скачать книгу бесплатно
– Вы рассказывали про лорда Райли и ангела-хранителя, – напомнила я графине, все-таки интересно было узнать, что призрак сказал об Итане.
– Ну так вот, – старушка поставила пустую кружку на стол и произнесла: – Душа моего прапрадедушки открыла мне, что избранницей внука станет девушка с магией чтеца, имя ее будет начинаться на букву «Э», и ради нее Итан будет носить хидсу.
Графиня Чартер многозначительно замолчала, подняла указательный палец правой руки и, довольная, молвила:
– И это ты моя дорогая, Эльза!
Я поперхнулась чаем, закашляла, схватила салфетку, чтобы вытереть испорченное платье, а бабушка лорда Райли, не обращая внимания на созданную мной суматоху, продолжала говорить.
– Сначала я думала, что это леди Эмили, ведь она полностью подходила под описание ангела-хранителя, но когда нарисовался француз и я узнала о страданиях внука, ведь маркиз оказался серебряной душой девушки, то поняла, как ошибалась. Я тогда очень расстроилась. Но потом Итан познакомил меня с тобой, и все встало на свои места.
– Вы ошибаетесь, – тихо произнесла я. – Лорд Райли не может жениться на мне…
– Почему? Итан носит браслет, ты чтец, и имя у тебя Э-э-эльза.
– Ваш внук надел браслет ради леди Эмили, а не ради меня, – горько усмехнулась я, – к тому же на незаконнорожденных не женятся.
– Фи! – воскликнула графиня Чартер. – Надел ради леди Эмили, а не снимет ради тебя. А что касается твоего происхождения… Здесь, конечно, будут трудности, но всех первопроходцев не любят и боятся за их смелость. Ты смелая девушка, поэтому все у тебя получится, а я помогу.
– Графиня Чартер, я не могу поверить, что вы мечтали женить лорда Райли на бастарде. – Эмоции захлестнули, и я не смогла сдержать слезы.
– Ну что ты, моя девочка. Не плачь, – принялась успокаивать меня старушка. – Скажу честно, я никогда не мечтала о женитьбе внука на незаконнорожденной и всегда с презрением относилась к таким магам, но когда познакомилась с тобой, то поняла, как ошибалась. Теперь я просто мечтаю, чтобы внук был счастлив.
Графиня Чартер протянула руку и сжала мои пальцы. В ее синих глазах было столько душевности и понимания, что я расплакалась, а она стала утешать меня добрыми словами. Робкие ростки надежды и радости неуверенно пробивались в моей душе. Я верила и не верила бабушке Итана. Но так хотелось.
Глава 2
День не заладился с самого утра. Лорд Райли был раздражен и ни с кем не разговаривал. Пил у себя в кабинете крепкий чай, принесенный мной, и задумчиво смотрел в окно. Мы с бароном Гарри Картером, еще одним помощником лорда Райли, сидели за своими столами, как мышки, стараясь не привлекать внимания начальства, и лишь переглядывались между собой. Гарри тоже был искателем и находился в учениках у сыщика. Молодой рыжеволосый барон был старше меня всего на два года, высокий и худощавый, а еще он очень громко и заразительно смеялся.
Барон Картер и рассказал мне все о мертвом бастарде. Маг оказался убедителем, и было странно, что не смог постоять за себя, вернее, постоял, так как следы борьбы были налицо, но либо убийц было несколько, либо они приняли «волшебную» пилюлю, и незаконнорожденный не смог воздействовать своей силой. Таблетки выдавались не всем, в основном представителям власти и кучке избранных аристократов.
– Сэр Уилл Смит, работал в Министерстве и был помощником герцога Каррингтона, занимающего пост министра по внутренним делам.
– А правда, что у него не обнаружили… хидсу? – решила уточнить у барона.
– Правда, – Гарри подошел к моему столу и протянул ко мне руку, – покажи свой.
Я сделала, как он просил, приподняла рукав, и молодой человек склонился над украшением. Потом попытался расстегнуть замок, браслет вспыхнул золотом, и мое запястье обожгло огнем.
