banner banner banner
Переливы тёмно-фиолетовой души
Переливы тёмно-фиолетовой души
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Переливы тёмно-фиолетовой души

скачать книгу бесплатно


– Вашу силу? Какую силу? – Переспрашиваю я, может, упустила чего.

– Ты ей вообще ничего не рассказывал, Дейтевиа?н?

Даже его имя звучит божественно! Неужели теперь я могу обращаться к нему по имени!

– Я ей ничего не говорил и не собираюсь. – Дейтевиан холодно смотрит в сторону.

– Хм, ну давай я расскажу без подробностей, а потом она уже сама решит, стоит ли ей вникать в суть или нет.

– Её уже давно втянули, так что всё равно. – Он вдруг стал таким равнодушным, хотя пять минут назад было всё иначе.

– Ладно, сейчас. – Наверное, не зная с чего начать, Акерито какое-то время разглядывает свои штаны тоже коричневого цвета в тон головного убора, но спустя несколько секунд заговаривает. – В общем, появился источник, пока ни о чём не спрашивай, – добавляет он, когда я только открываю рот. – Из-за которого и начался весь переполох. Я узнал о слухах одним из первых, когда этот напыщенный кактус трезвонил всем без умолку, что видел жрицу. Когда же я нашёл жрицу, а разыскать оказалось проще простого, то сразу усомнился в истинности слухов, ведь даже защиты никакой не стояло. Реакция от сил жрицы может возникать и должна, даже когда она спит, но ничего подобного я не почувствовал. И всё же, чтобы полностью убедиться, мне пришлось усилить свои желания. – В его глазах вдруг появляется странный блеск, и я в ужасе краснею и невольно отодвигаюсь. – Но ты можешь не беспокоиться, когда я лишь только прикоснулся к тебе с недобрыми помыслами, то руки мои зажглись как от сильнейшего оберега. Было, мягко говоря, неприятно, но я сдержал боль. Да и ты мне пару раз чуть не заехала. – Он смотрит на меня с упрекающей, но доброй улыбкой. – Я долго не мог понять, что это за защита. Но когда я умерил своё желание, и просто дотронулся до тебя, то никакого эффекта не случалось. Но как только я позволял проявиться какой-либо нечестивой мысли, то мгновенно ощущал отпор.

О том же самом говорил Дейтевиан. Какое непривычное имя, даже по сравнению с моим.

– Я рассказал об этом своему другу. Ну, а что случилось после, ты и сама уже знаешь.

– Мне всего лишь нечем было заняться. – Вступает в разговор Дейтевиан. – На меня же долго не действовала твоя своеобразная защита, поэтому мне пришлось быть напористее. – Он в самодовольной ухмылке кладёт свою стопу боком на колено и разваливается на пол скамьи. – Но признаюсь, всё же тебе удалось меня удивить. Я не ожидал, что эта сила будет силой жрицы.

– Значит, ты мне соврал тогда.

– Выражаясь точнее – не всё сказал. И видимо ко всему прочему у тебя присутствует особая защита.

– Так почему же ты можешь прикасаться ко мне? – Я снова начинаю наливаться румянцем, когда вспоминаю на руке его тёплые губы.

– Очевидно ты не вызываешь у меня столь сильного желания.

Что-то обрывается внутри.

Пауза нависает над нами, и я забываю всё, что мне рассказывали, кроме последней фразы.

– Я надеюсь, ты не злишься, что без твоего ведома я ночью наблюдал за тобой? – вкрадчиво спрашивает Акерито. Сейчас у него слишком безобидное лицо, чтобы злиться.

– Бывало и похуже. – Но я собираюсь с мыслями и иду в наступление. – По вашим рассказам я являюсь жрицей. Вы хоть сами понимаете, как это бредово звучит?

– Да.

Дейтевиан явно показывает, что он не доволен складывающейся ситуацией, но я, не обращая на него внимания, продолжаю.

– И что я как бы умею?

– Как я уже говорил, ты способна брать нашу силу под контроль. Этим ты опасна для таких как мы. А под «мы» я подразумеваю демонов. – Акерито делает паузу, а я продолжаю смотреть на него и жду продолжения. – И в тоже время душа жрицы обладает огромной мощью, которая может увеличивать силу демонов в несколько раз. Поэтому за твоей душой уже объявлена охота. А так как ты оказывается и не знала о своей силе, то легко можно сделать вывод, что ты не умеешь ей пользоваться и сейчас являешься лёгкой беззащитной добычей.

Я пытаюсь осознать. Но слишком много бредовой информации, чтобы воспринять её.

– Скажи что-нибудь. – Обращается ко мне Акерито.

– Вечереет, – Я встаю. – Пора домой.

