banner banner banner
Скуби-Ду! Хвост всему голова. Официальная новеллизация
Скуби-Ду! Хвост всему голова. Официальная новеллизация
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Скуби-Ду! Хвост всему голова. Официальная новеллизация

скачать книгу бесплатно

– Кажется, мы выяснили, что на самом деле происходит в вашем «доме с привидениями».

Дафни поднесла свой мобильный телефон к лицу связанного мистера Ригби.

– Всё, что здесь было, я транслировала в прямом эфире. Смотрите, сколько гневных смайликов! Все это видели! Теперь вы отправитесь в тюрьму!

ВИИУУУ! ВИИУУУ!

Где-то совсем близко завыла сирена, а в окнах уже мигали сине-красные огоньки.

Через несколько минут наручники защёлкнулись на руках мистера Ригби, и шериф повёл преступника к полицейской машине, припаркованной на улице.

– Мне бы всё сошло с рук, если бы вы, малявки, не совали свои носы в чужие дела! – огрызнулся напоследок Ригби. Шериф усадил жулика на заднее сиденье машины и захлопнул дверцу. С воем сирены полицейский автомобиль умчался прочь.

ВИИУУУ! ВИИУУУ!

– Поздравляю всех нас! – сказала Вэлма. – Мы только что обнаружили, что на самом деле в этом доме не живут призраки, и разоблачили преступника!

– Преступника? – поинтересовался Скуби.

– Совершенно верно, – ответил Фред.

– А самое главное, – добавил Шэгги, – мои конфеты снова со мной! – Сластёна радостно поднял с пола заветный мешок.

– Очень неплохой результат для детей, – справедливо заметила Дафни.

Фред улыбнулся и сказал:

– Почему бы нам не попробовать снова совершить что-нибудь подобное?

Шэгги выглядел встревоженным.

– Вы про сладости? Конечно, давайте выпрашивать их вместе каждый Хеллоуин!

– Нет, Шэгги, – сказал Фред. – Давайте разгадывать тайны!

– Мне нравится эта идея! – поддержала Вэлма.

– И мне! – согласилась Дафни.

Фред повернулся к Шэгги и Скуби.

– А что скажете вы, ребята?

– Давай тоже будем разгадывать тайны? – произнёс Скуби с энтузиазмом.

– Мы в деле! – заявила парочка.

Именно в этот легендарный момент ребята объединились в одну команду, которую назвали Корпорацией «Тайна».

* * *

Спустя десять лет все участники Корпорации «Тайна» сидели в закусочной за одним столиком. К тому времени они раскрыли множество таинственных преступлений и разоблачили немало злодеев. Призраки, мумии, вампиры, монстры, инопланетяне, роботы, пещерные люди, ведьмы, оборотни и зомби – каждый раз оказывалось, что это всего лишь замаскированные люди.

– Итак, ребята, – обратился Фред к своей команде. – Сегодня мы здесь, чтобы раскрыть величайшую тайну. Что ждёт Корпорацию «Тайна»?

– Я знаю что! Обед! – высказался Шэгги.

– Чтобы понять, что нам делать дальше, я пригласила эксперта, – вмешалась Вэлма. – А вот и он!

В закусочную вошёл мужчина в костюме и с ноутбуком в руках. Вэл ма помахала ему, и незнакомец направился к их столику.

– И кто он? – поинтересовался Шэгги.

– Эксперт по командному духу, – объяснила Дафни.

Эксперт сел за столик, открыл ноутбук и без лишних предисловий начал:

– Я потратил много времени, чтобы пересмотреть все видеозаписи с приключениями вашей маленькой, но отважной команды. Теперь я знаю Корпорацию «Тайна» даже лучше вас самих. Ты, крепыш, – мужчина указал на Фреда, – сила команды, её мышцы.

– Круто! – Фред был польщён таким отзывом.

Потом эксперт обратился к Дафни.

– А ты, красавица, – душа компании. Или даже лучше сказать, душка!

– Ой, – немного смутилась Дафни.

– Вэлма, бесспорно, мозг Корпорации. У нее прекрасно развиты аналитические способности и смекалка, – продолжал эксперт. Затем он посмотрел на Шэгги и Скуби. – А вы двое… вы даже не слушаете!

В этот момент Шэгги и Скуби жевали с разных концов длинный бутерброд – один на двоих.

– Извините, – отвлёкся Шэгги. – Вы что-то сказали?

– Я проверил все данные и не обнаружил никакого вклада этой парочки в работу Корпорации «Тайна», – заключил эксперт.

Эти слова ошеломили Шэгги и Скуби.

– Он какой-то нехороший человек, – шепнул Скуби.

Глава 5

Фред, Дафни и Вэлма с укоризной смотрели на Шэгги.

– Ерунда какая-то! – не поверил своим ушам Шэгги.

– Вы не ответили на письмо, которое я отправил вам по электронной почте! – упрекнул Фред.

– Я забыл свой пароль! – поспешил оправдаться Шэгги.

– А у меня лапки, я не могу ввести пароль на клавиатуре! – сказал Скуби. Хотя бутерброд он держал очень даже умело.

Дафни не понравилось заключение эксперта.

– Шэгги и Скуби – наши лучшие друзья, – возразила она.

