться прочь.
– Стоять! – приказал Дарриэль, каким-то чудом почувствовав мое движение спиной. Затем одарил меня тяжелым взглядом и процедил: – С вами, леди не-знаю-как-вас-там, я еще не закончил.
Внутренности немедленно сжались в болезненном спазме тревоги. Кажется, у меня проблемы.
– А вы, леди Эйб, можете быть свободны, – проговорил Дарриэль, не сводя с меня изучающего взгляда. – Свой амулет вы получите через неделю, когда мероприятие будет завершено.
– Спа… спасибо, – пискнула Анита и поторопилась сбежать.
Я с нескрываемой завистью проводила ее взглядом. Эх, с каким бы удовольствием я поменялась с ней местами.
– Ну? – повелительно кинул Дарриэль, шагнув ко мне. – И как вас все-таки зовут, моя таинственная незнакомка? Могу поклясться, что прежде вы ни разу не были при дворе. Потому что такую красотку я бы точно заметил. – Кашлянул и добавил уже тише: – Особенно со столь примечательным магическим даром.
После чего многозначительно потер свою щеку.
– Простите, – повинилась я. – Мне не стоило так делать. Но согласитесь, и вы вели себя неподобающе.
– Я не люблю повторять вопросы, – с едва уловимым нажимом сказал Дарриэль, сделав еще шаг навстречу мне. – А вы заставляете меня уже в третий раз спрашивать одно и то же. Как ваше имя?
Я замялась, по вполне очевидным причинам не торопясь с ответом. Понимаю, что это глупо. Сегодня вечером будет торжественный прием в честь открытия праздничного мероприятия. И там все девушки, присутствующие на балу невест, будут представлены его величеству. Другими словами, верховный маг все равно узнает мое имя. Но вот именно сейчас я его называть ну никак не хотела. И чем сильнее он на этом настаивал – тем тверже становилось мое нежелание.
Синие глаза Дарриэля потемнели. Он подался вперед, сократив расстояние между нами до минимума. И я с величайшим трудом удержала себя от такого понятного желания попятиться. Вместо этого с вызовом вздернула подбородок, твердо ответив на его взгляд.
– Леди Ивори Квинси! – внезапно раздалось громкое. – Простите, что заставил вас так долго ждать.
И из толпы выскочил давешний распорядитель, размахивая моим пригласительным. Правда, тут же остановился, верно оценив ситуацию. И сделал пару шагов назад, как будто желая сбежать.
О, я вполне понимала эмоции несчастного мужчины. Если честно, я бы и сама сейчас с превеликим удовольствием скрылась куда подальше от разозленного верховного мага.
– Стоять! – Резкий окрик ударил, словно хлыстом, и распорядитель споткнулся, едва не упав. Замер на месте, быстро-быстро моргая и почему-то прижав к груди мое приглашение, как будто оно могло его защитить.
Верховный маг и впрямь взбешен сверх всякой меры. Спрашивается, и почему такая бурная реакция? Как будто впервые пощечину получил. И между прочим, вполне себе за дело.
– Леди Ивори Квинси? – тем временем изумленно переспросил Дарриэль, уставившись на меня так, как будто впервые увидел.
– К вашим услугам, лорд Дарриэль Тиррольд, – прохладно проговорила я. Глянула на растерянного распорядителя и с милой улыбкой поинтересовалась: – Вы проверили подлинность моего приглашения?
– Да, – пролепетал тот. – Леди Квинси…
– Дай его мне! – тоном, не терпящим возражений, скомандовал Дарриэль и прищелкнул пальцами, по-прежнему не отводя от меня взгляда.
Хм-м… Странно. От него я такой реакции не ожидала. Или верховный маг не участвует в одобрении списков приглашенных на столь значимое мероприятие? Он ведь как-никак головой отвечает за безопасность короля.
Распорядитель послушно протянул лист бумаги. Верховный маг выхватил приглашение из его рук, вперился свирепым взором в сухие официальные строчки.
Прошла минута-другая. Что-то долго он читает.
– Я сверился со списками, – нерешительно сказал распорядитель, видимо тоже насторожившись из-за слишком затянувшейся паузы. – Имя леди Ивори Квинси действительно там присутствует.
– Ясно, – процедил Дарриэль.
Аккуратно сложил лист по сгибу, не торопясь возвращать его.
Сердце тревожно екнуло. А ну как порвет приглашение на мелкие клочки и развеет их по ветру. Он может, это точно.
– В таком случае проводите леди Квинси в ее покои, – негромко распорядился Дарриэль.
Я с превеликим облегчением украдкой перевела дыхание. Протянула руку к Дарриэлю и попросила:
– Пожалуйста, верните мне приглашение.
– Всенепременно, – процедил тот, не торопясь, однако, это сделать. – Но чуть позже.
После чего резко и невежливо повернулся ко мне спиной, как будто мгновенно потеряв всяческий интерес. И неторопливо двинулся прочь.
Я озадаченно посмотрела ему вслед. Ну и хам! На редкость отвратительный и неучтивый тип. Пожалуй, стоит держаться от него подальше.
– Леди Квинси? – спросил распорядитель. – Все в порядке?
– Да, все отлично, – медленно проговорила я и тряхнула головой, попытавшись отвлечься от неприятного сосущего чувства тревоги под ложечкой.
Распорядитель привычным повелительным жестом подозвал к нам слугу, который послушно подхватил мой багаж. И я неторопливо отправилась к лестнице.
Король Озранда Эйган Второй сидел за письменным столом, заваленным бумагами, и что-то торопливо писал. Около окна замер пожилой мужчина, который, несмотря на щедро посеребренные виски, выдававшие его возраст, держался удивительно прямо.
– Надеюсь, девицы там еще не передрались? – с сарказмом спросил Эйган. Отложил самопишущее перо в сторону и устало откинулся на спинку кресла, посмотрев на мужчину. – Или что ты там выглядываешь, Филипп?
– В этом году заселение проходит удивительно мирно, – отозвался мужчина. – Пока ни о каких стычках не докладывали. Магде удается удивительно ловко и быстро разрешать все возникающие конфликты.
– Напомни мне, кстати, чтобы я повысил Магде жалованье, – проговорил Эйган. – Даже страшно представить, как она справляется с этим шумным балаганом. И вообще, не понимаю, почему я не могу просто взять и отменить этот дурацкий бал.
– Ваше величество, это многовековая традиция. – Мужчина обернулся к королю и укоризненно покачал головой. – Для многих девушек, получивших приглашение, это единственная возможность вырваться из их захолустья и, если повезет, удачно выйти замуж.
– А мне не нравится эта роль свахи! – раздраженно фыркнул Эйган. – Сегодня весь вечер мне предстоит стоять истуканом в бальном зале и улыбаться всем, пока щеки не заноют. Потом еще неделя настоящей игры в прятки. В собственном дворце придется таиться и передвигаться крайне осторожно, а лучше – в сопровождении охраны. А то вдруг какая-нибудь экзальтированная особа подкараулит в коридоре и вздумает обрушить на меня всю мощь своего обаяния. Ты в курсе, что прецеденты уже бывали.
– Ваше величество, в некотором роде вы сами виноваты в этом. – Филипп развел руками. – Вам уже тридцать. Самое время связать себя брачными узами. Пока вы не сделаете этого, за вами так и будет вестись охота.
Короля аж передернуло от замечания мужчины. Он открыл было рот, желая что-то возразить, но в следующее мгновение дверь с грохотом распахнулась.
На пальцах Филиппа тут же заиграли зловещие багровые огни атакующего заклинания. Он скользнул вперед с явным намерением закрыть короля своим телом, но тут же остановился.
– А, это вы, Дарриэль, – проговорил он с досадой. – Когда вы уже научитесь стучаться? Честное слово, когда-нибудь ведь ударю по вам чарами.
В кабинет и в самом деле быстрым шагом ворвался верховный маг. Презрительно хмыкнул в ответ на замечание Филиппа и тут же посмотрел на короля.
– В чем дело? – поинтересовался тот, насторожившись.
– Ты в курсе, что сегодня во дворец прибыла Ивори Квинси? – отрывисто спросил Дарриэль.
– Квинси?
В едином возгласе слились сразу два удивленных голоса – Эйгана и Филиппа. Мужчины переглянулись, и дальше продолжил уже последний.
– Вы уверены, Дарриэль? – спросил тот. – Род Квинси ведь в опале уже… сто лет, не так ли?
– Еще как уверен, – язвительно процедил Дарриэль и положил перед королем смятое приглашение.
Тот быстро прочитал его и негромко присвистнул.
– Однако, – пробормотал себе под нос. – Интересно, и кому из моих советников пришла в голову сия чудная идея? – Пожал плечами и добавил: – Но, впрочем, особой беды я в этом не вижу. Любая немилость рано или поздно заканчивается.
– Это приглашение – подделка, – зло перебил его Дарриэль. – Выполненная на самом высоком уровне, но фальшивка. Более того, кто-то даже внес имя дочери герцогини Кейтлин в списки приглашенных, которые раздали распорядителям и Магде. Однако этот «кто-то» вряд ли знал, что я веду личный список. Так вот. В нем этого имени нет.
– Подделка? – оживился Филипп. Подошел ближе и в свою очередь пробежал лист бумаги быстрым взглядом.
– На вашем месте я бы заинтересовался тем, каким образом кто-то подправил списки, – буркнул Дарриэль. – Это ведь ваша работа, лорд Грей, – следить за безопасностью во дворце.
– Я обязательно разберусь, – сухо заверил его Филипп. – Позвольте?
Потянулся было забрать лист, но мгновением раньше на него легла длинная узкая ладонь верховного мага.
– Я обещал вернуть приглашение леди Квинси, – проговорил Дарриэль. – Так что придется вам обойтись без него.
– Вернуть? – переспросил король. – Кстати, а где она сейчас? Полагаю, на допросе?
– У себя в покоях, – хмуро ответил Дарриэль. – Готовится к вечернему балу.
В кабинете после этого воцарилось изумленное молчание. Первым очнулся Филипп.
– Вы в своем уме, Дарриэль? – ядовито полюбопытствовал он. – Вы сами сказали, что приглашение подделка! И после этого вы разрешили одной из Квинси, позвольте напомнить, носительнице темного дара, войти во дворец? Да ее прабабка едва не утопила весь Озранд в реках крови!
– Леди Ивори Квинси и впрямь носительница магического дара, но не темного. – Дарриэль покачал головой. – И я готов поклясться, что она искренне считает приглашение настоящим.
– Да какая разница? – Филипп выпрямился и гневно сжал кулаки. – Девчонку необходимо допросить! И чем быстрее – тем лучше. Кто знает, какие силы стоят за ее спиной!
– Вот именно поэтому ее пока и не надо тревожить. – Дарриэль в свою очередь вскинул голову и посмотрел на Филиппа в упор. – Я ведь сказал, что она понятия не имеет о том, что во дворец ее никто не звал. А это означает лишь одно – девушку используют втемную. Если ее арестовать, то тем самым мы спугнем злоумышленников. Поэтому, мой дорогой лорд Грей, умерьте свой пыл. И лучше усильте охрану его величества.
– Всенепременно это сделаю, – ядовито пробурчал Филипп. – И все-таки…
Запнулся, когда синие глаза верховного мага полыхнули недовольным пламенем.
– Не спорьте со мной, а делайте, – процедил Дарриэль. – Вот прямо сейчас этим и займитесь.
– Лорд Тиррольд, позвольте напомнить, что приказы мне отдавать может лишь его величество! – огрызнулся Филипп.