– Что ты делаешь? – вскрикнула от боли, потирая руку.
– Так, хотел проверить. И правда нельзя снять, – задумчиво сказал барон, а я раздраженно фыркнула: нашел подопытного кролика.
– Иди отсюда, нечего на мне ставить свои эксперименты.
– Не обижайся, – миролюбиво улыбнулся Гарри, – я ведь … в общем…
Барон вдруг смутился, покраснел и вернулся за свой стол. Можно было и не читать его мысли, и так понятно: он не общался с бастардами, лишь по необходимости. Он даже ко мне сначала отнесся с недоверием и только через два месяца понял, что я совершенно другая и не ищу себе богатого покровителя.
– Гарри, – позвала я барона, который делал записи в деле сэра Уилла Смита, – а как ты думаешь, зачем кто-то в Министерстве снял… его браслет?
– А почему ты решила, что это сделал кто-то из Министерства? – задал встречный вопрос он, не поднимая голову.
– Но… как же… печать ведь стоит Министерства, – недоумевала я.
– А вдруг сам Уилл Смит, – Гарри поднял голову и взглянул на меня, – снял его.
– Как… – удивленно воскликнула я и замолчала. Дверь кабинета лорда Райли неожиданно открылась, и вышел сыщик.
– Гарри, собирайся, – строго произнес Итан, и молодой человек сразу же сорвался, бросился к вешалке, где висела наша с ним верхняя одежда. – Эльза, как закончишь с письмами, собери мне всю информацию, какую найдешь о герцоге Каррингтоне. Посмотри газеты, справочник.
Сыщик положил мне на стол карточку, мерцавшую голубым цветом. Это был пропуск Итана в полицейский архив, и мне пришлось посмотреть ему в глаза. Необъятный восторг и восхитительное счастье охватили меня. Ради этого я приходила каждый день на работу: чтобы видеть его, слышать голос, чувствовать рядом, вдыхать древесный запах мужского парфюма. Вчера, окрыленная поддержкой графини Чартер, я всю ночь мечтала и заснула лишь под утро, но едва переступила порог кабинета и увидела Итана, как все надежды развеялись как дым. Разве может такой красивый и представительный маг влюбиться, а тем более жениться на незаконнорожденной? Мечты мечтами, а реальность никто не отменял.
– Эльза, все хорошо? – тихо поинтересовался Итан.
– Да, да… я все поняла лорд Райли, – смущенно опустила голову и услышала хмыканье Гарри, щеки опалил жар. – Я просто задумалась… где мне искать…
– Обратись к лорду Далтону! Он поможет, – мягко сказал лорд Райли и уже командным голосом прикрикнул на Гарри: – Барон Картер! Вы еще здесь?! Бегом за служебным экипажем!
– Но я думал, мы поедем в вашей карете, лорд…
– Мы едем в Министерство как представители власти, а не к вашей тетушке на чай…
Хлопнула дверь кабинета, мужчины ушли, и сразу стало тихо. Я горько усмехнулась и откинулась на спинку стула, прикрыв глаза. Сердце быстро билось в груди. Какая же я глупая, если так мучаю сама себя. Но не видеть каждый день лорда Райли будет еще мучительнее. Два года назад Итан был для меня героем, а потом восхищение незаметно переросло в первую любовь…
– Мисс Браун?
Я вздрогнула от мужского голоса и открыла глаза, встретившись с презрительным взглядом графа Ричарда Бохана.
– Думаю, лорду Райли давно пора узнать, чем вы здесь занимаетесь в его отсутствие, – зло рявкнул искатель, тряхнув светлыми кудрями.
– И чем, по-вашему, я занимаюсь? – не удержалась и язвительно спросила графа. У нас с Ричардом была взаимная антипатия.
– Бездельничаете и грубите аристократу! Забыли свое место… незаконнорожденная. – Последние слова, как пощечина, ударили по лицу. Я поднялась из-за стола и взглянула на графа сверху вниз: Ричард был ниже меня примерно на десять дюймов, и его всегда бесило мое спокойствие.