Фред и Вэлма кивнули в знак согласия.

– Ах да, дружба, – сказал эксперт, поморщившись так, будто перед его носом помахали грязным носком. – Лодка дружбы может и утонуть… Если в ней сидят лишние! – Он захлопнул ноутбук. – А теперь извините, мне пора идти. Сегодня во имя бизнеса мне предстоит разрушить ещё много наивных убеждений.

И вышел из закусочной.

От глаз Шэгги и Скуби не могло скрыться то, что друзья смотрят на них теперь как-то иначе.

– Слушайте, – обратился Шэгги к команде. – Вы же не собираетесь верить этому шарлатану?

– Вообще-то он очень уважаемый эксперт по командному духу…

– А я его не уважаю! – заявил Скуби.

– Кажется, мы теперь действительно здесь лишние, – бросил Шэгги, чувствуя обиду. – Вставай, Скуб, пойдём отсюда.

– Да, – согласился тот. – Мы здесь лишние.

Скуби последовал было за Шэгги, но поспешил обратно.

– Пардон, эта картошка фри только для друзей, – заявил пёс, забирая свою порцию. Затем Шэгги и Скуби исчезли.

Оставшаяся троица виновато переглянулась.

– Чувствую себя ужасно, – призналась Дафни. – Теперь нет настроения работать.

– Всё нормально, – сказала Вэлма, положив ей руку на плечо. – Пока не похоже, чтобы какой-нибудь суперзлодей собирался поработить мир.

* * *

ТРАХ-ТАРАРАХ!

Молния сверкнула сквозь тучи над крепостью Мачу-Пикчу в Перу, где располагались руины древнего города инков. Два археолога в пончо, с фонариками в руках, спускались по каменным ступеням к месту раскопок.

– Это действительно так, – взволнованно говорила женщина-археолог. – Мы нашли его!

– О, не дразни меня, Карла! – отвечал её спутник, доктор Фитжуме. – Не давай мне надежду раньше времени.

– Думаю, вы и сами сейчас убедитесь.

Они спустились вниз к месту раскопок, накрытому от дождя брезентом, и прошли через проём в просторный древний зал. ВРУ-УМ! Карла включила генератор электричества. Загорелись лампы. В центре зала возвышался огромных размеров череп, установленный на постаменте.

– Ох… – Учёный был потрясён.

Он подошёл ближе, рассматривая зубы.

– Ты уверена, что это он?

– Абсолютно! Этот череп не принадлежит ни одному из всех известных видов животных. Даже вымерших.

– Эти зубы… – заметил с опаской доктор Фитжуме. – Клыки очень длинные.

– Они явно собачьи, – сказала Карла. – Доктор, наконец-то годы нашей работы увенчались успехом, мы нашли…

– Цербера… – задумчиво произнёс учёный. – Стража подземного мира[3 - Цербер – в древнегреческой мифологии трёхголовый пёс, охраняющий выход из царства мёртвых. Он не позволяет умершим возвращаться в мир живых, а живым посещать царство Аида.]…

Доктор Фитжуме прошёл вдоль стены, изучая роспись. Древние люди изобразили на стене гигантского, оскалившего зубы трёхголового пса. Тот охранял гору сокровищ.

– Как мог один из черепов оказаться здесь, в Перу? – спросила Карла.

– Смотрите, – отозвался из глубины зала доктор Фитжуме, указывая на ещё одну фреску. На ней были изображены три корабля, перевозящие гигантские черепа на палубах.

– На этих фресках все ответы. Черепа были спрятаны по всему земному шару. Они обладают магической силой, способной открыть врата в подземный мир. Но это возможно только, если соединить их вместе.

– Но зачем это кому-то нужно? – спросила озадаченная Карла.

– За этими вратами лежат несметные сокровища, – объяснил доктор Фитжуме. – Как только у меня появится ключ от них, я стану самым богатым и могущественным человеком в истории, – при этих словах в глазах доктора сверкнула безумная алчность.

Карла была ошарашена.

– Вот почему вы так хотели найти эти черепа!

Доктор Фитжуме лукаво улыбнулся.

– Стоит признать, невообразимое богатство гораздо интереснее, чем археология. – Учёный вытащил их кармана какой-то баллончик с распрыскивателем и направил на Карлу. – Я больше не нуждаюсь в тебе.

– Доктор Фитжуме, – проговорила Карла. – Почему вы такой… такой…

– Подлый? – усмехнулся учёный. – Подлость – моё второе имя! – Он сорвал с себя маску, под которой скрывалось его истинное лицо. Лицо злодея Дика Дастардли!

ПШ-ШШШ!

Он прыснул на Карлу клейкой пеной из баллончика, и бедняжка прилипла к каменной стене. Затем мошенник щёлкнул пальцами, и как по команде брезент, что накрывал место раскопок, соскользнул. Блеснуло ночное небо. Злодей поднял вверх руку, готовый к тому, чтобы его подняли в воздух.

– Время взять наш приз и уйти отсюда! – зловеще объявил Дик Дастардли.

В этот момент в зал шагнул мини-робот по имени Предводитель.

– Я сказал, – грозно повторил Дик Дастардли, – время взять наш приз и уйти отсюда!

Но ничего не случилось.

– Бип-бип? – спросил маленький золотистый робот.