banner banner banner
Лохк-Морен. Крепость Блефлэйм.
Лохк-Морен. Крепость Блефлэйм.
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Лохк-Морен. Крепость Блефлэйм.

скачать книгу бесплатно


Это есть преступники и разбойники,
что донимали сей бедный край.
Проезжай путник, не бойся.
Оставь тела без погребения!

Рядом поставил какой-то странный знак, вроде летящей цапли, а может герб свой, просто уголь крошился в руке, и вышла загогулина странного типа.

– О, сир просто художник! Но я бы ничего не писала, а просто свалила бы их в овраг! Пускай волчки вдосталь наедятся! Да и шериф Фингайн ещё тот зануда! Мне деревенские уже сообщили, когда мы только прибыли. Он даже театрам больше двух представлений в одном поселении не разрешает давать! А этих вон и не собирался ловить! Тьфу!

Она сплюнула на землю, и закачала головой, словно в состоянии сильнейшего возмущения. Сир Эдмунд засмеялся, легко и задорно, хотя ещё недавно таскал трупы разбойников. Которых и превратил в трупы, отчасти. Томас вздохнул, хорошо, что они напали на бандитов сейчас, когда сир Яго ещё не отправился из замка Бренн. Всё же он решил задержаться, в самый последний момент, чего никак не мог предусмотреть мрачный Кирк. Незаметный Айдл остался для каких-то тёмных делишек с бароном Иеном Кармайклом. А вот где мог залечь Мур с его парнями – вопрос. Сдавшийся разбойник лепетал, что Мура давно никто не видел, что он видимо, взял хороший куш и временно отлёживается где-то на юге. И зачем надо было убивать этого дурня?!

Отчасти он понимал, решение сира Эдмунда было верным, но что-то ему не нравился этот сухопарый мужчина с седеющими волосами и злыми глазами. Он где-то его определённо видел, определённо знал, возможно, на войне, а может быть и после бегства. В любом случае остаться один на один с этим человеком он бы не рискнул. А он оставался на ночлег и в воровских притонах, и поле, спрятавшись под кустом, в дешёвых борделях и на сеновале в деревнях, и даже как-то заночевал в хижине людоеда, которого как, оказалось, задрал медведь совсем рядом с хижиной. Но вот сир Эдмунд выглядел не так внушительно, как уложенный им с одного удара волосатый, зато был явно сильнее и проворнее более молодых бандитов. И что он в голове своей держал, никто не знает.

– Сир, вы бы поспешили, ведь если разбойник не врал, дракон спит ночью, а охотиться летает на горный хребет, не знаю уж, как его зовут. Мне говорили, но я что-то упустила. Как услышала про дракона, так сразу и обомлела!

– А зачем тогда отправилась? Готовилась бы к представлению. Ты ещё успеть можешь, а мы уж как-нибудь одолеем крылатого ящера. – Томас был не в духе, но поведение артистки его тоже немного озадачивало. Та фыркнула и нагло глядя своими зелёными демонскими глазёнками сладким голосом пропела.

Кто не видел дракона след,

Тот не знает силу свою и храбрости предел,

Пойди по тропе, что вьётся в траве, по следу крови,

По следу дракона.

– Иль де Буэ. И причём тут давно сгнивший миннезингер? Я даже видел его, как-то. Один раз всего, сопливым мальчишкой был, в свите посла графа Йордана, прибывшего в Карлофранию. Он уже тогда был седым и дряхлым, хотя пел отменно.

– Вы были в свите старого графа Йордана, владыки Первайн? Тогда мы определённо должны были встретиться! Я был в посольстве во времена великого короля этих жалких трусов, Карла VI, и обязательно должен был бы вас там встретить! – Влез в разговор сир Эдмунд. Томас прикусил язык. Вот что бывает, когда забываешь, кто ты и за кого выдаёшь себя.

Кто знает, как бы пошло дальше их разговор, но с дороги послышался стук копыт. Кто-то приближался, одинокий всадник. Неспешно, и что-то напевая. Видимо был пьян, либо в очень весёлом расположении духа. Сир Эдмунд взял в руки копьё, выроненное одним из разбойников, а быстроногая Шона схватила короткий широкий меч. Значит, вперёд выдвигаться мне, мрачно решил Томас. Он подогнал своего Левкоя и остановился на дороге, недалеко от кучи трупов.

Всадник появился спустя несколько мгновений, выехав из-под веток широкого раскидистого дуба, с которого какие-то полчаса назад посыпались разбойники в своём последнем в жизни нападении на сира Эдмунда. Всадником оказался никто иной, как сир Яго Айдл. Томас почувствовал облегчение, и поспешил навстречу неожиданно оборвавшему свою песню дворянину. Он хотя и был навеселе, о чём свидетельствовал нос и красный цвет лица, сразу заметил мертвецов, надпись и двух замерших с оружие пеших. Ну и двигающегося ему навстречу сира Томаса он не мог не заметить. Быстро придя в себя, Айдл нахмурился и довольно грозно спросил, немного громче, чем требовалось. Возможно, он не один, мелькнуло в голове у Томаса, слишком странно поведение.