Если при лорде Райли я ужасно смущалась, с Гарри общалась на равных, то Ричарда ненавидела всей душой. Он распускал обо мне грязные слухи с первого моего дня в полицейском участке. Из-за графа я рыдала каждую ночь, потому что начинался новый день и новые унижения, причем Ричард делал все хитро. Грязные слова слышала только я, а пожаловаться на уважаемого аристократа незаконнорожденная просто не могла. Рассказать обо всем лорду Райли я тогда боялась, вдруг бы он меня уволил, поэтому терпела выпады Ричарда, а потом научилась огрызаться.
– Граф Бохан… – начала я вежливо, только мерзкий аристократ меня прервал и ехидно усмехнулся.
– Твое место в борделе, незаконнорожденная, – проклятый маг снова меня оскорблял, – ты позоришь всех аристократов своим лишь присутствием…
– Граф! – с возмущением воскликнула я, слушать дальше подобную грубость не собиралась. – Лорд Райли и барон Картер уехали по делам. Когда они вернутся, мне не известно. Покиньте кабинет!
Я рухнула на стул, от уязвленной гордости перед глазами стояла пелена, дрожащими руками взяла стопку писем, чтобы дальше сортировать, только граф никуда уходить не собирался. Наоборот, подошел к моему столу и стукнул по нему кулаком, письма разлетелись в разные стороны, а несколько штук упали на пол.
– Ты смеешь мне приказывать, дрянь, – прошипел Ричард, и я увидела ненависть в его взгляде. От злости он сжимал зубы и вытаращил глаза, так и хотелось крикнуть: «Ну что ты ко мне привязался?»
– Если вы пришли ко мне, в чем сомневаюсь, то хотелось бы узнать зачем. – Я старалась говорить спокойно, хотя всю трясло от негодования. Правую руку убрала в карман длинной серой юбки и сильно сжала пальцами подарок лорда Райли. В Мастерской Создателей специально для защиты шпионок разработали парализующее оружие. Станер. Он напоминал женский гребешок, но стоило его сжать в руке, как он наполнялся магией владельца. Как только станер соприкасался с чужим телом и обладатель оружия разжимал руку, то магия выстреливала и парализовала противника. Пару раз мне пришлось воспользоваться подарком лорда Райли, когда досаждали очень назойливые маги.
– Незаконнорожденная дрянь, ты понимаешь, что на твоем месте должна сидеть аристократка?..
– Если вы не прекратите меня оскорблять, то… – не выдержала я и вскочила со стула. Граф явно не собирался уходить, тогда решила, что немедленно покину кабинет. Левой рукой схватила пропуск лорда Райли и направилась к двери, только сильные пальцы мага поймали меня за локоть.
– То что? – с издевкой прошипел граф.
– Уберите руку, – как можно спокойнее произнесла я, а у самой сердце бешено забилось в груди и пальцы сильнее сжали станер.
– Кричи, только никто тебе не поможет, бастардка…
Ричард отвесил мне пощечину, щека мгновенно вспыхнула огнем, а граф толкнул меня к стенке, и я вскрикнула, когда ударилась спиной и головой. Ричард хитер, он знал, что я никуда не пойду жаловаться, мое слово против слова аристократа не стоило и шиллинга. Мне мог поверить только лорд Райли, а его я не собиралась посвящать в свои проблемы, у него и без меня хватало забот.
Сквозь прищуренные глаза наблюдала, как довольный граф подходил ко мне. Мужские пальцы грубо обхватили мой подбородок, и я увидела приближавшийся рот аристократа. Меня скрутило от омерзения, и я со всей силы ударила графа в бок станером. Он даже не успел удивиться, лишь смешно захлопал глазами. Дрожь пробежала по его телу, граф замер и рухнул на пол, а я бросилась прочь из кабинета. В коридоре натолкнулась на двоих искателей, они вели под руки обросшего и грязно одетого старика.
