скачать книгу бесплатно
– Я должен был выйти к вам раньше. Я очень занят.
Сэм понимающе кивнула. Его собственное оправдание резало ему слух, поэтому он сделал заключение, что не менее странным оно казалось и ей.
– Конечно. – Она взяла папку со стола и, широко улыбаясь, протянула ему. – Вот отчет для собрания.
Броди застыл на месте, очарованный красотой ее искренней улыбки. Пухлые розовые губы. Сверкающие белые зубы. Лицо ее просто сияло, делая Саманту еще более привлекательной.
Приемная мать всегда говорила ему, что он очень красивый, когда улыбается, но он ей никогда не верил, потому что знал – мамы должны говорить подобные вещи своим детям. Но это утверждение как нельзя лучше подходило для Сэм.
Броди взял папку и засунул ее под мышку. Нужно было возвращаться в кабинет, но его как будто пригвоздило к полу. Он хотел остаться и пытался найти предлог.
Болтовня не была коньком Броди, так что можно было и не пытаться. Вместо этого он запустил руку в карман брюк и нащупал там флешку. На ней хранились самые важные документы, и он всегда носил ее с собой.
«Идеально», – подумал он. То, что нужно, чтобы он смог определить, на самом ли деле его новая секретарша искренняя или она просто хорошая актриса.
Взяв флешку обезображенной рукой, он протянул ее Сэм:
– Распечатайте эти файлы, пока я буду на собрании.
Сэм посмотрела на маленькое устройство, лежащее на его ладони. Секунда сомнений – и она протянула руку, чтобы взять его. Не дотронувшись до его кожи, она ловко подцепила флешку ноготками, идеально покрытыми розовым блестящим лаком. Только пристально наблюдая за ней, ему удалось заметить, что это действие было хорошо продумано.
Броди попытался скрыть свое разочарование. Да, она совсем не стесняется смотреть на него, но не хочет прикасаться. Она вежлива и дружелюбна только потому, что он ее босс. И все. Ему следовало крепко подумать, прежде чем ударяться в мечты.
– Здесь официальный отчет о наших последних инновациях в области управления базами данных. Пожалуйста, распечатайте его.
– Да, сэр.
Броди повернулся и уже был готов уйти в кабинет зализывать раны, когда вдруг услышал ее голос:
– Мистер Иден.
– Да? – Он остановился и посмотрел на нее.
Сэм вышла из-за стола и направилась к нему, отчего его тело непроизвольно напряглось. Она протянула руку к травмированной стороне его лица, а он, затаив дыхание, ждал, что же она будет делать.
– Воротник… – тихо сказала она, и кончики ее пальцев легонько скользнули по обожженной коже шеи, прежде чем поправить воротник рубашки.
Невинное прикосновение было настолько непредсказуемым, что его бросило в жар. Впервые в жизни женщина дотронулась до его шрамов.
Приемная мать часто целовала и гладила его щеку, медсестры делали перевязки после операций, но в этот раз все было по-другому. Так, что мурашки побежали у него по спине.
Не задумываясь, он схватил ее руку. Сэм тихо ахнула от неожиданности, но руку не отдернула. А он был рад этому и совсем не хотел ее отпускать. Электрическим разрядом по его телу прокатилась волна наслаждения от ее прикосновения. И Броди был уверен – Сэм чувствует то же самое. Широко раскрытые карие глаза, влажные губы, соблазнительно раскрывшиеся в ожидании поцелуя.
Не сводя с нее глаз, он медленно опустил ее руку. Сэм с трудом сглотнула и, указывая на его воротник, сказала с нервной улыбкой:
– Так намного лучше, – а затем, показав флешку, добавила: – Я все распечатаю, сэр.
– Зовите меня Броди, – сказал он, наконец начав дышать полной грудью.
Может, он и ее начальник, но теперь ему совсем не хотелось, чтобы между ними были какие-то формальности. Хотелось услышать, как она произносит его имя, хотелось опять дотронуться до нее.
