banner banner banner
Фукуро: Девочка-сова
Фукуро: Девочка-сова
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Фукуро: Девочка-сова

скачать книгу бесплатно

Фукуро: Девочка-сова
Лина Орквуд

Фукуро – уникальный ребенок! Она, как и её мама София – представительница редкой расы людей-сов. Но это совсем не так весело, как может показаться. «Белая ворона» – слышит Фукуро в школе. И всё, чего хочется – это быть нормальной.Но все меняется, когда однажды мама Фукуро загадочно исчезает!Сможет ли юная героиня принять свою необычную природу, чтобы спасти маму и воссоединить семью до Пятой Луны?

Фукуро: Девочка-сова

Лина Орквуд

© Лина Орквуд, 2024

ISBN 978-5-0064-0237-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Часть 1

Глава 1. Ночь Первого Полёта

Воздух был прохладным и свежим, когда София вышла из Гнезда и направилась к холму. Она несла Фукуро на руках. Льняное, с ручной вышивкой, платье едва слышно шуршало при ходьбе и нарушало вечернюю тишину.

У холма женщина остановилась и посмотрела на дочь.

– Сегодня важный день, Фукуро, – произнесла она, ласково, но серьезно. – Ты готова?

Фукуро лишь озиралась вокруг с любопытством, и София начала подниматься. С каждым шагом вид становился всё шире, а лес превращался в настоящее зелёное море.

На вершине София сделала глубокий вдох и опустилась на траву.

Фукуро она посадила перед собой, а сама закрыла глаза и начала молитву, которую когда-то читала ей её мама.

«Мудрейшая птица, Царица Небес,

Взгляни на дитя средь лесов и чудес.

Попутного ветра сегодня пошли ей,

Чтоб первый полет был без лишних усилий.

О Мать Мирозданья, о Свет Первобытный,

Совенок сегодня готов для открытий.

От рода поддержки прошу для ребенка,

И примут в семью пусть малышку-совенка.

С любовью – к потомкам, с поклоном – к старейшим,

Я обращаюсь сегодня к Мудрейшей.

Узри нас, прими нас и благослови,

Пусть ночь ее держит на крыльях любви.

О, Ночи Царица, Владычица Сов!

Прими ее в царство бессмертных миров!»

К концу молитвы на вершине сидели уже не люди, а две маленькие совы.

Инициация Фукуро давно прошла, и превращения теперь были быстрым и ожидаемыми.

София обняла Фукуро крылом.

– Помни, любая сила начинается с веры в себя, – мягко сказала она на совином.

– Когда я скажу – расправь крылья. И позволь ветру подхватить тебя, – наставляла София. – Не бойся. Я буду рядом.

Фукуро кивнула. Она много раз представляла себе этот момент во снах, а иногда он являлся ей даже в кошмарах.

Вот она стоит на холме, расправляет крылья и ждет команды. Мама уже взлетела и кружит недалеко от земли.

– Пора, Фукуро, – зовет она.

И Фукуро прыгает, машет крыльями. Раз, два.. и на третий раз ее лапы уже не касаются земли! Она зависает в воздухе и впервые чувствует, каково это – летать на самом деле.

– Я лечу! Я лечу!!! – такое ни с чем не спутаешь и ничем не заменишь.

Фукуро делает несколько махов, чтобы подняться выше. Теперь она и мама вместе кружат над холмом. Земля удаляется, сердце бьется быстро-быстро.

– Дыши, дыши спокойней, – напоминает София, и Фукуро делает глубокий вдох. Холодный! Воздух наверху холодный! Он обжигает лёгкие и наполняет их чем-то другим, сладким.

– Летим! – командует мама и устремляется вперед, в темноту.

– Мама! – зовет Фукуро. Все, чего она боится – отстать.

София кружит вокруг неё. Но вдруг Фукуро видит, что мама улетает слишком далеко.

– Мама! – вновь кричит она. Но та, кажется, не слышит. София делает редкие, мощные взмахи крыльями и увеличивает расстояние между ними.

– Маааама! – делает ещё одну попытку Фукуро. Её крылья устают, дыхание сбивается. Она не сводит глаз с маленькой серой точки впереди.

«Мне нужно сесть, мне нужно сесть!» – бьётся железными молоточками у неё в голове.

– Ты упадёшьььь!… – Фукуро вздрагивает всем телом.

– Ты упадёшьььь, и тогда…. – голос раздаётся снизу, из тумана, где деревья теряют свои очертания.

Девочка опускает глаза туда, на голос, и там она видит два красных глаза. Они блестят из темноты, горят недобрым огнем. Они смотрят на неё, следят за каждым её движением.

– Мама! – кричит Фукуро отчаянно.

Но мама уже далеко. София продолжает свой плавный полёт и не замечает паники дочери.

Фукуро чувствует, как начинает падать. Она опускается всё ниже, ниже, прямо к тем красным глазам, что терпеливо ждут её внизу…

– Теперь! – воскликнула София.