– У вас все хорошо, мисс Браун? – обеспокоенно поинтересовался один из них.
– Да-да, – ответила, пряча горевшую щеку под прохладной рукой, – я в архив, лорд Райли просил.
И не останавливаясь побежала дальше, надеясь, что больше никого не встречу. В туалетной комнате было пусто, и я, намочив платок холодной водой, приложила его к щеке. «Проклятый граф!» – подумала я, рассматривая испуганное лицо в зеркале. Прическа растрепана, зрачки расширены, бледная кожа и красноватый след пальцев на щеке. Меня все еще колотило от произошедшего, никогда еще до этого случая граф Бохан не распускал руки.
– Поделом ему, будет знать, – успокаивала себя, надеясь, что никто не заглянет в кабинет лорда Райли, и Ричард примерно через час самостоятельно покинет его.
Открылась дверь, и послышалось щебетание двух девушек. Увидев меня, они замолчали и, гордо вскинув голову, прошли мимо. С дамами у меня не получилось подружиться, аристократки слишком пеклись о репутации, а общение с незаконнорожденной могло, как они считали, нанести им непоправимый вред.
Единственной подругой так и осталась Лотти, красивая создательница из приюта. В отличие от меня, девушка искала богатого покровителя, и лорд Райли помог ей найти надежного аристократа и составить отличный контракт, который защищал ее интересы.
Я поправила волосы, протерла лицо мокрым платком и удовлетворенно заметила, как исчезала краснота на щеке, выдохнула и, пока аристократки не вернулись, покинула туалетную комнату. Теперь в архив.
Спускаясь по лестнице, тихо здоровалась с полицейскими, которые попадались навстречу, или молча старалась как можно быстрее миновать гордецов. Ко мне не все относились хорошо, но граф Бохан сегодня превзошел всех. Я старалась не думать о последствиях своего поступка. Не пойдет же Ричард жаловаться, его мужчины-маги засмеют. Так я успокаивала себя всю дорогу до архива, который находился в подвале здания.
Возле входа на стуле сидел дремавший охранник, он даже глаза не открыл, когда я поднесла пропуск Итана к двери. Раздался тихий щелчок, и тяжелая дверь сама отворилась. Я вошла внутрь и как всегда, когда видела высокие, уходившие под потолок многочисленные стеллажи с черными папками, затаила дыхание. Сколько здесь было информации, все генеалогические древа аристократов, данные о семействах людей, и даже незаконнорожденных на этот раз не обошли стороной. Как ни странно, но меня привлекали тишина и запах бумаги, дерева, даже пыли.
Я хорошо помнила, как оказалась здесь первый раз. Итан привел меня в архив и познакомил с пожилым лордом Далтоном. Аристократ оказался, как и я, чтецом, может, поэтому очень хорошо ко мне отнесся и с удовольствием показывал свои владения.
– Лорд Далтон, а обо мне… обо мне есть какая-нибудь информация? – полюбопытствовала с тихой надеждой.
– Конечно, милая мисс, – добродушно усмехнулся пожилой лорд. – Сектор «Н», второй стеллаж. Ищите папку с буквой «Б».
– Зачем это тебе, Эльза? – тогда спросил меня лорд Райли. – Ты узнаешь, кто твой отец, но он никогда не примет тебя.
– Я знаю, но просто… я все равно хочу… знать, – упрямо прошептала я, а Итан не стал спорить, лишь переглянулся с лордом Далтоном. Разве они могли меня понять, ведь мужчины с рождения знали, к какой семье принадлежат.
С каким трепетом я искала, а потом лезла по стремянке, чтобы достать с самой верхней полки папку с мерцавшей буквой «Б». Она оказалась очень тяжелой, и я осторожно спускалась с драгоценной ношей, спешила к письменным столам, где двое мужчин в полицейской форме уже листали папки. Маги даже не взглянули на меня, когда я пронеслась мимо них и в предвкушении открыла первую страницу.