– Сир Томас, что это значит?! Кто этот человек и та девушка?! И откуда тут свежие трупы?! И кровь у вас на сапоге!

– Успокойтесь, не бойтесь сир Яго. Всё в порядке, этот человек едва спасся от нападения бандитов. Я оказался как раз вовремя, иначе и он бы погиб, и я бы не сумел уйти от такой оравы. Возможно, они поджидали именно вас, сир. Очень много подозрительных совпадений, указывающих на то, что вы могли быть их мишенью.

– Меня?! За что?! Кому сделал за свою жизнь подлость, кому навредил?! – Сир Яго от удивления открыл рот, и вытаращил глаза. Так долго заниматься тайными делами с деньгами, и удивляться, что тебя могут ограбить? Странный он человек, подумал Томас. Но вслух ответил как можно мягче.

– А вы забыли, что произошло за столом? Не помните вот эту вот вещицу? – Томас вперил глаза в Айдла, показывая монету, полученную от него же, и тот сразу сник. Рядом раздался удивлённый голос Шоны.

– Сир, а почему вы мне не дали эту монету? И Эбби, то есть Абу Рабид получил от вас обычную, потёртую монету? Ваша новенькая, сверкающая! Подарите сир!

Нахальная девица! Томас едва сдержался, чтобы не выругаться. Однако дела обстояли просто отвратительным образом – они узнали, где эти разбойники, под командованием Гранда, кстати, убили они его или нет в бою, держат свои сокровища. А ему необходимо сопровождать Айдла в его поместье. Если он отправится с ним, то высока вероятность, что эти двое загребут в свои руки всё, что там будет. Если же он позволит отправиться сиру Яго одному, кто знает, не падёт ли он руки подлого убийцы? А из этого последуют многочисленные варианты его дальнейшей судьбы, и ни один из них не подходит. Разницу между смертью на эшафоте, от руки палача, как государственный преступник, и смертью на виселице, как вор, очень сложно найти, если ты желаешь немного пожить.

Решение оказалось найти очень просто. Нашла её нахалка из театра. Она внимательно осмотрела немного ошарашенного сира Яго и обратилась к Томасу, не сводя глаз с нового участника.

– Сир, а быть может, достославный сир, несомненно, вам знакомый, поможет нам, чем увеличит своё благосостояние, и мы быстрее вернёмся к своим обычным делам. Пока не прошли по тракту патрульные. Горожане или купцы ещё читать этот щит будут, подумают, спросят, посмотрят на рожи мертвецов, а эти мужланы поймают, ограбят и повесят всех, кого посчитают виновными в смертоубийствах!

– Согласен с юной девой, сир Томас. – Сзади подал голос сир Эдмунд. Что же, либо сир Яго согласится добровольно, либо его придётся тащить силком. Томас подъехал к замершему дворянину и быстро переговорил с ним. Двое оставшихся позади сообщников в деле поиска сокровищ разбойничьей шайки не могли слышать, о чём они шепчутся, однако видели, что вид у новоприбывшего сира по мере дальнейшего развития диалога становился всё более напуганным. Наконец, сир Яго махнул рукой.

– Я согласен, сир Томас! Исключительно из-за вас и вашей репутации! Надеюсь, мне не придётся лично ковыряться в земле, ворочать камни?

– О, нет! Эта работа падёт на плечи исключительно этой молодой особы! – Последнюю фразу сир Томас произнёс достаточно громко, дабы стоявшие сзади тоже услышали его слова. Когда они вернулись к сиру Эдмунду и Шона, лицо последней ничем не выражало гнева или растерянности. Опытная девка, такая на всё способна. Но коня у неё нет, осёл удрал при первых звуках драки, значит, никуда она не убежит, если хочет остаться живой. Места тут глухие, хотя и всего пара лиг от деревни. А если и убежит, теперь она не нужна, и судьба артистки его не волновала.

Он обратился к собравшейся троице, вспоминая, как когда-то говорил перед гораздо более многочисленной кампанией, составленной из суровых воинов простого происхождения, и высокородных рыцарей.

– Вы глубокоуважаемые сиры и ты, дева Шона, нам предстоит пройти по опасному пути. А котором нам могут встретиться недобитые преступники. Но нас стало больше, надеюсь, сир Яго сможет защитить если не девицу, то хотя бы наш скудный скарб!

Сир Яго никак не проявил своего отношения к новому заданию, ибо был он очень встревожен и без того. Постоянно оглядывался, косился на трупы, прислушивался и поглядывал, с некоторой опаской, на Шону. Шона тоже молчала, внимая словам самопровозглашённого вождя отряда. Сир Эдмунд ехидно улыбался, поглядывая на остальных участников похода.

– Мы с сиром Эдмундом станем ударной силой отряда. По прибытию на место, сир Эдмунд станет нашим защитником, вместе с сиром Яго. Мы с девицей Шона станем искать сокрытые преступниками сокровища. И я очень надеюсь, что они покроют наши возможные убытки!