Сэм опустила голову, и ее взгляд остановился на сверкающих розовых часах, украшавших ее тонкое запястье. Броди отметил для себя, что она обожает все блестящее. Даже швы шелковой блузки переливались в тон розовым теням, когда на них падал свет. Большое кольцо на правой руке гармонировало с маленькими серьгами. Каблуки туфель были украшены узором из блесток и страз. Даже пуговицы на кардигане были сделаны в форме бриллиантов.
Он совсем не привык к такому. Его сестра Джулианна была женственной, но, поскольку она росла в доме полном мальчишек, ей иногда приходилось стоять за себя, и он не мог припомнить момента, чтобы она хоть когда-нибудь вот так вот сверкала. Ей нравилось гончарное ремесло, и из-за этого ее одежда практически всегда была заляпана глиной.
– Вы опоздаете на собрание, Броди.
Ему понравилось, как она произносит его имя, но времени посмаковать это не было. Он посмотрел на свои дорогие, но совсем неброские часы. Она права.
– Спасибо.
Вернувшись в свой кабинет, он прислонился к закрытой двери. Броди все еще чувствовал запах ее духов, от которого у него кружилась голова и закипала кровь, подогревая томившееся в нем желание.
Глава 3
Дом был пуст, как и всегда. Во всяком случае, это точно касалось людей. Броди повесил пальто на крючок около выхода в гараж, бросил ноутбук на кухонный стол и громко свистнул.
В ответ раздался стук коготков по деревянному полу. Несколько секунд спустя к нему подбежал золотистый ретривер. Броди обнял собаку, когда та поднялась на задние лапы, а передние поставила ему на грудь. Обычно она встречала его у двери, но сегодня, видимо, слишком крепко уснула наверху на огромной круглой подушке.
Он наклонился вниз, чтобы позволить ей облизать лицо, и нежно почесал ее за ухом:
– Привет, Крис. Как вы с Пегги провели сегодня день?
Собака опустилась вниз и завертелась у его ног, оживленно виляя хвостом. Крис всегда была в хорошем настроении, в ее присутствии невозможно было предаваться мрачным мыслям. Три года назад он получил ее в подарок на день рождения от своей сводной сестры Джулианны. Она решила, что в жизни Броди непременно должна быть обворожительная блондинка, посему они в шутку решили назвать ее в честь популярной певицы Кристины Агилеры.
Она стала прекрасным подарком, настоящим другом для Броди. В течение дня о ней заботилась Пегги, его домработница, а иногда, когда Броди уезжал, за ней присматривала Агнес.
– Пегги уже покормила тебя?
Крис мигом оказалась у пустой миски и выжидающе посмотрела на него. Броди усмехнулся. Она была настоящей бездонной бочкой.
– На, держи, – сказал он, насыпая в миску любимого корма. – Интересно, что Пегги приготовила для меня?
Воздух был наполнен пряными ароматами мексиканской кухни.
Пегги приходила после его ухода на работу и уходила прежде, чем он вернется. Она следила за чистотой, заботилась о Крис, стирала белье, которое не сдавалось в прачечную, покупала все необходимое в магазине и готовила. Поварихой она была прекрасной. Она делала такое восхитительное тушеное мясо, что просто слюнки текли при одном воспоминании о нем.
Пегги работала на него уже пять лет, но Броди только приблизительно мог представить себе, как она выглядит. В его арсенале была только копия ее водительских прав. Но, как известно, на таких фотографиях люди редко похожи сами на себя. Собеседование с ней проводила Агнес, так что лично он с ней никогда не встречался, но его полностью устраивало, что она спокойно принимала все его условия.
Броди бросил пиджак на стул около кухонного бара и стал искать записку от Пегги. Для общения с ним она всегда использовала подаренную им бумагу с монограммой из первой буквы ее имени.
Нашлась она около тарелки со свежеиспеченным печеньем с шоколадной крошкой. Закинув одно в рот, наслаждаясь вкусом, он мысленно поблагодарил Пегги и развернул записку:
«Запеканка в духовке. Сегодня купила ваше любимое пиво, оно в холодильнике. Поменяла постельное белье. Почту положила на стол. Крис поужинала, не позволяйте себя обмануть! А еще вам пришла посылка от брата.
Пегги».
