скачать книгу бесплатно
Маг Воздуха. Вольные города
Евгений Лисицин
Маг Воздуха
Маг-перевертыш по имени Грей завершил свое обучение в Академии и направился по распределению в Килдер, известный как самый спокойный из вольных городов. Он ожидает несколько лет тихой службы с последующим повышением, однако неожиданная пропажа небесного корабля и серия загадочных убийств втягивают его в круговорот событий, где главной целью становится собственное выживание.
Евгений Лисицин
Маг Воздуха. Вольные города
Глава 1 – Вольный город Килдер
Прохлада весеннего утра приятно холодила разгоряченную шкуру. По блестящей от росы брусчатке, настороженно озираясь, бежал лис с пепельно-серой шерсткой. Какая-нибудь эретинская модница отдала б целое состояние, чтобы заиметь воротник подобного окраса, но зверь явно не спешил становиться предметом гардероба. Кроме того, он и зверем-то, строго говоря, не являлся.
Грей был в пути уже четвертые сутки. Он предпочитал передвигаться в лисьей форме, ведь это куда удобнее и быстрее, чем волочиться по пыльному тракту на своих двоих, пусть даже прикрепленная к спине сумка уже успела изрядно надоесть. Больше всего Грею хотелось бы полететь, но гигантский стриж с грузом в лапах – совсем не тот способ добраться куда угодно, не привлекая излишнего внимания. И вообще, мало что нравилось ему на свете больше лисьей шкуры, клыков и возможности бежать на четырех конечностях. Впервые вырвавшись из незримых цепей, уйдя от вечно окружавшего его пристального внимания, он наслаждался даруемой миром свободой.
От долгого пребывания в звериной форме чувства менялись, появлялись другие радости, затмевая даже легкую эйфорию от творения магии. Грея не волновало, что в этом облике он не способен колдовать; пьянящий после жизни в горах воздух, тайные тропы, охота на зазевавшихся кроликов, сладкий сон в полуденную жару, непередаваемый аромат лесных цветов и трав – как можно променять это на «цивилизацию»?
Тем тяжелее ему было оставлять все это позади.
Взобравшись на вершину холма, оборотень – или, как они сами себя называли, перевертыш – поморщился и глухо зарычал. Иногда обостренное звериное чутье доставляло и неудобства, например сейчас в нос ударили смрад свежего навоза, прелого сена, спертого пота, немытых тел и множество других непередаваемых запахов, неизменно сопровождавших крупные поселения людей. Перед ним раскинулся Килдер, также известный как самый спокойный из Вольных городов. Финальный пункт его путешествия.
Недовольно фыркнув, лис отвернулся и сошел с дороги. Зайти за дерево, прикрыть глаза, сосредоточиться… Не то чтобы он боялся чужих, просто процесс обращения казался Грею весьма интимным. Следующий вдох он сделал, благополучно стоя на двух ногах, и тут же вздрогнул от пробежавших по телу мурашек: лишившаяся защиты шерсти, кожа сполна ощутила свежесть и прохладу весеннего утра. Клацнув зубами, что никак уже не выдавали в их обладателе перевертыша, Грей выругался себе под нос и полез в мешок, за заранее приготовленным комплектом одежды и украшенной рунами цепью – оружием, с которым он в эльфийской форме не расставался ни на минуту, пряча под рукавом куртки.
«Добротные штаны, пояс, рубаха, куртка с капюшоном да сапоги с загнутыми краями. Не слишком элегантно, но недурно. Никаких подозрений, если не считать излишней чистоты, – критически осмотрев свой наряд, Грей недовольно вздохнул. – Сойдет. Мне просто стоит заново привыкнуть к одежде. Как всегда».
Несколько раз потянувшись и размявшись, Грей вновь тяжело вздохнул, натянул на голову капюшон и последовал вниз по дороге прямо к закрытым воротам, где уже собрались другие прибывшие.
Мелкие камешки хрустели под подошвами черных сапог. За последние годы тракт постепенно приходил в запустение – среди уложенных друг к другу крупных булыжников проросла трава, сами камни расшатались, и на некоторые приходилось наступать с особой осмотрительностью. Грей даже чуть не подвернул ногу, прежде чем добрался до цели.