Нужно подальше убраться от этих психов-извращенцев.

– Ио, постой! – Окликает меня Акерито.

Хм, он уже называет меня неполным именем. Как же меня всё бесит! Я делаю широкие шаги, еле успевая за ногами.

– Согласен, это звучит странно. Людям трудно принимать то, что они не понимают.

Акерито хватает меня за руку, я пытаюсь вырваться, и он тут же меня отпускает.

– Извини, я не хотел, – виновато просит прощения он. – Но позволь мне показать тебе.

Акерито делает два шага назад и выглядит неуверенным. Я стою, скрестив руки на груди, и делаю лицо, которое говорит: «Ну, давай, удиви меня». Честно признаться, я не понимаю, почему я злюсь, то ли от вывалившейся на меня басни о способностях, которыми я в принципе не могу обладать, или то, что он так равнодушен.

– Не пугайся, пожалуйста.

И после этих слов шляпа на голове с аккуратной модной стрижкой приподнимается. Я озадаченно смотрю на него, и тогда Акерито снимает шляпу. Это оказываются уши, заострённые кверху и слегка оттопыренные, цвета серебра, как и его волосы. Похожи на лисьи. Пушистые уши шевельнулись, улавливая звуки.

– Это шерсть?

Я подхожу к нему и тянусь рукой к голове. Глаза Акерито расширяются, и он наклоняется назад.

– Можно? – Я останавливаю руку, видя, как он отстраняется.

Но он тут же меняется в лице, и какая-то боязнь исчезает. Он наклоняет голову, чтобы мне не пришлось тянуться.

– Какие пушистые и гладкие одновременно. А как же люди? – я с беспокойством смотрю по сторонам.

– Если я захочу, они не смогут видеть меня или мою истинную форму.

И действительно люди проходят мимо, не обращая внимания на то, что прямо у них перед носом человек с лисьими ушами.

– Просто магия какая-то!

Слышу ухмылку, которая даёт понять, что я снова ляпнула глупость.

– А посмотри, какой у меня хвост!

Я вижу, как глаза Акерито загораются восторгом и радостью, и он хочет повернуться, чтобы продемонстрировать.

– Да что с тобой не так?!

Слышу недовольный возглас и не успеваю даже вздрогнуть, как передо мной возникает тёмная фигура.

– Ты должна бояться, а не умиляться!

Я смотрю на Акерито, который с трудом устоял на ногах после толчка в плечо, но его лицо растеряно не меньше моего.

– Он демон, я демон! Ты должна в ужасе бежать от нас!

– Если только от тебя! Ты так орёшь, что у меня в ушах звенит.

– Тебе всё смешно? А я прямо сейчас могу убить тебя и забрать душу! – Его лицо настолько пылает яростью, что мне действительно становится страшно. – И правда, зачем я только мучился и уже дважды спасал тебе жизнь.

– Да, действительно, зачем? Скажи, мне очень хочется узнать.

Я вызывающе смотрю ему прямо в глаза, на что они ещё больше разгораются тёмно-фиолетовой яростью.

– Потому что твоя душа прибавляет мне сил. Я понял, что не обязательно её забирать, можно находиться рядом, и она сама будет отдавать мне силы. Сначала я решил отказаться от этой затеи: не в моих правилах выжидать и тем более быть с человеком, да ещё так долго. Но жажда обладать большей мощью, оказалась сильнее меня. И я решил вернуться в мир людей. Но тогда я увидел, какая ты беспомощная. Я понял, что мой источник силы могут забрать, поэтому я решил быть как можно ближе.

Чувствую, как что-то падает в бездну и, похоже, разбивается. Так значит, всё это было ради какой-то там силы, а не… Такого крушения иллюзий мне ещё не приходилось испытывать.

– Можешь забрать её.

Я не могу смотреть ему в лицо, а разглядываю перед собой чёрные пуговицы рубашки и начинаю проваливаться в кромешную глубину. Не знаю, что происходит с ним сейчас, но его грудь поднимается всё чаще, а дыхание учащается.

– Да как ты можешь так легко разбрасываться своей жизнью!

Я снова чувствую его бесцеремонную хватку, но теперь на шее. Мне ужасно больно, рука не только сдавливает горло, но и поднимает меня, и я даже носами кед не могу дотянуться до земли. Перестаёт хватать воздуха, я могу лишь хрипло издавать подобие звуков. Я дрожащими от напряжения пальцами обхватываю его руку и в тщетных попытках стараюсь умерить сдавливание. Не могу больше, голова вот-вот оторвётся.

– Что ты делаешь? Прекрати!

Сквозь пропадающее сознание я слышу взволнованный голос Лиса.

– Замолчи! – слишком грубо отзывается он на своего друга. – Ну же, давай!

Это он мне? Что давать? Он хочет, чтобы я шла к свету? Потерпи, недолго осталось.

Всё не могу больше бороться. Мои руки обессиленно падают как плети. Глаза закрываются, и чувствую, как падаю, но не в бездну, а на мужские плечи. И чтобы я не скользила вниз, сильные руки подхватывают меня и прижимают к гладкой и мягкой ткани. Но кашель не даёт мне спокойно прийти в себя.

– Прости. – Слышу мягкий голос без всяких язвительных ноток. – Я думал, твоя сила проявиться, если твоей жизни действительно будет угрожать опасность. Тогда ты смогла бы защищать себя сама.

Всеми силами души я хочу оттолкнуть его, послать куда подальше. Но не могу. Даже сейчас узнав, кто он на самом деле, и прочувствовав на себе, что он опасен чуть ли не больше всех других типов, я не в силах оттолкнуть его.

Я перестаю кашлять, восстанавливаю дыхание. Хочу, но боюсь посмотреть в сине-лиловые аметисты и увидеть хоть немного раскаяния. И меня вдруг снова отрывают от земли, и я уже полностью в его руках. Он правильно делает, что сажает меня на скамейку – колени до сих пор трясутся. И тут я вижу перед собой оранжево-жёлтые и взволнованные глаза Акерито.

– Ты в порядке?

Я киваю, на большее меня не хватает.

– Я же говорил, что с людьми нужно быть осторожнее. – Он встаёт с корточек и указательным пальцем машет перед носом Дейтевиана.

– Да-да, я слабая, никчёмная и так далее. Но может хоть ты не будешь давить на больное. – Обращаюсь я к Лису, у которого снова появились человеческие уши.

Лицо Дейтевиана меняется с хмурого на привычное с усмешкой. Это из-за того, что он вновь слышит мои колючие высказывания?

– Я не перестаю удивляться людям.

– Я тоже. – Дейтевиан смотрит на меня, приподняв бровь.

– Я о том, что меня душили у них на глазах, а они даже не шелохнулись.

– Это я сделал иллюзию, чтобы не было лишней суеты. – Объясняет Акерито. – Люди видели лишь, как вы обнимаетесь.

– Ты и такое можешь? Это твои способности? – Я делаю вид, что не слышала про иллюзию, где мы обнимаемся.

– Кстати про способности. – Дейтевиан задумчиво прикладывает пальцы к подбородку. – Следует выяснить, как их пробудить в тебе.

– А ты уверен, что они у меня есть?

– Я сам их на себе испытал! – Прозвучало как обвинение. – Может мне стоит быть более настойчивым и грубым, как в тот дождливый день.

Он замечает мой испуганный и смущённый взгляд и начинает злорадно посмеиваться.

– Я рада, что тебе весело.

Акерито закатывает глаза, глядя на своего приятеля. А у него никакой реакции. Когда-нибудь мой сарказм подействует на него?

– Вот что я предлагаю, – он неожиданно перестаёт поддаваться воспоминаниям и оказывается напротив меня. – Давай заключим неофициальный контракт.

– Ах, ну да, ты же демон.

– Я не тот демон, что заключает сделки. Обычно я просто забираю то, что мне нужно. Но сейчас я готов сделать исключение.

– Что это вдруг?

– Так я смогу черпать больше силы на протяжении всей твоей жизни. А если я заберу её сейчас, то она быстро исчерпает себя.

– Деловой подход, сразу видно профи. – Издеваюсь я, чтобы не убежать. – Но разве я не буду сама от этого слабеть.

– Каким-то образом душа восстанавливается или возможно здесь замешаны совсем другие механизмы передачи силы. В любом случае, если бы это было опасно для твоей души, то признаки давно бы уже проявились. Я уже питался твоей духовной энергией, и ты разве испытывала усталость, слабость, апатию?

Да, но то была не моральная и не физическая причина, а некая другая.

– Хм, а что я получу взамен?

– Мою защиту.

– От себя самого?

Дейтевиан вздыхает, но сдерживает себя:

– Жалкие ничтожества знают о тебе, и они будут возвращаться снова и снова, дабы заполучить душу.

– Может за мной придёт другой демон, который, в отличие от некоторых, будет уважать меня и не станет душить! – Не скрывая в тоне и во взгляде обвинения, держу руку на шее, и я до сих пор чувствую на ней его пальцы. – Или вдруг Акерито захочет меня защищать? – Прозвучало довольно странно, будто я предлагаю ему поучаствовать в торгах.

– Лис, – Дейтевиан многозначительно обращается к другу.

– Похоже, что только Дейтевиан может черпать силу от твоей души таким образом, то есть не убивая тебя и не забирая душу.