Фукуро вырвалась из своих мыслей и быстро затрясла головой. Она хотела вытряхнуть это воспоминание. Сон, всего лишь сон! Прочь! Прочь из моей головы!

В один момент они обе расправили крылья.

София взлетела первой, легко и изящно, чтобы показать пример.

Фукуро нервно вздохнула и подпрыгунла. На мгновение ветер подхватил её.

«Всё повторяется!» – пронеслось в голове. Она зажмурилась.

Но то, что она почувствовала следом, заставило её забыть обо всем.

Никакой вентилятор, никакие тренировки с дедой дома, не сравнятся с ЭТИМ!

Это – полёт. Это – ПОЛЁТ!

Она чувствовала себя свободной и невесомой.

Ещё никогда она не была так высоко. Ещё никогда она не чувствовала себя совой настолько.

Фукуро быстро подлетела к маме и едва не столкнулась с ней. Если бы можно было, она привязала бы себя к ней ниточкой.

– Летим, – скомандовала София.

И они полетели над полями, тёмными верхушками деревьев и рекой. Фукуро всё время держала маму в поле зрения.

– Чи-чи-чири, – Фукуро услышала свой собственный счастливый голос, который разлетелся во все стороны и осел где-то внизу, в темных елях. В тумане…

Оттуда же раздалось вдруг ответное:

– Чири-чири!

Фукуро охватила паника.

«Упадёёёёшььь!» – прошипело у неё в голове, и холодные мурашки поползли по спине.

Но София, казалось, ничего не слышала. И как бы не всматривалась Фукуро в лес под ними, никаких красных глаз там сейчас не было… Лишь туман.

После нескольких кругов над холмом София подозвала Фукуро к себе.

– Ты была замечательна, – сказала она с гордостью. – Сов-ершенна!

Фукуро тяжело дышала и смотрела на маму.

– И это – лишь начало, – мягко добавила София и обняла дочь.

По возвращении домой они обнаружили, что папа и дедушка тщательно подготовились.

Несмотря на то, что они исходили весь дом вдоль и поперек от волнения, со своей задачей они справились великолепно!

Дома пахло лесными травами и свежими пирогами. Один пирог – специальный, с кузнечиками, для Софии и Фукуро. Девочка представила, как папа и деда ловили кузнечиков: неуклюже, мешая друг другу, и глубокое тёплое чувство заполнило её.

Когда сумерки сменились ночью, семья вышла в сад, где повсюду стояли банки со светлячками.

София открыла первую банку, и мягкий свет начал заполнять пространство. Один за другим, светлячки вылетали в ночь. Как маленькие звездочки они медленно поднимались к небу, кружили между ветками.

Семья стояла вместе, все молчали и улыбались. Каждый думал о своём.

Ночь Первого Полёта стала одним из самых ярких воспоминаний, которые Фукуро хранила и доставала затем, как из баночки со светлячками, в моменты особой грусти.

Глава 2. Люди-совы

Фукуро сидела, облокотившись на большой книжный шкаф. В руках она держала тяжёлую книгу в старинном переплёте.

Сам переплёт был насыщенного бордового цвета, а на нём красовались большие золотые буквы с завитушками.

Тут же была нарисована и непонятная картинка: большой круг был поделён на две части. На одной был нарисован месяц и звёзды, а под ними – красивая ушастая сова. Во второй – солнце, и под ним – человек.

Но самым манящим элементом была, без сомнений, выпуклая металлическая сова. Она смотрела на читателя черными пустыми глазницами. Казалось, что если посидеть подольше и смотреть в эти глаза, то фигурка оживёт и заговорит.

Фукуро ещё не умела читать, но ей нравилось рассматривать большие красивые картинки, которыми была так богата эта книга.

– «Люди-совы», – прочитала за неё мама и устроилась рядом на мягком ковре. Её длинная юбка легла вокруг большими мягкими складками.

Фукуро радостно закивала и открыла книгу на самой первой главе.

Страницы были большие, шершавые.

Мама аккуратно приподняла Фукуро вместе с книгой и усадила себе на колени.

– Я помню, как мне читала её моя мама в детстве! Это, можно сказать, наше семейное сокровище, – София осторожно провела рукой по книге.

Фукуро твёрдо ткнула пальчиком в первую картинку и повернулась к маме. На изображении был нарисован большой замок, вокруг которого рос густой зелёный лес.

– Да-да, уже читаю, – поняла намёк та.

«Давным-давно, когда мир ещё был полон магии, наши предки, люди-совы, могли разговаривать со звёздами и духами. Они видели скрытое, Фукуро. Это было их силой и проклятьем одновременно.» – начала София и плавно перелистнула страницу.

«Но с течением времени, когда наступила эра машин и металла, мир изменился. Магия стала угасать, а вместе с ней исчезали и люди-совы. Многие из них ушли в небытие, оставив после себя лишь легенды.»

– Но не все ушли, верно? – взволнованно вставила Фукуро и показала на картину с изображением совы и человека, что делили мир между днём и ночью.