Перед массивными городскими двустворчатыми воротами, обитыми по краю стальными полосами, собралась толпа достаточно бедно одетых людей. Грей почувствовал, как в пальцах закололо, а это – верный признак близости встроенного магического оберега, каким обычно снабжают ворота всех крупных городов. Такой оберег не давал стенам развалиться под влиянием ветров и дождей, оберегал кладку от расшатывания и даже немного увеличивал прочность самого камня. Конечно, все это происходило лишь до тех пор, пока оберег заряжали, но некоторые небольшие города не могли похвастаться даже его наличием. Оглядевшись пристальней, Грей хмыкнул: хоть оберег был на месте и работал, но надвратные башни, где должна стоять круглосуточная стража, пустовали, а ров забился ветками, каким-то мусором и густо порос сорняками по дну. Утреннюю тишину прерывали лишь треск сверчков, крик далеких петухов да негромкие и редкие разговоры между крестьянами.
Собравшиеся у ворот удостоили эльфа парой ленивых взглядов – очередной ничем не примечательный путник, и Грей не собирался убеждать их в обратном. Крестьяне с несколькими телегами, в которых привезли на утреннюю ярмарку овощи, яйца да пару туш, никак не попадали в сферу интересов перевертыша. Опершись спиной о придорожный столб, он принялся ждать, постукивая пальцами по бедру. Как ему говорили, ворота открывались на заре, однако стражи Килдера явно не спешили продирать глаза и приступать к своим обязанностям.
Вдалеке послышался стук копыт, а порыв ветра донес неприятный запах взмыленной лошади. Несмотря на эльфийское тело, Грей на какое-то время после оборота сохранял звериное чутье, и сейчас оно скорее мешало, чем помогало.
Приблизившийся всадник имел презрительное и даже брезгливое выражение лица. Элегантный наряд, перстень с алым камнем и серебряные рыцарские шпоры выдавали в прибывшем молодого дворянина, а таким, как по собственному опыту знал Грей, всегда нужно самоутвердиться за счет кого-то послабее. Этот не стал исключением.
Осадив коня, дворянчик схватился за плеть, прошипев сквозь зубы:
– Прочь с дороги, чернь!
Грей оглянулся и увидел, что стоявшие за ним крестьяне уже вовсю сводили с дороги телеги, чтобы пропустить благородного к воротам. И хоть сам эльф никоим образом не мешал проезду, но моментально взвесив все за и против – незнакомый город, раннее утро, отсутствие любой поддержки, – сделал шаг в сторону, буквально на мгновение разминувшись с просвистевшей плетью. Удовлетворенный мнимой победой, всадник сплюнул, выразив высшую форму своего аристократического презрения, и направил уставшую лошадь к воротам, чтобы через миг с силой ударить по ним кулаком.
– Открывайте, ленивые свиньи!
Смотровая щель порывисто распахнулась.
– Ты хто такой? – гаркнул хриплый голос.
– Перед тобой сэр Коналл, брат самого барона Сконлана! Если немедленно не впустишь меня в город, я заставлю тебя…
– Хера лысого, ваше благородие! Ик! Город спит! – Створка с лязгом захлопнулась.
Даже на таком расстоянии Грей почувствовал резкую вонь дешевого пива. Ночная смена явно не теряла время зря, топя скуку в паршивом алкоголе.
Захлебнувшись от ярости, всадник начал долбить по воротам втрое активнее, но ответом ему стал лишь сиплый гогот. Стражники его не боялись, ведь отдуваться придется следующей смене, которая, судя по всему, сильно запаздывала.
Не дождавшись ответа от равнодушных створок, почтенный сэр развернул лошадь, ища, на ком бы отыграться. Испуганные крестьяне казались слишком скучной целью, другое дело – дерзкий незнакомец, уже вызвавший единожды его гнев. Манера держаться выдавала в нем кого-то более независимого, чем крестьяне, но без амулета власти или обычного для дворян родового перстня он был никем. Идеальная цель. Ухмыльнувшись, Коналл направил коня к снова вставшему у дорожного столба незнакомцу, но не успел он подъехать на пяток шагов, как его лошадь уперлась копытами и испуганно заржала, отказываясь идти дальше.
Дворянин, подняв взгляд на незнакомца, чтобы вызвериться в его адрес, побледнел, мигом ощутив выступивший текущий по спине пот, и невольно подался назад в седле. Снявший капюшон нахал оказался эльфом и, более того, улыбался сэру Коналлу, демонстрируя слегка удлиненные клыки и сверкая на него хищной желтизной глаз.
В Вольных городах оборотнями, «зверюгами» или «превращенцами», как их называли, пугали маленьких детей. В сказках «зверюги» пожирали непослушных сорванцов или забирали их у родителей в далекие стаи для вечной охоты. Разумеется, в этих историях добро всегда побеждало зло, но вот чудовище из нянькиных историй стоит прямо перед тобой, а бравых охотников что-то не видать.
– Недостойно дворянина обращаться со своими подданными, как с низшими существами, – эльф склонил голову, изобразив намек на поклон, но взгляда с отчетливо воняющего страхом человека не отвел. – Вы подаете дурной пример.
– Я… Эм… – Сэр Коналл лихорадочно соображал, как ему с достоинством выйти из сложившейся ситуации. А еще остро жалел, что прогуливал в детстве уроки фехтования ради ночных «веселых вылазок» по близлежащим деревням.
– Нижайше осмелюсь предложить вам проявить щедрость и выплатить небольшую компенсацию, дабы поддержать пошатнувшийся образ рыцарской доблести, – все тем же мягким, доброжелательным голосом продолжил Грей, демонстрируя в широкой улыбке еще и нижние клыки.
С трудом проглотив выступивший в горле ком, дворянин спешился и медленно подошел к крестьянам. В дрожащей кожаной перчатке блеснула серебряная монетка.
– Да, кхм. Приношу извинения за… Приношу свои извинения, – не придумав с ходу, за что ему, благородному, извиняться перед этими простаками, сэр Коналл бросил короткий взгляд на все еще улыбающегося превращенца и решил не вдаваться в детали. Вперед тут же вышел благообразный старик с длинной седой бородой, принял деньги и отвесил поклон до самой земли, пряча ехидную улыбку.
– Благодарим от всего сердца, ваше благородие, – сухой, надтреснутый голос сэр Коналл уже и не слушал, отойдя от крестьян и опасливо косясь на потерявшего к нему интерес оборотня.
Громкий лязг открываемого засова и душераздирающий скрип давно не смазанных петель оповестил всех присутствующих, что в городе официально началось утро. На этом фоне раздавались громкие вопли сержанта, поносившего напившихся стражников и их матерей и, судя по всему, награждавшего пинками особо медлительных подчиненных. Стоило воротам медленно разойтись в стороны, открывая путь в город, как несколько стражников, с алебардами наперевес, вышли из караулки и встали по обе стороны от входа, сонно зевая в кулак, что никак не мог удержать могучий дух выпитой ими браги. К грустному удивлению Грея, стражников у ворот возглавлял не покрытый шрамами грозный офицер, ветеран множества сражений, а всего лишь невысокий чиновник в поношенном, чуть несвежем костюме с толстой тетрадью в руках.
– Подходите ко мне по одному, – усталым голосом оповестил чиновник, навесу раскрывая свою тетрадь.
Позабывший о спешке дворянин продолжил сосредоточенно изучать содержимое седельных сумок, фермеры также не торопились выдвигаться вперед. Подождав какое-то время, Грей пожал плечами и подошел к чиновнику.
– Имя? – Тоскливый взгляд безучастно прошелся по перевертышу с ног до головы.
– Грей. – Глаза и зубы эльфа уже вернулись к привычному виду, ничем не выдавая оборотня.
– Цель прибытия в город?
– Распределение. – На вопросительно поднятую бровь Грей показал медальон из черненого серебра в виде пера.
– Маг воздуха, вайлер? – в тоне человека проскользнула нотка любопытства. Кажется, эльф стал первым интересным посетителем города за много недель. – Нечасто у нас встретишь кого-то из ваших.
Для Воздуха Килдер никогда не был значимым городом, и Грей об этом отлично знал – в конце концов, в приличное место его бы и не отправили. Гильдии Огня и, если ему не изменяла память, Прогресса играли здесь куда более важную роль. По крайней мере в прошлом.
– Да, – негромко подтвердил эльф, но собравшиеся у ворот путники все как один посмотрели на него, и Грей дернул плечами, недовольный вниманием.
– В соответствии с договоренностью с Гильдией Воздуха я обязан пропустить вас беспрепятственно и беспошлинно в случае демонстрации силы, – чиновник захлопнул тетрадь и уже с явным интересом уставился на мага.
Хмыкнув, Грей неслышно зашевелил губами. Медальон в руке тут же засиял лазурным цветом, а полы плаща затрепетали от поднявшегося вокруг фигуры эльфа ветра.
– Этого достаточно. Согласно законам, вам запрещено использовать силу иначе чем для службы нашему городу или в целях самообороны. Добро пожаловать в Килдер. – Не дождавшийся молний или хотя бы грома с чистого неба чиновник тут же потерял ту малую толику интереса к магу, махнув рукой куда-то в сторону уходящей от ворот улицы. – Следующий!
Благодарно кивнув, Грей спрятал медальон под одежду и, поддавшись наитию, обернулся, встречаясь взглядом с оправившимся от страха братом барона. Коналл уже не нарывался на новые неприятности, но по его лицу было понятно, что он все услышал и захочет отыграться за нанесенные оскорбления.
«Не успел войти в город, а уже завел себе врага. Глядишь, к концу недели меня повесят. Так держать!» – вздохнув, перевертыш поправил сумку на плече и прошел сквозь ворота.
Глава 1, часть 2
Грей вышагивал по брусчатой мостовой Килдера, стараясь не сталкиваться с другими прохожими. Да уж, как он отвык от толп… Несмотря на ранний час, улицы оказались заполнены людьми – в бедных кварталах работа начиналась с первыми лучами солнца. То и дело слышались удары молота по железным заготовкам, свист мехов, ржание лошадей и крики первых уличных торговцев.
Он замотался в вытащенный из сумки надушенный шарф, стараясь спрятаться от резкого запаха мочи из ближайшей подворотни. Внезапно тот сменился ароматом свежей выпечки, и пустой желудок тут же требовательно заурчал, напомнив, что последнего кролика Грей поймал прошлым днем. Незаметно для себя оборотень вышел на одну из городских площадей.
Вокруг большого колодца расположились сколоченные из потемневших досок прилавки. Это уже не просто стол с беспорядочно разбросанными товарами, а постоянные торговые места, принадлежавшие городу и сдаваемые в аренду. За такими стоят проверенные горожане, которые годами ведут свои дела относительно честно и не привлекают внимания властей.
Сейчас большинство из прилавков пустовали. Лишь за ближайшим расположился пекарь, уже окруженный толпой желающих перехватить свежую булку, да еще через три стола можно было заметить разнообразные клинки, вокруг которых ажиотажа не наблюдалось.
«В принципе, я никуда не спешу, а перекусить стоит», – подумал эльф и терпеливо занял место в хвосте очереди к прилавку с выпечкой, стараясь не морщиться от запахов немытых тел. Большинство обитателей кварталов черни даже не знали слова «гигиена», в лучшем случае посещая городскую баню раз в несколько лун, а до сих пор обостренный нюх все только ухудшал. Такое случалось во время долгого пребывания в звериной форме – полный обратный переход занимал больше времени, чем обычно. А вернуться в звериную шкуру из такого состояния получалось куда быстрее.
Мускулистый мужчина, пропахший потом и железом, определился с выбором и ушел с тремя булками белого хлеба, прижимая их прямо к измазанному сажей кузнечному фартуку.
«Сразу видно, где я оказался…» – За мыслями о том, как популярна и на сколько оплачиваема профессия кузнеца в полупромышленном Килдере, Грей не заметил, как подошла его очередь. Из задумчивости его вывело тихое покашливание. Подняв взгляд на источник звуков и увидев, наконец, торговку, Грей впал в еще больший ступор.
Обычно на уличных площадях еду продавали женщины весьма зрелого возраста, в несколько раз превосходящие юного мага по массе. Мощные руки, привыкшие к тяжелому труду, усталые лица, громкий голос… Здесь же за прилавком оказалась стройная девица с волосами ярко-рыжего цвета, скрученными в тугую косу. Обсыпанный мукой грубый фартук, надетый поверх платья, не мог скрыть налитых упругих грудей, а ее изящные тонкие руки с нежной кожей скорее подошли бы дворянке, чем торговке.
– Приезжий? – Булочница явно наслаждалась произведенным впечатлением.
– Кхм, да, простите. – Грей чуть смутился. В самом деле, что это он? Хотя, конечно, увидеть за прилавком красивую и юную девушку было неожиданно.
– Ничего, я привыкла. – Она беззаботно рассмеялась, пожав плечами. – Чего желаете?
– Мне бы… – Грей снова перевел взгляд на прилавок и растерянно замер. Пышки, батоны, рогалики, булочки, пирожки всех размеров и еще очень много разной сдобы, о существовании которой он даже не подозревал. – Чего-нибудь с мясом. Лучше всего кролика. И сладкое, с вишней.
– О, необычное сочетание. – Торговка протянула крупный пирожок, от которого исходил умопомрачительный аромат жареного кроличьего мяса, и небольшой конвертик с выступившим соком запеченных ягод. – Пять медяшек, две за кролика, три за ягоды.
– Ничего себе. – Грей принялся рыться в поясном кошеле, тщетно пытаясь найти мелочь.
– Мы не выращиваем ягоды сами, приходится закупать их у караванов. – Девушка виновато улыбнулась. – В королевстве горных эльфов недавно был неурожай, вот и цены выросли. По крайней мере, так говорят, сама я там не была.
– Интересно. – Так и не найдя мелочи, Грей извлек медную десятку. – Давайте по два.
– О, у вас отличный аппетит. – Улыбка девушки стала задорной. Она обернула выпечку в тонкую промасленную бумагу и протянула заказ. – Спасибо, добрый господин.
– Просто Грей. – Эльф улыбнулся красавице, чувствуя, что та смогла немного примирить его с этим городом.
– А я Лира. Приятного аппетита! – Подарив необычному покупателю еще одну улыбку, девушка вернулась к недовольно ворчащей очереди, а Грей, на ходу доставая купленное, вгрызся зубами в еду и неторопливо пошел на поиски нужного ему здания.
***
Выпечка Лиры оказалась на удивление вкусной – тесто хрустело, поддаваясь острым зубам и открывая путь к нежному сочному мясу. Совсем недавно снятое с огня густое вишневое повидло буквально таяло во рту, а половинки ягод были настолько нежными, что их можно было раздавить языком. Когда Грей закончил трапезу, он ощутил острое желание вернуться и скупить весь прилавок. Но этому помешал одновременно приятный и не очень факт – он, наконец, дошел до своей цели.
Отделение Гильдии Воздуха в Вольном городе Килдере производило более-менее благоприятное впечатление. Входная дверь оказалась выполнена из благородного темного дуба, а дернув за идущий к языку серебряного колокольчика шнурок, эльф с удовольствием вслушался в мелодичный и чистый звон. Красивая, покрытая зеленью старины металлическая пластина над входной дверью гласила: «Отделение Гильдии Воздуха».
На перезвон колокольчика, что должен был быть связан с таким же за дверью специальной перемычкой, никто не отозвался. Звякнув еще раз для проформы, Грей хмыкнул и осторожно толкнул дверь, что мягко, с тихим скрипом открылась, позволяя перевертышу сделать несколько шагов вперед и по звериной привычке вдохнуть полной грудью запах Гильдии. Нос тут же нестерпимо зачесался, а глаза словно обожгло и затянуло поволокой выступивших слез. Юноша прижал ладонью шарф к носу, закрываясь от витающих в воздухе ароматов острого красного перца, и сквозь проступившие слезы с трудом разглядел длинный прилавок и расплывчатый силуэт человека за ним. Тот, оторвавшись от читаемой книги, с явным удивлением в голосе хмыкнул, видимо, только что обнаружив посетителя, и встал.
– А, перевертыш, минуту, – голос незнакомца был звучен и чёток. Одно отработанное до мелочей движение руками, несколько слов на древнем языке, и Грея окутал аромат моря, выметая за порог проперченый воздух. Второй пасс – и все еще распахнутая дверь бесшумно закрылась.
– Здесь не так давно находился магазин специй, обычные люди этого не чувствуют, а вот ваши собратья шарахаются. – Человек доброжелательно улыбнулся и чуть наклонил голову. – Чем вам может помочь Гильдия Воздуха?
– Бла-кха-дарю. – Грей все же не удержался и чихнул в рукав. – Я здесь по распределению.
Порывшись в сумке, он извлек помятый свиток белой бумаги со светящейся печатью. Пока встретивший его человек внимательно читал написанное, Грей, потерев глаза, решил осмотреться.
Он и без объяснений понял, что помещение раньше принадлежало магазину. Вдобавок к запаху, который все еще слегка ощущался и снова постепенно заполнял собой замкнутое пространство, во многих местах пол и стены были несколько светлее, явно скрытые ранее полками и ящиками с товарами, а теперь лишь светлым краешком выглядывая из-за гобеленов и ковра с гильдийским знаком. От прежней обстановки гильдия оставила лишь прилавок, лавку для посетителей и очаг в углу.
– Хм… Значит, ты боевой маг, ранг мастера, летнее перо, – продолжил представитель гильдии без лишних церемоний. – Странно, мы не запрашивали.
– Приказ совета. – Грей пожал плечами, еще раз вытерев ладонью глаза и переведя взгляд на собеседника. Это был уже немолодой мужчина с черными волосами и морщинками вокруг глаз. – Мы только закончили обучение. Насколько я знаю, каждого отправили на прохождение практики на разные корабли.
– Понятно. – Встречающий вытянул руку и широко улыбнулся, представившись: – Милт.
– Грей.
Рукопожатие оказалось крепким. Легкое покалывание на кончиках пальцев оповестило Грея, что его новый знакомый был довольно слабым магом и уж точно не боевым.
– Рад познакомиться. Корабль прибудет ближе к закату, поэтому у меня есть время все тебе здесь показать. Идем!
Милт небрежно взмахнул рукой. Дверь за спиной Грея щелкнула замком. На удивленный взгляд перевертыша маг лишь усмехнулся:
– Все равно по утрам к нам никто не ходит.
Грей пожал плечами, мысленно отметив, что, судя по всему, дела у местной гильдии шли не особо бойко, и направился следом за Милтом.
Довольно узкий коридор равномерно освещался магическими светильниками, явно поставленными тут уже с приходом гильдии – Грею всегда нравился их равнодушный холодный белый свет, – а вот двери остались старые, да и менять их было ни к чему. Тяжелая темная древесина, пропитанная специальным составом от всяких мелких жучков, прекрасно сохранилась. «Прошлый владелец явно любил это место. Интересно, куда он делся?» – подумал Грей, а вслух спросил:
– Почему магазин?
– Сказать по правде, выбирать было особо не из чего, – откликнулся Милт. – Это место оказалось самым подходящим и куда лучше, чем второй вариант, бывшая тюремная башня с сырыми камерами и прогнившей крышей.
Ближайшей к стойке комнатой оказалась оружейная. Вновь зачесавшийся нос намекал Грею на то, что раньше в ней тоже хранили запасы специй, а теперь… Вдоль увешанных оружием стен расположились столы для починки брони, в центре комнаты стояли в два ряда внушительных размеров сундуки с эмблемой гильдии на крышках, а в дальнем углу поблескивала стеклом небольшая витрина. Увидев, как загорелись любопытством глаза нового члена гильдии, Милт усмехнулся и повел гостя дальше, в лабораторию – небольшую комнатку, бывшую раньше кабинетом владельца магазина. Грей, переступив порог, с интересом посмотрел на начерченную на полу пентаграмму, мешочки с ингредиентами, аккуратно разложенные на полочках, и висящий на стене череп быка. В углу притаилась небольшая кровать, заваленная книгами и свитками.
– Дай угадаю, здесь обитает какой-нибудь безумный артефактор?
– К твоим услугам, – шутливо поклонился маг и уже через мгновение оказался за столом, глухо стукнул парой выдвижных ящиков и, наконец, нашел искомое. В протянутой к оборотню руке висел на цепочке небольшой медный кулон, в центре которого блистал крохотный сапфир. – Держи. Артефакт поможет тебе в неравной борьбе с запахами окружающего мира. Хватает на одну луну, затем нужно перезаряжать.
– Спасибо! – с искренней благодарностью и уважением ответил Грей, принимая украшение и сразу застегивая цепочку на себе. Он никогда не понимал, как кто-то мог часами сидеть на одном месте, силясь передать свои чары в неодушевленный предмет. «Куда веселее поливать врагов молниями или танцевать в центре урагана… О! Запах пряностей и правда стал почти незаметным, и нос уже не зудит!» – воспрянувший духом эльф снова обратился в слух и пошел следом за Милтом, что уже вышел из-за стола и, видимо, твердо вознамерился показать Грею все здание гильдии.
– Дальше у нас кухня, там ничего особо интересного. В кабинете мы заключаем соглашения и скрепляем договоры. Окна выходят на восток и запад. Наверху интереснее, идем! – маг взмахнул рукой и ускорил шаг.
Поднявшись по скрипучей лестнице – неизменному атрибуту подобных домов, Грей оказался в большом зале с четырьмя дверьми.