– Судя по тому, что скулил последний из нападавших, стоит рассчитывать, как минимум на сотню монет, сокрытых в развалинах. – Спокойно добавил сир Эдмунд Колхаун.

– В развалинах? В каких развалинах, уж, не в гроте ли Драконобойца нам искать предстоит некие чужие клады?! – Айдл несколько нервно переспросил. Томас удивлённо посмотрел на него. Некоторое апеллирование на то, что клад может быть чужим, из уст подпольного дельца было странно слышать. Или Кирк ему что-то не договорил?

– Вам известно сир Яго наверняка больше, чем нам, эта местность. Наверняка вы знаете и местные легенды, связанные с этим строением. Это правда, что некогда там жил суровый владыка этих мест, как в том пытался нас уверить преступник?

– Конечно, знаю местные легенды о развалинах крепости Блефлэйм! Это знает каждый мальчишка, старше шести лет, кто живёт тут, не зависимо, родился он в хижине лесоруба или в фамильной усадьбе!

– Тогда сир может нам поведать об этой легенде, до того, как мы пустимся в новое приключение?

– Девица права, я тоже желаю знать, что нас ждёт. Тут я проездом, и хотя от лишней монеты не вижу смысла отказываться, рисковать своей жизнью считаю глупостью. Откуда такое название взялось, Драконобоец, и не связано ли название крепости с неким Данарбертом Блефлэйм, сказочным повелителем, правившим этими краями незадолго до обретения мощей святого Дюранта? У него был не самый счастливый конец, насколько я помню сказки своей кормилицы.

– Конечно, не был счастливым! Какое это счастье, быть проклятым злым волшебником! А дракон тут и правда водился, в замке Чёрных Бренн ещё есть череп и шкура последнего, убитого почти сто лет назад, неким Альбертом из Брейи. Кстати, это не ваш родич, сир Томас?

– Э-э-э, нет, дальний, весьма дальний, я его не знал, только слышал пару историй. Даже не представляю, как он выглядел. – Томас был застигнут врасплох вопросом Айдла. Он что-то слышал про некоего героя из легенд, уроженца Брейи, откуда родом была его мать, победителя дракона, но его судьба была несколько печальной. Героя повесили, когда он отказался взять в жёны дочь местного барона, опозоренную её любовником-охотником. Вместе с охотником на одной верёвке. Его дядя Джером всегда, когда вспоминал, говорил, а было это нечасто, только когда он напивался, что история об Альберте из Брейи лишнее доказательство того, что власть часто находится в руках дурачков и висельников. Дальнейшего развития обычно его речь не получала, прерванная окриком отца. Столкнуться здесь, в далёкой незнакомой земле с легендой, которая может быть связана с его домом – было очень неприятно. Сир Эдмунд усмехнулся, глядя в лицо Томасу. Он что-то знает про меня, с испугом подумал Томас. Тоже знает эту историю, возможно, знает, кто теперь является потомком героя. Шона перебила его нерадостные размышления.

– О, сир Томас! Да вы потомок героя! Значит, мы обязательно должны отправиться в поход! Как герои пьесы Алье де Ла Фан, В поиске покинутого дома! Если сиры желают, я могу исполнить перед вами партию Фрингильи!

– Не желают! – В голос сказали все трое. Шона пожала плечами, но не обиделась. Она вообще сильно отличалась от большинства девиц, независимо от их происхождения, известных Томасу. Если бы не сложившиеся обстоятельства, то он бы не стал топтаться на месте….

– Так вот, если не обращать внимания на обычные для таких рассказов витиеватости, суть состоит в том, что некий очень могущественный лорд, или даже князь, если говорить современным языком, неизвестно откуда явившийся, захватил власть над всем Озёрным краем, убив в схватке прежнего владельца и двух его сыновей. Других представителей мужского рода у Кеннаха Ап-Куирна не было, так звали прежнего владельца Озёрного края. Советую вам запомнить его имя, оно нам ещё встретиться, в самом неожиданном месте рассказа. Взяв в жёны дочь Кеннаха Ап-Куирна, Данарбертом Блефлэйм, или тогда ещё Анарберт из Свернафьорда, стал управлять краем, по своему усмотрению. Был он одним из немногих выживших соратников первого захватчика из-за моря, Умбры Канавы, разбитого королём Сельгом под Фритатейн. За поражение Умбры через три года морские разбойники прошли опустошительным смерчем по всему западному побережью. Но в край Данарберта не сунулись. Вернее сунулись, но в тот же день, когда он принял посланником мелкого ярла Фридериксона, убрались прочь, не взяв даже больной овцы, не схватив даже одной старой девы. Никаких сведений, чего и как объяснял им бывший родич, нигде не сообщается. Однако, даже в последующие года Морского смерча, как прозвали времена катастрофического нападения и последующей оккупации нашей страны северянами, никто не пересекал границы Озёрного края. Тут даже армии почти не было. Так несколько сотен воинов, больше применимых для поисках овцекрадов и отцеубийц, чем для охраны границ. Все полагали, что Данарберт Блефлэйм маг или того хуже. Его первая жена умерла, спустя двадцать три года их супружества, не оставив детей. Он взял вторую жену, племянницу первой, младшей своей тётки на тридцать лет. Почти ребёнка. И прожил с ней тринадцать лет. И тоже без детей. Уже сменилось два поколения его подданных, а он внешне не менялся, и силы не покидали старого и сурового повелителя. Стали ходить всякие слухи, но рассказчики старались говорить не очень громко, потому как было замечено, кто говорит про своего господина слишком громко, пропадает навсегда. Потом на склонах Хребта Козла находили их обглоданные кости. Обожжённые! Так и появилась легенда о короле-драконе!