Посылка от брата? Нахмурившись, Броди подошел к холодильнику, достал бутылку пива и направился в кабинет, по дороге захватив еще одно печенье. Крис следовала за ним по пятам. На столе, помимо всевозможных счетов и рекламных рассылок, красовалась большая коричневая коробка, отправителем которой был его брат Ксандер.
В возрасте одиннадцати лет, спустя всего несколько месяцев после нападения отца, Броди переехал жить к Молли и Кену в штат Коннектикут, на ферму «Рождественская елка». Там он рос вместе с их дочерью Джулианной и мальчиками Уэйдом, Ксандером и Хидом. Именно Иденов он считал своей настоящей семьей. Ксандер и его младший брат Хид переехали на ферму сразу после того, как их родители погибли в автомобильной катастрофе. Ксандер учился в одном классе с Броди и был всего лишь на несколько месяцев его младше. В настоящее время он был конгрессменом Коннектикута.
Броди взял посылку. Ведь сейчас не день его рождения, и до Рождества еще далеко – на дворе октябрь. Загадка. Содрав с коробки бумагу, он увидел картинку с изображением надувной женщины.
Эти мучения никогда не прекращались. Ни расстояния, ни годы не могли отвлечь братьев от его личной жизни. А если бы они узнали правду, то вообще проходу бы ему не давали. Бросив коробку на стол, он пошел за телефоном.
– Лангстон слушает, – ответил Ксандер.
– Знаешь, – начал Броди, опустив приветственные речи, – подобное дерьмо я мог ожидать от Хида, но не от тебя. Ведь ты же у нас здравомыслящий.
– В офисе – да! Но в остальное время я твой брат и имею полное право беспокоиться о твоей личной жизни.
– Кто бы говорил, Ксандер. Когда ты последний раз был на свидании?
– На той неделе мы с Аннабель Гамильтон ходили на прием.
Броди усмехнулся и присел на край стола:
– Политический? По сбору средств?
– Ну да… Но…
– Не считается. Когда ты последний раз был на свидании и не говорил о политике? Не оставлял свою пару скучающей в одиночестве, пока разговаривал с каким-нибудь лоббистом?
Брат заговорил после длительной паузы:
– Я против строгих рамок, в которые ты поместил мою личную жизнь. Жизнь холостяка-конгрессмена довольно сложна. – Ксандер произнес свою речь официальным тоном, будто он выступал на собрании конгресса.
– Я так и думал. Надо было оставить куколку себе.
Ксандер засмеялся и, отвернувшись от трубки, кому-то что-то сказал. Несмотря на поздний час, он все еще был в офисе. Он всегда был в офисе.
– У тебя там кто-то есть? – спросил Броди.
– Один из стажеров конгресса. Он уходит и напоминает мне о моей встрече завтра утром. Я должен провести экскурсию по зданию Капитолия для каких-то очень важных персон из моего района.
Броди уселся на двухместный диван из коричневой кожи. Крис сразу же запрыгнула следом и, свернувшись калачиком, положила голову ему на колени. Ласково почесывая ее за ухом, он сказал:
– Уже очень поздно. Я не хотел бы работать на тебя, ты отвратительный босс.
– Ну не хуже тебя. Во всяком случае, я разговариваю со своими подчиненными лицом к лицу, вместо того чтобы выдавать им команды по громкоговорителю.
– Я хорошо им плачу за это.
– А я своим не плачу. Это прелести государственной стажировки. Я могу бесплатно выжимать их идеалистические сердца до смерти, чтобы по окончании колледжа они были полностью готовы к работе в государственной службе.
– По-моему, ты изнурен. Ты уверен, что готов к кампании или как там это еще называется?
– Просто был тяжелый день. У меня совсем нет свободного времени. И я знаю, что ты в таком же положении. Собственно, вот почему я и отправил тебе чудесную резиновую женщину. На самом деле это приглашение на прием по сбору средств для моей партии, который состоится на следующей неделе. Если бы я послал обычное приглашение, то ты бы точно его проигнорировал, а куколка сделала свое дело – ты позвонил.
Ну конечно. Естественно, он проигнорирует приглашение, даже это, которое надо спрятать так, чтобы Пегги не нашла и не упала в обморок.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: