banner banner banner
Ёж Латте и опасное путешествие. Приключение второе
Ёж Латте и опасное путешествие. Приключение второе
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Ёж Латте и опасное путешествие. Приключение второе

скачать книгу бесплатно

Когда Латте, Тьюм и Флурр проснулись на следующее утро, оказалось, что общество «Спасение Маленькой Кирифи» всю ночь напролёт усердно трудилось. Для экспедиции подготовили великолепное снаряжение. Каждый участник получил практичную сумку из берёзовой коры. Голодать им точно не придётся: богатые витаминами виноградные улитки, завёрнутые в кленовые листья; жирные червяки, заботливо свёрнутые в клубок и склеенные смолой; собранные в маленькие узелки жёлуди и водяные блохи, уложенные на свежие листья водных растений; и, наконец, по меньшей мере пятнадцать различных корешков, рассортированных по величине и вкусовым качествам, – члены общества постарались на славу для своих героев! Не менее основательный подход наблюдался и в выборе снаряжения. Прежде всего это относилось к магнитному камню: с его помощью экспедиция при любой погоде могла определить, в какой стороне находится Северный полюс. Также им положили чудесный нервущийся тростниковый ковёр, аккуратно убранный в рулон. На случай, если придётся ночевать на влажной земле, у них имелись непромокаемые каштановые листья, способные защитить от ливня или подтопления. Нашлось в сумках место и средствам самозащиты – в их качестве выступали острые колючки боярышника.

– Вы великолепно потрудились, – с удивлением осмотрев всё, похвалил Латте. – Большое спасибо всем вам!

Зяблик Бэнке, который в обществе был назначен разведчиком и связным, к тому моменту как раз вернулся из города.

– Корабль, идущий на Лофотенские острова, отбывает через четыре дня. Он называется «Н/П Бедовый Баркас». С виду хорошее и вместительное судно. Вам должно понравиться!

– А что значит «Н/П»? – недоверчиво спросил Тьюм.

– Вероятно, «Надёжный/Парус», – предположила ондатра, которая знала кое-что о мореплавании от своей младшей кузины.

Ежу Латте всё это было совершенно неинтересно. Терпение его было на исходе – им давно надлежало отправиться в путь!

– Выходим сейчас, – крикнул Латте. – Мы должны поспешить, чтобы попасть на этот корабль. Прощайте все!

Итак, экспедиция покидала родные места. На опушке леса столпилось всё общество «Спасение Маленькой Кирифи», вслед героям летели крики:

– Счастливого возвращения! Счастливого возвращения!

Никто из зверей не хотел показывать своего волнения. Все пытались выглядеть весёлыми, хотя втайне беспокоились о том, чем закончится это предприятие.

Латте, Тьюм и Флурр в прекрасном настроении один за другим скрылись за поворотом дороги. Путники шли, время стремительно мчалось вперёд: три дня пролетели быстрее, чем они предполагали.

На маленьком холме Латте остановился и указал на горизонт.

– Посмотрите туда! – крикнул он остальным.

– Какие странные столбы и каменные постройки, – удивлённо сказал совершенно растерявшийся бельчонок Тьюм.

– Это город, – объяснила Флурр.

– Именно так! – ответил Латте. – Это город со множеством дымовых труб и высотных зданий.

Теперь трое путешественников должны были соблюдать осторожность. Ведь чем ближе они подходили к городу, тем больше машин встречалось им на дорогах. Когда машины проносились в опасной близости, звуки автомобильных гудков становились просто оглушительными.

– Ах! Как быстро они едут! – воскликнул Тьюм. – Неужели все люди так сильно спешат?

– Похоже на то, – ответил ёж Латте.

Ондатра Флурр удостоила машины презрительным взглядом и назидательно сказала:

– Тише едешь – дальше будешь.

Когда друзья добрались до окраины города и первых домов, ёж Латте остановился и предложил дождаться ночи в укрытии.

– Когда совсем стемнеет, мы заберёмся поглубже в город и попробуем отыскать дорогу вниз, в порт, где находятся большие лодки, – решил он.

– Отлично, – подал голос Тьюм. – Вон там я вижу замечательную мусорную свалку, где мы сможем хорошенько отоспаться. До чего приятно пахнет!

Они преодолели кювет и незаметно прокрались к куче мусора.

– Так-так, – послышался ехидный голос, и из тёмного угла на них уставилась пара зелёных глаз. – Мне не показалось? Похоже, какая-то нахальная мелюзга решила побродить по моей мусорной свалке?

Огромный отвратительный плешивый лесной кот шагнул им навстречу и облизнулся, продемонстрировав острые клыки.

Коронный приём Флурр

– Ой-ой, – испуганно воскликнул Тьюм. – Мы лучше поищем себе другое место.

– Я как раз собирался предложить то же самое, – сказал Латте и повернулся.

Но они не успели сделать и шага назад, как кот одним большим прыжком преградил им путь.

– Так-так, – повторил он ужасно неприятным голосом, звучавшим одновременно и мягко, и грубо, и злобно, – мои новые друзья спешат.

– У нас и в мыслях не было вас тревожить, – сказал Латте, иголки у него на спине медленно поднялись дыбом. – Не будете ли вы так любезны пропустить нас? Мы поищем себе другое место для сна.

– Конечно-конечно, – посмеиваясь произнёс кот, не сдвинувшись с места.

Его зелёные глаза не моргая уставились на Тьюма, хвост, извиваясь, дёргался туда-сюда, будто его владелец ждал, что вот-вот случится что-то необыкновенное.

Наконец кот решил:

– Пожалуй, я остановлю свой выбор на пушистике-бельчонке. До чего же ты аппетитный! Остальных не смею задерживать – чем раньше вы уберётесь, тем лучше!

Его взгляд был прикован к дрожащему Тьюму, а пасть медленно растягивалась в ухмылке. Лесной кот был до того увлечён, что совершенно не заметил, как ондатра Флурр осторожно взобралась на кучу мусора и приблизилась к его хвосту.

Кот выпустил когти и выгнул спину, готовясь к прыжку. Он действительно прыгнул – высоко вверх, громко шипя и повизгивая. Позади него на корточках сидела Флурр, острые резцы которой глубоко погрузились в кошачий хвост. В это мгновение разбойник получил урок на всю жизнь: он узнал, что ондатры могут доставить проблем не меньше, чем, скажем, дикие медведи. Флурр без каких-либо усилий пару раз обернулась вокруг своей оси – и окончательно потерявший боевой задор кот отправился в кучу мусора. Поднимая вокруг себя тучи пыли из картофельных очисток и вырванных клоков волос, грозный противник исчез из виду. Друзья ликовали – аппетит к нему вернётся ещё не скоро!

Будучи вне себя от счастья, Тьюм воскликнул:

– Флурр, да ты настоящий дикий зверь! Я и не знал, что ты такая сильная…

Латте тоже был очень удивлён. Они и представить не могли, что их подруга способна на такое!

– Как хорошо, что ты присоединилась к экспедиции! – сказал он. – Твой коронный приём может ещё не раз нам пригодиться.

Однако Флурр, казалось, не обращала на эту восторженную похвалу никакого внимания. Её куда больше занимал поиск лакомых кусочков на отвоёванной территории. Единственным ответом друзьям послужил хруст, с которым она разгрызла рыбью голову.

Порт? Корабль?

Над городом сгущались сумерки. Из тёмного угла мусорной свалки внезапно отделились три тени. Одна из них сказала:

– В порт!

– Ты уверен, что отыщешь дорогу? – спросила вторая.

Третья тень молчала. Поначалу их путь лежал сквозь кромешную ночь, улицы были практически пусты, но чем дальше шли, тем светлее становилось вокруг. Виной всему оказались большие, ярко сияющие фонари.

– Светло, как в полдень, – весело сказал Тьюм. – Алле-ап!

– Будь осторожен! – предостерёг его Латте. – Когда света слишком много, это может быть опасно.

Вопреки опасениям Латте друзья благополучно миновали места скопления людей и машин. Они преодолели большой мост и длинный тёмный туннель – сомнений не было, дорога вела к морю!

– Я чую солёную воду, – сообщил Латте. – Мы совсем рядом с портом.

Навострив уши, они двинулись дальше. Волны шумели всё громче, ветер крепчал. Тёплый свет фонарей остался далеко позади, и небо над головами друзей казалось угольно-чёрным. Подъёмные краны, призрачные очертания которых напоминали монстров из ночных кошмаров, тянули к ним стальные руки. Море рокотало теперь совсем близко. Они осторожно пробирались между железнодорожными вагонами и грузами, стараясь не терять из виду маленькую движущуюся точку – большое судно, выставленное у береговой насыпи.

Первый корабль, мимо которого они прошли, назывался «Морской Огурец».

– Совсем не то! – сказала Флурр, и они отправились дальше.

Следующее судно называлось «Напористая Медуза».

– Снова мимо! – констатировала Флурр, и они продолжили путь.

Третий корабль оказался огромных размеров исполином с красивой жёлтой дымовой трубой и флагштоком на корме. Все трое хором прочли название – «Н/П Бедовый Баркас»!

– Ура! Мы наконец-то добрались! – воскликнул Тьюм.

Внезапно из темноты донеслись шаги.

– Тихо! Спрячемся здесь! – приказал Латте, и друзья укрылись за большим ящиком.

Они увидели двух мужчин в нарядной форме, идущих к трапу[1 - Морское обозначение лестницы, ведущей от корабля на пирс.]. Один из них сказал:

– Вы выходите в море рано утром, капитан?

– Да, утром, очень рано, – последовал ответ.

– И ваш пункт назначения – Лофотенские острова.

– Совершенно верно. Прямиком на Свольвер.

Потом капитан взошёл на борт, а другой офицер растворился в ночи.

– Вы слышали? – восторженно спросил Латте. – Корабль возьмёт курс прямо на Свольвер, на Лофотенские острова. Зяблик Бэнке был прав. Идёмте, мы заберёмся на борт!

Опасные тени

Бесшумно, как три привидения, участники экспедиции проползли по мостику и, минуя сонный караул, поднялись на палубу. В следующее мгновение они отчётливо ощутили, как «Н/П Бедовый Баркас» качается под их лапами. Всех троих охватил трепет волнения и ожидания.

– Итак, мы на месте, – прошептал Тьюм. – Точно как договаривались. Всё идёт по плану.

– Но это только пока, – добавила Флурр.

– А что мы будем делать дальше? – спросил Тьюм. Из-за переполнявших его чувств бельчонок с трудом мог стоять спокойно.

– Мы найдём трюм корабля и комфортно там устроимся, – предложил Латте.

Чем глубже друзья забирались внутрь корабля, тем более чудесные ароматы улавливали их чуткие носы. Пахло апельсинами, кофе и сахаром. Трюм разверз перед ними иссиня-чёрную пасть – когда путешественники проползли сквозь узкие щели между ящиками, их обострившийся слух уловил уйму странных шорохов. Звенело железо, корпус корабля негромко громыхал: «Дунк-дунк-дунк».

– Что это там?! – вскрикнул Тьюм.

Похожая на тень фигура внезапно появилась из темноты, замерла, а затем одним прыжком вновь скрылась во мраке.

– А что там может быть? – прошептал Латте и указал в другую сторону. Он тоже что-то заметил. Какое-то движение.

Друзья остались стоять неподвижно, силясь разглядеть хоть что-нибудь. Тяжёлые шаги неизвестных существ теперь раздавались со всех сторон. Воздух прорезал пронзительный крик. Сердца героев пропустили удар. Всё стихло, и в трюме воцарилась мёртвая тишина.

– Это привидения, – дрожа, прошептал Тьюм.

– Кажется, нам достались билеты в общий вагон, – сердито проворчала Флурр.

Но Латте не терял присутствия духа:

– Стоя тут, мы всё равно ничего не узнаем. Идёмте, отправимся дальше!

И вновь были извилистые проходы и кучи ящиков, друзья проползали под мешками и тюками, перепрыгивали через груды отходов, протискивались сквозь крохотные лазейки и потайные отверстия. Странные тени не отставали от них ни на шаг, иногда оказываясь до того близко, что путешественники замечали маленькие красноватые глазки и слышали тихие быстрые шаги.

– Нас окружают, – прошептал Латте. – Они следят за каждым нашим движением.

Последовал новый пронзительный крик – крадущиеся тени наконец получили сигнал к атаке.

Мгновение спустя трое искателей приключений оказались на полу корабельной кладовой, прижатые к нему множеством сильных лап.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 40 форматов)