– Стойте, стойте, милейший сир Яго! Мне известна эта история с несколько другого ракурса! – Запротестовал сир Эдмунд. Томас готов был поклясться, что ему история про сказочного лорда Данарберта была известна тоже с некоторым отличием. Лорд не был северянином, а явился из вод озера Лок-Мара. О чём и сообщил сир Эдмунд, не заставив себя ждать и гадать, что он хотел донести до остальных.

– Ведь Данарберт Блефлэйм явился из вод озера Лок-Мара! Легенда в этом ключе известна не только мне, она имеет и вполне реальную, записанную версию! Я читал Сказания и легенды горных жителей, за авторством Анинамара, и версия моей нянюшки не слишком отличается от версии сказочника и историка! Но ваша версия просто противоречит дальнейшему повествованию Анинамара!

– А вот мне эта версия больше по душе! – Шона не преминула влезть в спор двух взрослых мужчин, и более того, дворян. Странная она какая-то циркачка, не испытывает никакого благоговения перед гербами. И не в театре тут дело, Томас готов был поклясться, что это в крови, такое поведение. Она слишком горда и своевольна для простой девицы. Слишком.

– И чем же она вам больше по душе, дитя! – Саркастически спросил сир Яго. Он был как-никак старше всех присутствующих, во всяком случае, точно старше Шоны. Кроме того, он явно был недоволен, что его прервали, и даже поддержку встретил, ощетинившись, как ёж.

– А тем, что в версии, известной вам больше истины. Что, не захватывали в одиночку либо горсткой людей северяне гораздо более зажиточные и заселённые значительно сильнее местности? Что, не бывало такого, что северяне, встав на сторону новой родины, выступали против своих родичей? Или не бывало такого, что убив прежнего владыку, они брали его жён и детей себе? И если быть жёнами свирепых дикарей ещё ничего, а то могли простыми наложницами сделать!

– У вас я смотрю здравый взгляд на мир, дитя. Даже не верится, что вы в свои годы так много успели повидать. – Сир Яго уже более благодушно посмотрел на Шону. Та ответила ему нахальным взглядом зелёных глаз. Томас кашлянул, дабы все обратили внимание на него.

– Прошу прощения у всех, но судя по топоту, доносящемуся со стороны леса, нам лучше убраться как можно скорее. Скачет несколько коней, прислушайтесь! Готовы вы вступить в бой со стражей? Или новыми бандитами?

Члены новоявленного братства переглянулись и молча стали поспешно готовиться к отбытию. Вернее, схватив всё, что могли ухватить, кто имел лошадь, залез на лошадь. Сир Яго галантно позволил Шоне залезть на его лошадь. Томас стукнул сапогами по бокам старого Левкоя и тот тяжеловато потрусил под защиту густых еловых веток. Остальные последовали за ним, оставляя после себя поле боя, во всём его великолепии и ужасе. И они успели убраться в самый последний момент. Первым показался всадник в простых латах, с гербом, в виде чёрного дракона.

– Ого! Люди владыки замка-острова Ламер, лорда Амори Хельгарте! – Прокомментировал, стоявший возле Томаса сир Яго, скрытый надёжно ветвями. Томас покосился на него, но промолчал.

Следом выехали ещё несколько всадников, точное количество посчитать было трудно, поскольку из-за опасения быть выданным ржанием, Томас наблюдал за ними с небольшого холма, поросшего ёлками и чахлыми сосёнками, задавленными наглым ельником. Деревья перекрывали часть обзора, но приблизиться он не рисковал. Судя по гневным окрикам, ругани и шуму, который мог означать только то, что несколько всадников спешились, люди лорда Амори нашли бывших бандитов.

– Боюсь, сиры, что ваша надежда на надпись, была ошибочной. Если не сказать губительной. Надо было сбросить тела в овраг, как я предлагала. Шона, спешенная сиром Яго, оказалась рядом, опасно выглядывая из леса. Её одежда, типичного крикливого типа, возможно слишком заметная, грозила укрывшимся разоблачением, и последующей быстрой смертью. Сир Эдмунд думал так же, как и Томас, только по всему привык действовать, а не рассуждать. Он закрыл девице рот и рывком свалил её на землю, прижав своим телом. И вовремя, всадники, словно что-то почуяв, стали осматривать поросший лесом холм. Два пеших воина выставив вперёд мечи, пошли вперёд. Но вдруг один из них с воплем запрыгал на месте.

– Старая привычка, ещё со времён Первой Войны! – С некоторой гордостью произнёс сир Яго. Что он имел в виду вскоре стало понятно. Ругаясь, воин поплёлся, сильно хромая, назад, по его ноге струилась кровь.

– Ничего необычного, просто шипы старой горной розы. Я обучился этому в горах Трастаманы, от местных союзников нашего славного короля. Больше они сюда не сунуться, если только в доспехах.

Однако всадники, скучившись возле раненого, не выказывали никакого желания соваться в странные заросли. Вскоре, обследовав трупы, и зачем-то срубив копьё, на котором висел щит, они убрались прочь.

– Я советую всем нам как можно быстрее добраться до обозначенной крепости. Никто не знает, что на уме у старого хрыча Амори! Некоторые люди, и в первую очередь он сам, считают владельца острова-крепости потомком самого Данарберта Блефлэйм!

Словно в подтверждение этих слов в относительно чистом небе громыхнуло.

– Кажется, дождь начинается, – задумчиво сказала Шона, разглядывая низкие облака.

– Тем более нам надо добраться до замка до того, как пойдёт ливень! Это единственное укрытие в здешних местах, если не считать деревни! Тут недалеко есть заброшенная дорога к замку! Следуйте за мной!

Сир Яго выехал из-под защиты деревьев и погнал своего коня по зарослям малины в сторону оврага. Томас подсадил Шону к себе, стараясь избегать ухмылки сира Эдмунда. Томас с Шоной последовали за сиром Яго. Колхаун замыкал отряд. Горячее дыхание Шоны обжигало шею. От неё пахло травами, свежевымытой головой и почти забытым запахом женщины. Как бы невзначай, она ухватила своими, как оказалось, крепкими руками его за талию, всколыхнув ненужное волнение внутри. Томас вцепился в поводья, стиснул до боли зубы, и погнал Левкоя вслед удаляющейся спине Айдла, стараясь не замечать весьма явных поползновений спутницы. В небе громыхнуло ещё раз, затем ещё, и капли, большие и холодные, неожиданно заполонили весь окружающий мир, словно кто-то наверху пролил кадку с водой.

Глава пятая

– Ну, пока идёт дождь, может быть, вы расскажете свою версию рассказа о бывшем владельце этих жалких камней?

Сир Эдмунд удобно устроился, закрыв бандитскими пожитками дыры над собой и Шоной. Сир Яго осмотрелся, выбирая, где бы ему усесться, согласно его представлению о приличиях.

Томас завёл лошадей в помещение, бывшее некогда кухней, судя по очагу, хотя бандиты тут устроили склад ненужного хлама. Однако, тут ничего не капало сверху, не дуло, и лошади чувствовали себя немногим менее удобно, чем в добротной конюшне. Сир Яго немного копошился, пытаясь развести огонь, но дрова, что разбойники предусмотрительно притащили, хотя и был сухими, разгораться не собирались. Плюнув, он ел рядом с девицей, поскольку там было сухо, хотя и на кучу странного вида хлама, вроде обломков какой-то телеги. Томасу пришлось довольствоваться перевёрнутым котлом, закрыв над собой пространство старой попоной, валявшейся в импровизированной конюшне. Дождавшись, когда все усядутся, сир Яго продолжил рассказ, прерванный в самом неподходящем месте.

– Времена сменились, а повелитель Озёрного Края не усыхал, не слабел, и не собирался на покой. Среди подросших детей его бывших сподвижников, или вернее тех, кому было милостиво разрешено оставаться такими же мелкими местными помещиками, как и до вторжения неизвестного повелителя, созрел заговор. Их было семеро, смелых или глупых, сильных или ещё не знавших поражения, и жадных. До денег, до власти, до свободы. Нельзя сказать, что до этого момента не было никого, кто не желал бы избавить сей край от деспота, дабы не дать им умереть без заботы и суровой руки настоящего хозяина. Только вот прежние претенденты заканчивали свою жизнь весьма скверным образом. Кого свежевали, прямо перед вот этим замком. Кого отводили на болота, названные так же, в честь Данарберта Блефлэйм, где привязав к большому замшелому пню, оставляли жертву на сутки. Вернувшись, на следующий день, слуги забирали бескровное тело.

– Это были вампиры? Или баньши? – Полюбопытствовала Шона. Она довольно вольно облокотилась об руку, конечно же, сира Эдмунда. Впрочем, тот нисколько не возражал, и даже напротив, положил свою руку на её плечо. Томас отчего-то разозлился на обоих, хотя никаких причин ревновать у него не было. Слишком он давно бродил один, вот и вся причина, решил он.

– О, нет, всё гораздо прозаичнее и страшнее. Комары, гнус, и прочие мелкие твари, жители болот несколько часов медленно убивали жертву, лишая её крови намного медленнее, чем это сделал бы вампир. Одним словом, владелец этих развалин правил сурово, не допуская никаких поползновений в сторону своего трона.

– А почему он построил этот замок тут, в не самом людном месте? Да и никаких признаков существовавшего поселения рядом не наблюдается. Он что, гонцами отправлял свои послания подданным и служащим его двора? – Томас поспешил ставить пару не значащих вопросов, дабы проверить кое-какие догадки. Незачем пугать их раньше времени, твёрдо решил самозваный посланец герцога Элдингского.

– Тут ходит много легенд, почему именно тут, не так далеко от болот, названных, как я уже говорил в честь Блефлэйм. Раньше-то эти болота назывались просто Гиблыми. И кстати, никто не ведает, как и когда он построил сей чудный замок. Вроде бы, согласно другой легенде, тут и раньше были развалины некоего строения из такой стародавней истории, что никто не ведает, когда их построили. А он просто надстроил, слегка увеличил этажность, да стену возвёл. Кстати, она-то первая рухнула. Видите, только кое-где кучи камней, вот и всё, что осталось от замковой стены. Таким образом, неважно как, Данарберт Блефлэйм правил довольно долго. Можете верить, а можете и нет, но согласно вполне серьёзным источникам, например, договорам с бывшим герцогом Мурроу, правил он почти семьдесят лет. Теперь бывшее герцогство Мурроу входит в состав владений герцога Анхельма, как графство Муршир, и его архивы есть в распоряжении семьи герцога Анхельма, владыки Гербрайт, рода Сверрен.

– Верно, верно. Анхельм как-то проговорился на приёме у герцога Пенброука, что у него есть такие странные и старые книги, доставшиеся после раздела владений бунтаря Роланда, последнего из рода Мурроу, которых нет и в столице! Свитки, и даже окаменевшие от времени свиные кожи, покрытые ещё старым письмом, до Нашествия! Им почти тысяча лет!

Все посмотрели на сира Эдмунда. Он никак не показал своего отношения к затянувшейся паузе, но Томас готов был поклясться дланью святой Анариетты, что глаза у сира Эдмунда слегка расширились и даже дёрнулась щека. Проговорился, значит, ты не такой уж и мелкий дворянин, господин Колхаун! На приёме у незаконнорожденного сына старого короля, носящего теперь титул герцога Пенброука, разговаривать с самим спесивым Анхельмом Сверрен мог только немногим ниже его по титулу. Граф? Лорд? В любом случае, он по какой-то причине тайно прибыл сюда. Новый заговор? Или поиски нового заговора? Надо быть осторожным с этим, Эдмунд Колхауном, решил Томас.

– Одним словом, он опротивел своим подданным. Возможно, смуту вносили люди этого самого герцогства Мурроу, поскольку владыки Мурбьорга вполне резонно полагали, что так много земли в руках бездетного старика это слишком несправедливо. Могли тут работать и люди, связанные с Орденом Черного Креста. У Ордена были явные и весьма недвусмысленные попытки не только лишить Блефлэйм власти, но и лишить его самой жизни, полагая его колдуном и исчадием ада. История всё расставила на свои места, каким бы не был Данарберт Блефлэйм, но Орден показал себя во всём отвратительном истинном виде, результатом самой жизни. За что и поплатились рыцари. Надеюсь, вы знаете, что случилось с Орденом спустя какие-то тридцать лет?

– Да, все конечно знают про продавшего силам зла магистре Георгии, получавшем деньги от демонов за проданные души, и его племяннике, предавшемуся греху содомии и скотоложству, оклеветавшего саму Святую Церковь! – Несколько гневно сказал сир Эдмунд. Шона молча кивнула головой. Томас смотрел на просвет в бывшем окне, где дождь постепенно слабел. За стенами развалины смеркалось, и отчего-то в голове Томаса возникла мысль, что отсюда надо убраться ещё до того, как наступит ночь. Но как это преподнести остальным, чтобы они приняли его сторону?!

– У того дела есть разные точки зрения. Кто-то полагает, это только происки завистников их власти, и в первую очередь, их несметных богатств. Ведь всё имущество ордена было изъято по особому королевскому эдикту, и если церковники ещё получили часть строений в столице и в провинции, всё золото пошло короне. А было там много золота, двадцать годовых бюджетов страны! – Сир Яго мягко попытался опровергнуть слова сира Эдмунда, но увидев его глаза, тут же сменил тему. – Однако, мы не о вопросах веры и королевской власти тут рассуждаем, а пытаемся найти крупицу истины в той запутанной истории, что окружает бывшего владельца этих развалин бывшего замка. Или не пытаемся найти?

Он замолчал и оглядел своих спутников, а Томас, в какой раз уже за эти два дня спросил сам себя, кто его дёрнул пойти именно этим путём? Зачем он пришёл в этот странный Озёрный край? Чего ему ждать в этом краю старых историй, кроме вот таких вот странных встреч? Он решил, что если его доля богатств будет достаточно большой, то он отправится на юг, и через болота Муиннар переберётся на территорию северного графства Беркшир. А Кирк пускай решает свои проблемы сам, как и сир Яго. Он тут чужой, и чем дольше будет тут находиться, тем выше опасность его разоблачения. И последующие затем быстрый суд и казнь в тот же день. Он нервно потёр шею.