Изучив содержание, с легким трепетом прочитала: «Эльза Браун, родилась двенадцатого августа тысяча восемьсот шестьдесят седьмого года». Провела пальчиком вправо, триста пятьдесят шестая страница. Осторожно листала тонкую бумагу, а саму всю лихорадило. Сейчас, вот сейчас я узнаю все о родителях. Пусть отец отказался от меня, но все равно магия его крови бежит по моим венам, и дар чтеца передался мне от бабушки или дедушки. Мама. Кто она? Похожа ли я на нее? Я обязательно ее найду и буду помогать. Моей зарплаты хватит, чтобы обеспечить нас обоих. А еще лучше привезу ее в Лондон, и мы будем жить вместе. Восторженные мысли замерли, когда открылась нужная страница.
Незаконнорожденным не запрещали получать информацию о семье, потому что аристократы все равно не принимали таких детей, но рассказывали о случаях, когда некоторые отцы помогали своим бастардам в продвижении по службе или в приобретении собственного жилья. Многие незаконнорожденные превосходили в умении вести дела прямых наследников и навсегда оставались на службе у семьи.
Человеческих матерей бастарды тоже искали, но кто-то сталкивался с нежеланием женщины видеть свидетельство своего позора, а кого-то принимали в дружную семью. Вот и я надеялась обрести родных. Только в справочнике была информация лишь обо мне. Мои имя, день, месяц и год рождения. В каком приюте воспитывалась, где сейчас работала и жила. Все.
Я откинулась на спинку стула и растерянно смотрела на ровные буквы, написанные черными чернилами. Глаза наполнились слезами, а когда услышала сочувствующий голос лорда Далтона, то не выдержала, спрятала лицо в ладонях и заплакала.
– Мне очень жаль, мисс, – пробормотал пожилой маг, – такое бывает редко… но бывает.
Почему это случилось именно со мной? Я сорвалась с места и устремилась к выходу. Лорд Райли окликнул меня, но я не остановилась. Ему никогда не понять, каково это – ничего не знать о родных. Какими они были. Их имена. Густые, черные волосы достались мне от матери или отца. Есть ли у меня сестры или братья? Теперь я никогда не узнаю. Потому что меня привезли из другой страны, мать умерла при родах, а имя отца было неизвестно.
– Мисс Браун. – Тихое приветствие вырвало меня из горьких воспоминаний, и, улыбнувшись, я ответила пожилому магу в темно-синем сюртуке с ухоженными седыми усами и бородкой.
– Здравствуйте, лорд Далтон. Поможете мне найти информацию о герцоге Каррингтоне?
– Конечно, пройдемте к моему столу и посмотрим, какой сектор и стеллаж вам нужен.
Теперь у пожилого мага был помощник, его звали Пол. Семнадцатилетний юноша год назад прибыл из приюта для незаконнорожденных. Длинный и худой, как швабра, конопатый и рыжий, с магией чтеца. Парнишка с удовольствием бросился мне помогать, и когда я сердечно поблагодарила его, Пол прошептал:
– Если еще что-то понадобится, Эльза, только свистни.
– Я не умею свистеть, – улыбнулась юноше. Ему повезло, отец позаботился о сыне и пристроил на хорошую работу. – Пол, если получится, принеси мне еще папку, где собрана информация об Уилле Смите…
– А, это про убитого… незаконорожденного? – оборвал меня Пол. – Так она лежит на столе лорда Далтона. Он заносил туда сведения, что передал ему полицейский зрячий.
Тогда придется просить пожилого аристократа, но чтец может и не разрешить, правила лорд Далтон нарушать не любил и всегда строго следовал инструкциям.
– Знаешь, Эльза, – юноша наклонился ко мне и прошептал: – иногда я думаю, хорошо быть зрячим. Ты лечишь магов, спасаешь их от смерти, и они тебя ценят, уважают. Или, например, полицейским врачом, осматриваешь тела, а призраки тебе сообщают, кем был мертвец в прошлой жизни.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: