banner banner banner
Флейта крысолова
Флейта крысолова
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Флейта крысолова

скачать книгу бесплатно


Золотом кокарды в них горят, кок Арды.

Все "ильюминаты" там. Илью Мина ты

посвятила в сан, облачив в лавсан.

Я ж изобличила вас и зоб лечила.

Суд изображала мой и зоб рожала.

Совещалась я с Ли, сбыв его с рук в ясли.

"Что за ахинея?"– вы вдруг удивились.

Охи-ахи Нея. Пейсы Вуди вились.

Из лож Ев (

) Ро пейсы. И (зло) ж, (

) "европейсы"!

От фран. colima?on– улитка

катались на лыжах

(фран.)

торчат

вы. июнь 2016

Наш мир

Наш мир прекрасен, но и безобразен.

Ведь в нём царят тоска, страх, боль и смерть.

Я покажу больной тебе зоб, Разин,

что мне наворожил колдун Месмер; ть.

…И толи "овцы" сами виноваты,

толи во всём повинны "пастухи"?

Месмер подбросил щедро в вино ваты,

добавив в злое зелье паст, ухи.

Какие чернокнижники– подонки

льют в рот нам щедро эту вот бурду,

ведя огонь столь яростный по Дон Ки…

по Дон… Кихотам? Выучил б урду

я или хинди. Братья Прохин, Деев

про хинди говорят и прохиндеев,

что честный наш заполонили мир,

(бесовской лжи) нагромоздив Памир……….

Кругом борьба за выживание. Кругом боль, голод, страх и смерть.

Да прекратите вы жевание! Вам это нравится, Месмер; ть!?

Мы вкалываем все в по_те лица, природу переваривая в кал.

Корова стельная По телится. И стильный стелется зов кал

…..

Я слышу громкий зов низов, столь угнетаемых верхами.

Мне посылают они зов, чтоб заступился я. Вер, хами

ты этим важным господам. Заяву я им, gosse

подам

на управление сим миром без войн, без страха и без з/ла.

Он будет залит смирной, мирром

теплом, любовью, светом з Ла-

Корунья

или из Ла-Холья

Цветок (беды, тьмы и зла) холь я,

мне эту подлость не простят те силы, что Добро растят. июнь 16

Цветов

ребёнок (фран.)

миррой

крупного города на северо-западе Испании, курорта и порта

северо-западный район калифорнийского города Сан-Диего.

Согбенные спины, бе/сплатные спины* в шикарных онлайн казино.

Ляг лучше, поспи; ну, и разогни спину. Но слышу в ответ quasi: "Non"**

*Вращения барабанов, во время коих происходит начисление выигрыша **почти Нет (фр.)

Виверны

Ви'верны* виве'рны*

Ви верны', ви ве'рны.

Вы верните с улиц… Выверните сулиц

жала, и красу лиц дайте! Икра с улиц

хлынула людская, чтобы снять Люд с Кая.

Приревнует Герда к Снежной Королеве.

Спросит: "C'est la guerre?

Да?" Кормить скоро ль Еве

яблоком А/дама? Скажет Бог: "А дама

будет здесь причастной при судьбе, при частной.

Знатного муж чина, сей её мужчина.

Только с кожей красной

Его дети– Красс, Ной"

Драконир

Джо Богин начищал джобогин

своего дракона возле одра Кона. (не ок.)

Драконы (от англ. Wyvern)

дротиков, метательных копий

это война? (фран.)

имя А/дам от ивр. а/дом– красный

ординарец приставленный к боевому дракону

нагрудный панцирь дракона. Стих написан по мотивам "Хроник Базила Хвостолома" Кристоф. Раули. июнь 16

Бабу бы!

"Бабу бы!" "Ба, Бубы ль!? Бабы есть бобо!"

"Налицо баб убыль" "Comme vous ?tes beaux, beaux!"*

Бубы у набоба** посильней червей.

Положись на Боба. В этот вечер вей!

Бубы, это бубны. Важные тузы

бьют вольтам в их "бубны" носят картузы.

Мне валет из Вольты с именем Вольтер

говорит: "Изволь ты дать ток в сто вольт, Тер-

Акопян!" Ещё бы! Бьёт les fesses*** Стив, Валь.

Люксовы трущобы. Каннский фестиваль. май 2016

*Как вы красивы, прекрасны! (фран.) **крупного мусу-

льманского аристократа в Индии ***ягодицы (фран.)

Вереи* по сути своей сатанисты.

Во всяком случа'е, их большая часть.

Мне так тяжело твоего пса, Тань, нiсти**

в ночь по бездорожью одной в медсанчасть!

Увы, такова его горькая участь.

Ты, Тань, на своих же ошибках учась,

всю жизнь подставляла (злу) именно ту часть