– Вернёмся к Данарберту Блефлэйм. Он понимал, его рано или поздно убьют. Так, по крайней мере, утверждает историк Кэннан Фицпатрик, а он специалист по делам тех лет. Местный уроженец, кстати, из Блесса. Так вот, по словам, вернее согласно книге досточтимого Фицпатрика, посвящённой пяти легендам нашего государства, названной так, «О легендах и личностях, их породивших», в том числе и владыке Блефлэйм, он готовился к своему весьма громкому уходу из жизни. Если бы не дождь, мы могли бы пройти немного и полюбоваться на остатки подвала, куда по его приказу начали свозить серу, мелкую пыль древесного угля, и куски калиевой селитры. У нас тут есть месторождение, небольшое, собственность короны. Почти тринадцать возов селитры и два воза угольной пыли складировали под его неусыпным взглядом слуги. Селитру он стал приготовлять сам.

– Ух ты! Да он тут наверное хотел устроить настоящий фейерверк! – Подала голос Шона. Томас уже понял свою ошибку, поскольку намного проще было бы нанять за эти деньги двух разбитных девиц из местных, и те не стали бы так раздражать. И не стали бы липнуть к старому, относительно Томаса, сиру Эдмунду. Кроме того её неожиданные знания во многих вещах наталкивали на нехорошую мысль, а не работает ли эта бойкая дама на корону? Или сама в бегах от палача? Знать причину, которая заставила весьма неглупую особу стать артисткой передвижного театра, этого сборища воров, насильников, шлюх и пьяниц, тупиц и просто уродов, Томасу не хотелось. Вернее он всячески отгонял от себя все возможные варианты, которые лезли во все дыры его сознания.

– Нет, милая дева, он желал устроить тут взрыв, наподобие взрыва, который устроили люди графа Бленнарда возле крепостицы Фамелье в Берри. Но вот незадача, судя по стенам, они или выстроены были богами, или что-то не то он со смесью сотворил. Как алхимик Алгимакус, присоветовавший герцогу Ангулем такой способ поднятия настроения в рядах их войска, что половина воинов так и продолжала сидеть на корточках в кустах, когда бравые парни графа Кортнея ударили неожиданно в спину герцогскому корпусу!

– Не Алгимакус заставил их сидеть в кустах, а кровавая пена, заразное заболевание, принесённое наёмниками всё того же графа Элдера Кортнея из-за южных гор Иберских. Если бы не забота Алгимакуса, весь тот край уже вымер бы от хвори. Как и наши войска, которые принесли бы заразу в королевство. – Томас был раздражён, сир Эдмунд хотя и был явно осведомлён о многих вещах, происходивших на войне, имел на то взгляд, характерный для посетителей Голубой залы, приёмного внутреннего покоя короля. Он же едва сам не подцепил эту дрянь, если бы не совет пленного офицера, показавшего, какую траву надо заваривать и пить, чтобы обезопасить себя от хвори. Сир Эдмунд пристально уставился на него, не очень любезно.

– А вы сир Томас, видимо слишком принимаете близко к сердцу беды противников короны.

– От заразы могли вымереть всё живое вокруг! Вам не жалко тех несчастных, подданных короны, как нашей, так и владыки Лютеции?! Да хотя бы наших солдат! Вы видели, что происходит с человеком, когда эта зараза поражает его тело?! Я видел! И дышал этими миазмами! Если бы не советы алхимика Алгимакуса, выданного всем офицерам армии герцога Ангулем, то я бы тут не разговаривал с вами!

– А вы и там побывать успели? Но вы же вроде были в составе посольства графа Йордана. Вроде бы нельзя было так быстро вернуться с поля боя, а затем поступить в свиту к послу.

Томас замешкался, соображая, как вывернуться из сложившейся ситуации. Неожиданно на помощь пришла Шона. Она задорно рассмеялась, и присела на корточки. В грязи и копоти она расчистила каменную кладку, и всем открылся вид странной картины, почему-то нарисованный в таком неподходящем месте. Красной и зелёной краской по кругу были изображены фигурки.

– Вы только посмотрите, сколько лет прошло, а эти фигурки как живые!

– М-м-м, очень, очень странно. Ведь это культовые изображения Охотника. В круге. Странно, странно…

Сир Яго задумался, покручивая свой ус. Сир Эдмунд как-то неуверенно огляделся вокруг, словно попал в этот закуток только что, а не час назад. Дождь кончился, вдруг заметил Томас, и это его насторожило. Он вышел из комнаты, или что это было раньше, в коридор, вернее его остатки, и выглянул в бойницу. Эту незакрытую, выходящую прямо на заболоченную часть леса, разбойники починили, видны были следы недавней кладки и застывший раствор. Видимо отсюда отличный вид, решил Томас. И на самом деле, из крепости было хорошо видно лес, и пониженную заболоченную его часть, где немного левее протекала быстрая река Мильд. Шум воды и леса, были единственными звуками, нарушающими тишину. Тучи, суровые, низкие, словно от выстрелов пушек, окутали хребет Козла, по ту сторону реки, и не такие уж далёкие сосны упирались своими острыми верхушками почти в самое рыхлое тело облачной армии. Если так пойдёт дальше, туман полностью закроет вес лес, и как тогда возвращаться назад? А возвращаться назад надо сегодня же, даже сейчас.

Ещё когда он был почти мальчишкой, во время победоносной кампании в лето первого правления короля Симона Больного, его включили в состав боевой части. Пополнив новичками только что выдержавший первую жуткую атаку альбийской тяжёлой пехоты, отряд лёгкой кавалерии армии графа Кента Роуданна, остатки кавалеристов выставили на правом фланге, под Брино, жалким городком, снесённым почти полностью за время войны. На следующее утро началась атака противника по всему фронту, как потом оказалось. Во время боя Томас бестолково тыкал, куда попало своим мечом, ставшим неподъёмным уже через час бестолковой рубки, когда его посетило за секунду до удара пикой видение, заставившее его отклониться от железного жала в самый последний. И потом было несколько раз, когда это видение предупреждало его о возможной опасности, или даже самой смерти. Так и теперь, он чувствовал опасность, грозящую ему смертью, именно смертью, от леса, на который спускался туман. В постепенно сморкающихся небесах ещё мерцали всполохи, но гром уже не гремел. Однако от этого легче не было. Ещё этот странный рисунок на полу, да и само место.

Томас потряс головой, стукнул по камню возле бойницы и вернулся к оставшимся в тишине спутникам. Те продолжали, как заворожённые взирать на картину, фреску, нанесённую каким-то странным художником на пол. Шона расчистила пол, и взорам предстали три круга, окрашенные разными цветами – чёрный, красный, белый. Внутри кругов были нарисованы двенадцать фигурок, соответственно красным, зелёным и чёрным цветами. Чёрный круг закрывал красный диск, с нарисованным золотым змеем, сложенным в лабиринте, держащим свой хвост в пасти.

– Пошли отсюда, пока не поздно. Это плохое место. Вот потому и бандиты не прятали толком свои деньги, кто будет по своей воле здесь рыться?! – Томас нервно проговорил свои слова, удивившись, что его голос немного дрожит.

Они подняли головы, и он увидел в их глазах странное выражение, осоловелое и бездумное. Мельком взглянув на фреску, Томас почувствовал, как его голова наполнилась свинцом. Ему показалось, что он слышит музыку, ритмичную, идущую откуда-то издалека, и как будто замершие фигурки на полу начали свой размеренный танец. Магия, магия настолько старая, что даже сам мир не был таким уж старым рядом с ней. Где-то глубоко раздавались мерные удары большого барабана, и тихо грустно пела свирель. Раз-раз-два-раз-раз-два-будь-с нами-раз-войди-в-круг-раз-раз-два-три. Томас помотал головой и сжал до боли кулаки. Он выдохнул воздух, закрыл глаза, глубоко вдохнул, а затем, стараясь не смотреть на круг, подошёл в Шоне и взял её за руку. Девушка не сопротивлялась, покорно пошла за ним. Он отвёл её к коням, нервно прислушивающимся к чему-то, посадил на одного, кажется это был конёк сира Яго.

– Жди меня и не слезай с коня!

Она не повернула головы, оставшись недвижимой в седле. Затем он проделал это с сиром Яго, посадив его на Левкоя. Последним был сир Эдмунд. Вышло так, что он оказался намного больше способным к сопротивлению магии, либо не взирал с таким любопытством на фигурки, как Шона и сир Яго. Выйдя из комнаты, он неожиданно вырвал свою руку из руки Томаса и уставился на него, немного ошарашенный.

– Что?! Где?! А где наяды?! Куда….Ох!

Надо отдать должное, сир Эдмунд сумел быстро прийти в себя, в отличие от более пожилого Айдла и Шоны. Те всё ещё продолжали тупо смотреть впереди себя. Колхаун, или кто он был на самом деле, скривил рот и помассировал правой рукой затылок. Затем глядя покрасневшими глазами, тихо, почти шёпотом сказал. Голос у него был, как у старика, хотя с каждым словом речь становилась более обычной.

– Ты когда-нибудь встречался с чем-то подобным? Ведь ты не тот, за кого себя выдаёшь. Кто ты? Впрочем, нет, прости, я и сам тут под именем, не совсем привычным для моих….моих людей.

– Не знаю, там, откуда я родом, такое называют, э-м-м, шепотом Древних, что бы это не значило, вещь отвратительная и опасная. И спасения от него нет. Если человека, застигнутого такой музыкой, не вывести из силы круга, то он так и умрёт, увлечённый игрой и танцем с воображаемыми партнёрами. А может и не воображаемыми? Кто знает? Вы, или быть может, перейдём на «ты»? И представимся, наконец, друг другу настоящими именами?

– Нет, не стоит. И я буду тоже обращаться к вам на «вы», сир. А настоящего моего имени вам лучше и не знать. Как и мне вашего. Для нашего обоюдного спокойствия.

– Хорошо. Что вы видели и слышали? И не думаете ли, что пора нам убираться из этого проклятого места?